Logan Christine - Мужчина, достойный любви
- Название:Мужчина, достойный любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1996
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Logan Christine - Мужчина, достойный любви краткое содержание
Дорожки Лайзы и Майкла, бывших однокашников, скрестились спустя десятилетие в увеселительном парке «Азартный мир». Весельчак Майкл и серьезная до занудства, Лайза вновь, как и в школе, оказались на тропе войны — оба соперничают за крупный заказ по рекламе «Азартного мира». Как известно, от ненависти до любви один шаг. Как на этот раз сложатся их отношения?
Мужчина, достойный любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Все было не так!
— Ты что, действительно думаешь, что спустя столько лет я буду лгать тебе по таким пустякам? — пожал плечами Майкл.
Она вздохнула и покачала головой.
—Думаю, что нет! Но все же ты говорил… вернее, хвастался тем, о чем я тебе напомнила. Впрочем, не принимай близко к сердцу!
—Если и говорил, то только затем, чтобы успокоить свое самолюбие. Не слишком-то приятно увидеть свою девушку с другим.
—Может быть, — признала она. — Но я не очень-то верю, что ты хотел остепениться. Ты вел такую блестящую жизнь! Не могу себе представить, что ты удовольствовался бы обыденной, заурядной жизнью. Как насчет тех прекрасных городов, в которых тебе довелось побывать? Помню твои рассказы о Гонконге и Филиппинах, Лондоне и Париже. Прямо сказка!
— В этом плане у меня огромный опыт, ты права. Но мне всегда хотелось постоянно жить в каком-нибудь городке и ходить в одну и ту же школу… У меня не было друзей, которых я знал бы с раннего детства. Готов поспорить, что у тебя такие есть!
—Несколько, — согласилась она. — Но все равно друзей у тебя хватает.
—Конечно, но никто в моей жизни, кроме сестер и братьев, не стал мне близок. Думаю, не зря у нас такая дружная семья. Несмотря на переезды, мои родители делали для нас все возможное. Где работал мой отец, там и был наш дом. Куда направлялся отец, туда следовали и мы… — Он замолчал, задумчиво глядя на нее. Затем спросил: — А у тебя, Лайза, было что-нибудь особенное за то время, что мы не виделись?
Элизабет мельком подумала о Греге и попыталась было сказать «да», чтобы охладить пыл Майкла, но полуправда ей всегда давалась нелегко.
—Если честно, то нет… Я встречаюсь, но…
—Еще не нашла, с кем бы можно было подремать у камина, — закончил он за нее.
Она покачала головой.
—Не уверена, что меня это устроило бы. Я в таком доме и выросла. Сейчас влачу заурядное существование, а хотелось бы большего…
—Проявить себя в рекламе?
—И это среди прочего. Для меня важна моя карьера. Не хочется быть посредственностью. — Она вспыхнула под его испытующим взглядом, сожалея, что сделала такое признание. — Меня беспокоит, где же ужин?
—Его готовят, и я надеюсь, что на это уйдет не меньше часа. Нам нужно время, чтобы познакомиться заново.
Он потянулся к ее руке, лежавшей на столе, и сжал ей ладонь. Она попробовала вырваться, но ничего не вышло.
—Прекрати это, Майкл!
—Что прекратить?
—Флиртовать или что там еще, делая вид, будто мы когда-то друг для друга что-то значили! Вспомни, что я тоже при всем этом присутствовала. Я знаю, кем мы были друг для друга тогда и кто мы теперь!
—Ну и кто же мы? — спросил он с интересом.
—Соперники, конкуренты, враги! Какой бы ярлык ты ни приклеил на наши отношения, суть будет одна: мы оба хотим одного и того же!
Он ухмыльнулся.
— Конечно, хотим, но я не думал, что ты это поймешь.
У нее перехватило дыхание, когда она встретила его дерзкий взгляд.
—Я говорю не об этом… ну, как его…
—О чем?..
—Знаешь, иногда ты можешь очень сильно раздражать.
—Еще одна общая для нас черта!
Она в отчаянии качнула головой и вздохом облегчения встретила официанта, который появился у их столика с подносом в руках.
—Вот и наша еда. Еще минута — и я умерла бы с голоду!
—Я знаю, о чем ты говоришь, — ответил Майкл, но даже не прикоснулся к вилке. — Я тоже давно не испытывал такого голода.
— Тогда для тебя лучше приступить к еде, — сказала она с нажимом.
Он улыбнулся и взял вилку.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Элизабет уселась в наемный автомобиль Майкла с довольным вздохом. Вечер прошел хорошо, несмотря на бурное начало. После того как принесли ужин, Майкл уже не касался ни личных тем, ни вопросов, связанных с прошлым, и им довольно легко удалось поладить.
«Слишком легко», — подумала она, заметив вдалеке огни «Колеса обозрения». Она здесь, в Сакраменто, чтобы работать, а не затем, чтобы налаживать дружеские отношения с Майклом Стаффордом. Как она могла забыть об этом!
—Куда ты едешь? — спохватилась она, когда он проскочил поворот на дорогу, ведущую к автомобильной стоянке возле отеля.
—Расслабься! Я не похищаю тебя. Я собираюсь проведать сестру Лауру и подумал, что ты, возможно, не против прокатиться со мной за компанию.
—Неплохо бы было сначала спросить у меня.
—Я спрашивал, — ответил он с ухмылкой, — ты сказала «нет».
—Так разворачивай автомобиль и вези меня обратно к отелю!
—Не могу! Пересекать желтую линию запрещено.
—Майкл!
—Поедем, Лайза! — Он бросил на нее просящий взгляд. — Лауре трудно одной. От тебя не убудет, если ты потратишь пятнадцать минут на разговор со старой подругой.
Элизабет вздохнула, досадуя на то, что слишком часто чувствует себя виноватой в делах, которые не имеют к ней прямого отношения.
—Лаура была подруга Аманды, а не моя. Кстати, во многом походила на тебя: хорошенькая и очень популярная. Она, возможно, даже не помнит меня.
—Конечно, помнит. — Он замолк на некоторое время. — А знаешь, для того, кто желает забыть о прошлом, ты сущее наказание: в тебе столько зацепок с тех времен!
—Ничего подобного!
—Суди сама! Ты пытаешься убедить, что ничего из себя не представляешь. Но ты представляешь… сейчас и представляла раньше, даже в тех нелепых очках, которые носила.
—Без них я совсем плохо видела.
—Тогда где они теперь? — осведомился он.
—У меня контактные линзы.
—Зачем ты их носишь?
—Так удобнее, — ответила она. — Хотя не могу понять, почему мы говорим о моих контактных линзах.
—Меня беспокоят не твои линзы, а ты сама. Почему ты не позволяешь себе отрастить волосы, улыбнуться, рассмеяться, весело провести время? Ты не можешь, не должна пронестись через всю свою жизнь, как скаковая лошадь, оказаться первой на финише — и отбросить копыта. Тебе мало, что ты столько уже упустила?
— О! Не дави на мою психику! Я поставила перед собой определенные цели и работаю, чтобы их добиться. По-моему, такой образ жизни достоин уважения, не то, что твой: схватил мяч — и носись с ним по полю.
Он покачал головой.
—Не совсем так! Я организовывал игру, руководил игроками.
—Ну! Я не из твоей команды, Майкл, и ты не можешь указывать мне, куда идти и что делать. — Она скрестила руки на груди и стала всматриваться в плывущую навстречу дорогу.
—Я и не стараюсь делать это, — произнес он, наконец. — А если и делаю, то самую малость. Просто знаю, что внутри тебя живет другая женщина. Я вижу ее всякий раз, когда ты перестаешь себя контролировать. Хотелось бы видеть ее почаще!
Она в смущении покачала головой.
—Не понимаю, о чем ты говоришь. Я — это я! Не больше и не меньше!
—Я думаю иначе. — Он покачал головой, бросив быстрый взгляд на ее растерянное лицо. — В некоторых отношениях ты здорово изменилась, в других — осталась прежней. Интересно, почему?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: