LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Айрис Оллби - Наша новая жизнь

Айрис Оллби - Наша новая жизнь

Тут можно читать онлайн Айрис Оллби - Наша новая жизнь - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Айрис Оллби - Наша новая жизнь
  • Название:
    Наша новая жизнь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-7024-2825-3
  • Рейтинг:
    3.46/5. Голосов: 151
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Айрис Оллби - Наша новая жизнь краткое содержание

Наша новая жизнь - описание и краткое содержание, автор Айрис Оллби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первая любовь — это незабываемое чувство, память о котором остается на всю жизнь. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с Шоной Струан. Ее первой любовью оказался Дирк Макалистер, с семьей которого долгие годы враждовал ее отец. Поддавшись внезапно вспыхнувшей страсти, молодые люди готовы положить конец старой вражде между их семействами. Но после ночи любви и взаимных клятв верности Дирк неожиданно уезжает в неизвестном направлении.

Сможет ли Шона забыть Дирка и попытаться снова найти свое счастье?..

Наша новая жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наша новая жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Оллби
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В какой-то момент ей показалось, что он собрался было ей что-то сказать, но быстро передумал и сухо заметил:

— В конце концов в твоих словах, что он не хотел видеть меня зятем, есть большая доля правды. Честно говоря, ему и так скоро наступил бы конец, а мы дали старому лису пожить в свое удовольствие.

Старый лис? Неожиданно она вспомнила Мораг, назвавшую ее отца хитрым старым дьяволом, и Лачи, который считал его безжалостным. Получалось, что все что-то знают о Рори и держат от нее в тайне. Но ведь они с отцом были очень близки и откровенны, и она считала, что между ними нет секретов. Или были?

— Послушай, Дирк, ты предъявляешь обвинения человеку, которого едва знал. Ты ведь даже ни разу не встречался с ним и не имел никаких дел, разве не так? Ты отзываешься о нем только со слов своего отца. По-моему, это не очень честно по отношению к Рори.

От ее слов у него рот скривился в иронической усмешке.

— Это же можно сказать и о Рори. Что он знал обо мне, кроме того, что я сын его злейшего врага? Ничего. Я носил фамилию Макалистер, и этого ему было достаточно. Ты это считаешь честным?

Она не нашла слов в оправдание своего отца. Наступила тишина, наконец он предложил:

— Мы собирались прогуляться. Давай выбросим из головы все наши проблемы и пойдем куда-нибудь?

Она посмотрела на него. Увидев в его глазах обиду, разочарование и жуткую тоску, девушка вдруг осознала, что все кончается, она теряет последний шанс на счастье. Но упрямство было у нее в крови; заставив себя отбросить мрачные мысли и преодолев грусть, с твердостью в голосе она сказала:

— Извини, Дирк. Мне надо уложить чемодан.

Через час Шона уже ехала в своем «лендровере».

Но ей никак не удавалось сконцентрировать внимание на дороге. В голове крутился один вопрос: неужели ее отказ Дирку — всего лишь ошибка, за которую придется расплачиваться всю жизнь?

Небо заволокло тучами, однако было слишком поздно поворачивать назад. Она со злостью вытерла набежавшие слезы.

9

Сейчас Шоне не помешало бы скрыться куда-нибудь на пару деньков, чтобы успокоиться, зализать раны, привести в порядок свои чувства и обдумать планы на будущее. Однако девушка чувствовала, что ей это не удастся.

Не успела она войти в кухню, как Мораг забросала ее вопросами:

— Ну! Расскажи, твоему адвокату действительно было так важно встретиться с тобой?

— Ой, чисто хозяйственные проблемы. Ничего интересного.

Своим небрежным ответом она решила отвести дальнейшие расспросы. Шона налила себе чаю и отрезала пирога.

— Ну-ну? Правда? — Мораг принялась яростно месить тесто для завтрашних хлебов. — Значит, я не должна знать? Я родилась в этом доме еще при твоем деде. Выросла здесь и приняла из рук своей матери всю работу по дому. Практически одна вырастила тебя, когда твоя мамочка так рано оставила нас. Чистила, варила, стирала…

Шона устало посмотрела на нее и вздохнула.

— Все верно, Мораг. Прости меня. Ты права. Ты имеешь полное право знать, как идут наши дела.

— Конечно, даже не сомневаюсь в этом.

— Это было рекламное агентство, — спокойно начала Шона. — Они хотят воспользоваться названием и пейзажем Глен-Галлана для одной рекламной кампании. Макфейл склонен думать, что таким образом можно зазвать сюда туристов и поправить наше финансовое положение.

— Мне кажется, у тебя неплохие новости. — Мораг оставила в покое тесто и нахмурилась. — Непонятно, почему у тебя такой кислый вид. Об этом надо кричать, радоваться, а ты ведешь себя так, словно ничего не произошло.

— Думаю, надо подождать и посмотреть, действительно ли реклама поможет заинтересовать туристов, — осторожно ответила девушка. — Если они нахлынут сюда, как мне обещали, тогда и будем ликовать.

— Да, — неохотно согласилась Мораг. Обладая природной проницательностью и прекрасно зная свою воспитанницу, экономка сразу же заподозрила, что за словами Шоны кроется что-то большее. Она снова принялась за тесто. — А какое отношение к твоему делу имеет Макалистер?

— Макалистер?

Шона подняла невинные глаза.

Мораг насмешливо посмотрела на нее.

— Он же был там, да?

У Шоны от растерянности перехватило дыхание.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что он звонил вчера в полдень и интересовался, уехала ли ты на встречу.

Черт, совсем забыла! У Шоны сейчас не было ни сил, ни желания обсуждать с Мораг подробности встречи со своим возлюбленным. Однако по настроению няни ей стало ясно, что та не успокоится, пока не докопается до истины.

— Дирк был там, потому что они собираются рекламировать его виски, которое решили назвать «Глен-Галлан».

От удивления глаза у Мораг округлились.

— Струаны помогают Макалистерам? Никогда не думала, что доживу до такого дня.

— Не вижу в этом ничего плохого, — Шона пожала плечами. — Я же ничего не теряю, и если его виски принесет нам доход, так еще лучше.

Впервые на лице Мораг появилась восторженно-радостная улыбка.

— Как я рада, что наконец в тебе проснулся разум.

Шона сделала вид, что не услышала слов няни, и самодовольно заявила:

— Я же не дура. Кто же отвернется от своей удачи?

— Например, твой отец, — жестко отрезала экономка. — Он никогда не вступал ни в какие, даже самые выгодные сделки с Макалистером.

— Ну, я — не мой отец. У меня своя голова на плечах.

— Слава богу, а то скоро мы все оказались бы в богадельне, — вспылила Мораг. — Какое счастье, что узость мышления не передалась тебе по наследству. Мои молитвы услышал Создатель.

Впервые при ней Мораг так неуважительно отзывалась о ее отце, и Шона строго посмотрела на нее. В конце концов каждый должен знать свое место!

— Полагаю, вы с Дирком провели ночь вместе? — бесцеремонно спросила Мораг.

— А это мое личное дело, и тебя оно не касается, Мораг.

— Ага! Значит, так и было, в противном случае ты стала бы все отрицать. — Экономка опять улыбнулась. — Хочу тебе сказать, когда ты не вернулась прошлой ночью, я позвонила миссис Росс и выяснила, что Дирка тоже нет дома.

— И ты, конечно, занялась своей арифметикой: умножила два на два, так?

— Да. У меня это здорово получается, — усмехнулась экономка. — В таких делах я очень неплохо поднаторела.

— Ну, хорошо, — согласилась Шона. — Мы с Дирком провели ночь в отеле «Калидония» в Эдинбурге. Теперь новость облетит весь Кинвейг.

— Не надо считать меня сплетницей, — обиделась Мораг. — Я много чего слышу, но никогда не болтаю зря. — Она дала последний шлепок тесту. — Кроме того, это прекрасное известие. Ведь должен же был когда-нибудь настать конец глупости. Моя душа теперь спокойна, что все позади и вы вместе. — Шона молча опустила глаза, и Мораг неожиданно подозрительно посмотрела на нее. — Все кончилось, так и не начавшись, да?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айрис Оллби читать все книги автора по порядку

Айрис Оллби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наша новая жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Наша новая жизнь, автор: Айрис Оллби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img