Нэнси Хейл - Я не верю тебе!
- Название:Я не верю тебе!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1995
- Город:М.
- ISBN:5-7024-0238-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нэнси Хейл - Я не верю тебе! краткое содержание
Богатый молодой человек и прекрасная девушка из соседнего поместья, которая только что вернулась в родной дом после окончания университета, легкомысленно пускаются в романтическое путешествие на крохотный безлюдный островок. Поддавшись внезапно вспыхнувшей страсти, они, кажется, готовы положить конец старой вражде между их семействами. Но вдруг молодой любовник внезапно исчезает, посеяв в душе юной леди глубочайшую обиду. Неужели их любви помешают предрассудки, которые живут на земле Шотландии? Нет, судьба героев этого романа оказывается совсем иной, чем у Ромео и Джульетты.
Книга адресована широкому кругу читателей.
Я не верю тебе! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шона неизвестно куда зашла бы в своих мыслях, если бы не заметила вдали огни фар «лендровера», идущего ей на спасение.
Через полчаса девушка уже грелась у печки в своей кухне. Из угла моментально поднялся олененок и ткнулся носом, приветствуя ее. Поглощенная своими проблемами, она машинально погладила его по спине.
— Ну? — спросила Мораг.
Сдвинув брови, Шона вопросительно посмотрела на экономку. Мораг нетерпеливо поставила чашку с чаем перед своей воспитанницей и присела рядом.
— Ты узнала, что он собирается строить на Пара Море? Ты же для этого к нему ездила, так ведь?
— Пустые сплетни. Его совершенно не интересует Пара Мор.
Этого объяснения Мораг показалось недостаточно, и она стала допытываться:
— Вы, наверное, еще о чем-то разговаривали? Ты была там так долго.
Шона резко повернулась к ней.
— К черту. Не твое собачье дело, о чем мы еще разговаривали. А теперь оставь меня в покое.
Мораг оторопела, будто ее окатили ледяной водой. Шона, сама испугавшись своих слов, вскочила и обняла экономку.
— О Боже, Mopaг Я не хотела тебя обидеть. Прости меня, пожалуйста.
Глаза старой женщины потеплели, и она мягко отозвалась:
— Знаешь, я всегда чувствую твое настроение, особенно когда с тобой что-то происходит. Но ты права. Это не мое дело. В этом доме я только экономка. С этих пор я занимаюсь только своими прямыми обязанностями.
Шона вздрогнула от такого едкого упрека и, понимая, что заслужила его, с грустью сказала:
— У меня была сегодня такая ужасная поездка, что все еще не могу успокоиться. Я понимаю, Мораг, что мне нет прощения. Я глупая эгоистка.
— Ну, хватит! Я бы не назвала тебя эгоисткой а по поводу «глупой» — так ты копия своего отца. — Она подвела Шону к столу, заставила сесть, а сама встала над ней, скрестив руки на груди. — Ты, наверное, забыла, к кому ты прибегала поплакать, когда, случалось, тебе было больно или когда у твоей куклы отрывалась голова, или когда ты падала в болото и промокала, боясь, как бы твой отец не узнал об этом? Мне кажется, с тобой опять что-то недоброе случилось, но теперь гордость мешает тебе прийти ко мне. Я тебе больше не нужна. Я не права? — Мораг молча постояла, созерцая нескрываемую печаль на лице своей воспитанницы, и фыркнула — Я так и думала. — Экономка села напротив и тихо сказала — Скажи мне, что случилось? Может, нам удастся пришить голову твоей кукле?
Шона почувствовала прилив нежности к старой женщине. Конечно, Мораг не сможет разрешить ее проблемы, но сейчас ей было необходимо «ухо», которому она смогла бы излить все накопившееся у нее на душе. Она взяла чашку, погрела руки и сказала:
— Полагаю, ты знаешь, что у меня финансовые трудности. Траты большие, а доходов почти нет.
Мораг кивнула.
— Мы с Лачи не настолько глупы, как ты понимаешь, и уже обсудили все. У нас есть кое-какие накопления на старость. Если тебе понадобится — они твои.
У Шоны к горлу подступил ком.
— Я… Я никогда не смогу позволить себе…
Мораг пожала плечами.
— Это наши собственные деньги. Мы можем их тратить по своему усмотрению. А когда встанешь на ноги, вернешь.
Шоне стало неловко.
— А если так получится, что я не смогу подняться, — тихо спросила она, — и мне придется продать поместье?
Мораг не ожидала этого:
— Неужели все так плохо?
Шона кивнула.
— Боюсь, что да. На самом же деле еще хуже. Возможно, все закончится продажей поместья Дирку Макалистеру. Ты согласишься работать у него?
— У Макалистера? — Пораженная, Мораг уставилась на нее. — Ты ведь не позволишь прикоснуться ему к этому месту.
— Дирк сказал, что никому не даст перекупить его у меня, — спокойно пояснила Шона. — Он припер меня к стене, Мораг. Я уже получила предложение от его адвоката. Полученных денег было бы достаточно, чтобы нам провести остаток жизни в комфорте и удовольствии. Если я откажусь от его предложения и стану подыскивать другого покупателя, он разорит меня и таким образом завладеет всем.
— Он сам сказал это тебе? Прямо в лицо?
Шона поставила чашку и встала, неожиданно снова болезненно почувствовав унижение.
— Да. О, надо было слышать, как он это говорил! Но ты еще не знаешь самого интересного. У этого кретина хватило наглости предложить мне выйти за него замуж. Он сказал, что тем самым решатся все мои проблемы. — Она усмехнулась. — Ты можешь себе представить, чтобы я сменила фамилию Струан на Макалистер?
Мораг задумчиво уставилась на нее, затем вздохнула:
— Может быть, это не самая плохая мысль.
— Что? — Шона вытаращила глаза, ее словно ударили ножом в спину. — Ты это серьезно?
— Почему бы и нет? — невозмутимо спросила Мораг.
Девушка подняла руки, обращаясь к небесам, затем выпалила залпом:
— Не верится, что я слышу это от тебя. Почему бы и нет? Да потому, что он Дирк Макалистер, вот почему.
— Что до меня, так в этом нет большой беды, — ровным тоном заявила Мораг.
— Тогда ладно. Я скажу тебе. — Шона заскрежетала зубами. — Я не выйду за него замуж, потому что он жадная, лживая и лицемерная крыса.
— Совершенно не похоже на то, что рассказывала мне о нем его экономка миссис Росс, — сказала Мораг с невозмутимым спокойствием. — Она говорила, что он настоящий джентльмен, добрый и внимательный.
— Мне не интересно мнение миссис Росс.
— Ты не права. В конце концов она знает его с детства. А ты сколько с ним знакома?
— Достаточно долго, — раздраженно ответила Шона.
— Сомневаюсь, — мягко сказала, Мораг. — Сколько раз вы с ним встречались и разговаривали, не считая сегодняшнего вечера?
Отношение Мораг к Макалистеру ошеломило и раздосадовало ее, и девушка, криво усмехнувшись, недовольно сказала:
— Ты так говоришь, словно защищаешь его. А я-то ожидала от тебя поддержки.
— Естественно, я на твоей стороне, — вспылила Мораг. — Но я считала, что ты ждешь от меня совета. Никогда не слышала, чтобы кто-то из Струанов когда-либо искал поддержки.
— Понятно, — печально сказала Шона. — Значит, ты советуешь выбросить белое полотенце и сдаться? Выйти за него замуж и без борьбы передать в его руки все мое владение?
— Да, я бы поступила так, если бы мужчина меня любил так же, как, кажется, любит он тебя.
— Любит, — воскликнула Шона, — Да с чего ты взяла? Все, что он любит — это богатство и власть.
— Тогда зачем ему предлагать половину всего того, что у него есть? Если он такой жадный, как ты говоришь, почему тогда он делится с тобой?
Этот аргумент привел Шону в замешательство. Макалистер не отбирает, а отдает? Мне? Нет. Это невероятно. Значит, он что-то еще задумал.
Почувствовав ее растерянность, Мораг продолжила:
— Почему же ты не подумала об этом? Его владения в четыре раза больше твоих, не считая всего остального. Став его женой, ты получаешь половину всего. Он теряет, а не ты. Этот человек, должно быть, действительно любит тебя, если готов на такой шаг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: