LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Тони Блэйр - Очаровательная соседка

Тони Блэйр - Очаровательная соседка

Тут можно читать онлайн Тони Блэйр - Очаровательная соседка - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ , Ермак, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тони Блэйр - Очаровательная соседка
  • Название:
    Очаровательная соседка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ , Ермак
  • Год:
    2005
  • ISBN:
    5-17-027559-5, 5-9577-1596-4
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Тони Блэйр - Очаровательная соседка краткое содержание

Очаровательная соседка - описание и краткое содержание, автор Тони Блэйр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Убежденный холостяк Дерек Кэссиди был, что называется, мастером на все руки, но вот умения обращаться с маленькими детьми у него не было!

Однако крошечная Эмили сразу же увидела в нем отца − и требует все больше внимания, а ее мать, очаровательная молодая вдова Холли, напротив, упрямо отвергает все ухаживания обаятельного соседа.

Что же делать Дереку?

Для начала − завоевать любовь малышки, а затем − действовать по обстоятельствам!

Очаровательная соседка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Очаровательная соседка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тони Блэйр
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

− А ты настойчив, правда?

Да, вряд ли этот непрошеный гость принадлежал Холли, решил Дерек. И скорее всего он ничей. Бездомный.

− Но почему ты выбрал именно мой дом?

− Мяу!

− Ну, хорошо, хорошо. Я тебя впущу, только не терзай дверь.

− Мяу! − Котенок просто пришел в неистовство, когда понял, что этот огромный человек за дверью собирается его впустить.

− Да имей ты терпение! Сейчас…

Дерек открыл ему дверь и уже собирался вернуться на кухню, когда увидел Холли. Она сидела за раскладным столиком и ела гамбургер. На ней была зеленая безрукавка, и волосы ее, собранные на затылке, отливали рыжим в лучах закатного солнца. Эмили пускала пузыри в коляске неподалеку.

Сердце Дерека екнуло, когда он понял, что ищет предлог, чтобы подойти к Холли и спросить что-нибудь. Например, не ее ли это котенок. Но тут из коляски послышались назойливые звуки, грозившие перерасти в полновесный плач. Холли нагнулась к коляске, и Дерек порадовался тому, что остался в доме: малышка громко разревелась.

Он быстро захлопнул дверь. «Все, хватит. И хорошо, что я не поддался», − подумал он.

Он обернулся, и его взгляд упал на котенка, засунувшего мордочку в мусорное ведро и пытавшегося вытащить оттуда пакет из-под молока.

− Мяу!

− Ладно, успокойся. Голодный?

− Мяу? − Котенок уставился на Дерека огромными несчастными глазами. «Еще какой голодный», − было написано у него на мордочке.

− Успокойся, бедняга. Я сейчас…

Дерек достал новый пакет и налил молока в миску, поставив ее перед котенком. Тот накинулся на угощение, разбрызгивая по полу белые капельки, и даже лапой залез в еду.

− Только не располагайся как дома.

− Мяу?..

− Я говорю, не слишком расслабляйся… Нечего разводить тут свинарник. − Дерек быстро подтер расплесканное молоко.

Ощущая себя на удивление щедрым, он открыл банку с тунцом и выложил часть ее содержимого в опустевшую миску.

− Но на этом все, мистер. Доешь − и до свидания.

− Мяу…

Котенок прикончил тунца и был транспортирован к задней двери. Держа его в руках, Дерек вышел на крыльцо и снова посмотрел на Холли, напевавшую дочке колыбельную. У нее был приятный голос, и Дерек застыл, будто завороженный. Малышка уснула, и Дерек подумал, что невозможно отрицать обаяние молодой мамы. Это было похоже на видение − она с дочкой на руках… Он вспомнил статую Мадонны из католической церкви.

− Мяу!

Необычно громкое «мяу».

− О’кей. Перелет окончен.

Дерек опустил зверька на землю и плотно закрыл дверь. «Кошмар, − недовольно подумал он, − сначала терять голову из-за женщины, а потом… и до кошачьих нежностей недалеко».

На следующее утро, одеваясь, Дерек похвалил себя за выдержку, ведь он не вспоминал ни о соседке, ни о котенке с тех пор, как выгнал последнего.

− Кажется, все в порядке, − пробормотал он, распихивая по карманам джинсов бумажник, ключи, бандану и кучу прочих необходимых мелочей.

Дерек уже выходил из парадной двери, когда вчерашний гость бросился на его ногу, возникнув буквально ниоткуда. «Неужели он ждал меня всю ночь?» − задумался Дерек.

Он сошел с крыльца, держа котенка на руках, и, глядя назойливому пришельцу в зеленые глаза, проговорил:

− Слушай, это была наша последняя встреча.

− Мяу!

− Нет. Ничего личного, просто я не кошатник. Ты еще не кошка, собственно, но все впереди. Я вот советую тебе заглянуть к моей соседке. Думаю, ты ей понравишься.

− Доброе утро!

Дерек взглянул на газон и увидел Холли, одетую в белый легкий халатик и, разумеется, с дочерью на руках. Она шла к почтовому ящику, и ему показалось, что даже богиня не была бы столь хороша собой.

− Доброе утро. − Он все еще держал котенка.

− Ой, какой милый!.. Это ваш? − Глаза Холли засветились особенным мягким светом. Дерек знал, что такие взгляды достаются только маленьким детям и пушистым зверькам вроде этого нахала − а мужчинам даже надеяться не на что.

Он замялся:

− Да, собственно… мой, но… почему бы нам не перейти на «ты»?

Дерек подошел к ней.

− Какая прелесть! − Рука Холли сама потянулась к пушистой шерстке. − А как его зовут?

− Ну… я просто зову его «Эй ты»…

Дерек почувствовал, что состояние, мучившее его накануне вечером, возвращается.

− Даже котенок заслуживает имени лучшего, чем это.

− Тогда помоги мне как-нибудь назвать его!

Боже мой, что он делает?! У нее же ребенок!.. Но как она выглядит, черт возьми! Это все котенок виноват!

− Тогда почему бы тебе не зайти ко мне на чашечку кофе? Там и придумаем что-нибудь.

Глава 3

Дерек хотел было что-то соврать насчет того, что он, мол, страшно опаздывает, но вместо этого согласился.

«Я не схожу с ума, просто надо же взбодриться перед работой. Вот посмотрю на Эмили, и все пройдет. А вполне может быть, и сплавлю учительнице эту кошку…» Он шагал с котенком на руках за Холли в ее дом.

Войдя, она посадила дочь в коляску.

− Садись, я сейчас принесу кофе. − Холли вышла из столовой.

− Г-у-у-ууу!.. − Прозрачные голубые глаза Эми не давали Дереку покоя. Малютка, видимо, прекрасно знала, кто он такой и что ему здесь нужно, просто пока не могла рассказать об этом своей мамочке. К счастью, ее больше привлекал котенок. Эми явно хотела его потрогать, но не дотягивалась.

«Кошмар! Как я дошел до такой жизни?» Дерек уставился на ребенка и зверька.

− Эмили здоровается! − Голос Холли донесся из кухни. Дерек почувствовал себя окончательным идиотом.

− Привет, Эм!

Ну как можно разговаривать с тем, кто тебя совершенно не понимает? Он поднял глаза и увидел Холли, входившую в столовую с подносом. Она была прекрасна. Кожа белее снега, глаза чисты и прозрачны, волосы свободно падали на плечи − во всей фигуре было что-то настолько свободное, такая естественная, привлекающая грациозность, что с трудом можно было вообразить ее школьной учительницей. Она села за стол и поставила перед Дереком чашку кофе.

− Спасибо, − улыбнулся он.

− Не за что. Так как мы его назовем? Кстати, это он или она? Дай-ка мне его…

− Мяу! − Котенок пытался сопротивляться.

− Не знаю, если честно… − Дерек почувствовал, что отчаянно краснеет.

− Не знаешь? − удивилась Холли.

− Ну… я не смотрел…

− Сейчас проверим.

«Так, Кэссиди, аплодисменты. Ты потрясающий кретин».

Холли протянула руки к Дереку, чтобы взять котенка. Пряди ее светлых волос чуть коснулись его лица, близость ее тела вызвала такое сердцебиение, какого он никогда прежде не испытывал. Дотронувшись до ее рук, он осторожно отдал ей пушистый шарик.

− Ты знаешь, я думаю, совсем нетрудно будет его назвать… ну там, Пушок, Зайчик − что-то в этом роде.

Дереку предложение не понравилось. Если у него и будет домашнее животное, то имя он подберет помужественнее…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тони Блэйр читать все книги автора по порядку

Тони Блэйр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Очаровательная соседка отзывы


Отзывы читателей о книге Очаровательная соседка, автор: Тони Блэйр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img