Айрис Оллби - Незнакомый голос

Тут можно читать онлайн Айрис Оллби - Незнакомый голос - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Айрис Оллби - Незнакомый голос

Айрис Оллби - Незнакомый голос краткое содержание

Незнакомый голос - описание и краткое содержание, автор Айрис Оллби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Семнадцатилетней девочкой Уиллоу вышла замуж за Рассела Стюарта. Ее родители не могли поверить неожиданно свалившейся на них удаче: ведь Рассел был хозяином фирмы, на которой работал отец Уиллоу. Муж купил ее родителям новый дом в фешенебельном районе Лондона и быстро повысил тестя до ответственной должности. Уиллоу поселилась в особняке Стюартов, ее ввели в самое изысканное общество, она ни в чем не знала отказа.

Казалось бы, вот оно, счастье! Но оказывается, судьба уготовила Уиллоу неожиданные и нелегкие испытания…

Незнакомый голос - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Незнакомый голос - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Оллби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уиллоу не ожидала, что они захотят приехать. Она не была уверена, что сможет встретиться с кем-либо из них.

— Ох, Барбара, если он ее обидит… — Ей стало плохо от одной этой мысли.

— Не беспокойся, — уверенно сказала Барбара. — Этого не произойдет, иначе у него не будет основания для переговоров.

Брак в обмен на возвращение Дани в целости и сохранности.

Да, теперь она знала, что именно это собирался предложить Расселл. Их первый брак тоже был цепочкой подобных сделок. Первый брак? Неужели она уже согласилась с тем, что примет все его условия? А какой, в сущности, у нее выбор? Один лишь раз она сказала ему «нет» — и вот его реакция!

Когда через несколько минут позвонили в дверь, они обе подпрыгнули от неожиданности.

Уиллоу нахмурилась, увидев на пороге Джемму Лэард. Может быть, Расселл уполномочил ее вести переговоры…

— Где она? — яростно потребовала ответа Уиллоу. — Говорите, или я…

— Я видела полицейских, — растерянно сказала Джемма. — Что-нибудь случилось?

Ее изумление было настолько искренне, что Уиллоу растерялась. Она отвернулась и пошла назад в комнату к телефону. Она никого не хотела видеть сейчас и была страшно раздосадована, когда спустя несколько минут увидела входящих к ней Барбару и Джемму.

— Мне бы хотелось побыть сейчас одной…

— Я думаю, что ее нужно выслушать, — резко сказала Барбара, в ожидании глядя на Джемму Лэард.

Та чувствовала себя очень неловко.

— Я не знала, — покачала она головой. — Расселл сказал мне…

— Вы знаете, где Дани? — воскликнула Уиллоу, и в глазах ее мелькнула надежда.

— Нет, — с сожалением ответила Джемма. — Я только что узнала, что Расселл похитил ее. Но я… Он сказал, что за вами следят, чтобы вы не покинули страну вместе с Дани.

— С какой стати мне уезжать с ней? Ведь я ее опекун… Подождите, так это вы тот человек, которого Расселл нанял, чтобы следить за мной?!

Щеки Джеммы покрылись красными пятнами.

— Да.

— Но вы же любовники, — с горечью проговорила она.

— Да, мы стали любовниками, — признала Джемма дрожащим голосом.

— Вы и теперь его любите? — презрительно спросила Уиллоу. — Теперь, когда вы знаете, что он терроризирует собственного ребенка, чтобы удовлетворить свою прихоть: заставить меня быть его женой.

Джемма конвульсивно сжала руки.

— Он сказал мне, что ему нужна Дани, что он очень сожалеет о том, что разрешил вам опекать ее, и что вы это знаете. Поэтому он боялся, что вы можете увезти Дани, чтобы он больше не видел дочь.

— И вы ему поверили?

Уиллоу не могла скрыть своего отвращения к ней.

— Вы не первая пара, ругающаяся из-за опеки над ребенком.

— Наверное, вы по роду своей деятельности много об этом знаете!

— Уиллоу! — вмешалась Барбара.

— Разве вы не видели, как мало Дани интересует Расселла?

Уиллоу была беспощадна, нападая на женщину, которой платили, чтобы она следила за ней.

— Я не…

— Уиллоу, этот разговор делу не поможет, — начала Барбара.

— Он помогает мне, — отрезала она, возбужденно ходя по комнате. — Вам нравится шпионить за людьми, мисс Лэард? — грубо спросила она. — Я, должно быть, служила довольно скучным объектом, — с жаром продолжила она, прежде чем Джемма Лэард успела ответить. — До Джерси. Тогда ситуация несколько накалилась, не правда ли?

— Я…

— Вы прокрались в дом Джордана и следили за нами через окно или всю ночь просидели на улице, делая собственные выводы?

Она с неприязнью посмотрела на Джемму. Та была очень бледна, макияж ее казался маской на побелевшей коже.

— Расселл нанял меня, чтобы следить, когда вы уходите и приходите, а не гадать, что вы делаете в тех или иных местах.

— Я всю ночь оставалась в доме у мужчины, и вы не сделали никаких выводов? — не поверила Уиллоу. — Потому что Расселл их сделал, — отрезала она. — Поэтому он и забрал Дани!

Джемма Лэард с трудом проглотила подступивший ком в горле.

— И он не попытался с вами связаться? — с пренебрежением спросила Уиллоу.

Она прерывисто вздохнула.

— Еще нет. Но он обязательно позвонит мне, — с уверенностью сказала она, а потом неожиданно добавила: — Я ничего не понимаю. Если Расселл до сих пор… любит вас…

— Поверьте мне, любит, — кивнула Уиллоу. — По крайней мере, у него это называется любовью. Я это называю совсем иначе, — с горечью промолвила она.

— Тогда почему он не оспорил развода, почему не виделся с вами весь прошлый год?

— Это долгая история, — безразлично сказала она. — И мне не хотелось бы обсуждать ее с вами.

Джемма Лэард нахмурилась.

— Так, значит, вы убеждены, что именно Расселл похитил вашу дочь? Дани из очень богатой семьи, а похищения детей в Англии за последние годы участились.

— Она у Расселла, — сказала Уиллоу уверенно. — Вчера я отказалась выйти за него замуж.

— Но…

— В этом нельзя сомневаться, мисс Лэард, — воинственно вступила в разговор Барбара. — Она у Расселла. И если у вас есть какие-то соображения по поводу того, куда он мог ее отвезти, вам следует сказать нам об этом.

— Я не знаю. Я… вы попытались поискать в его квартире? — спросила Джемма.

— Полиция направилась именно туда. Если бы они нашли ее там, то уже вернулись бы сюда, — мрачно объяснила Барбара.

— Я больше ничего не могу придумать… Мне очень жаль, Уиллоу. — Она обеспокоенно посмотрела на нее. — Я и не думала, что он затевает такое.

— Это ведь вы сказали ему, что Барбара и Дани сегодня утром пошли в парк без меня?

Лицо Джеммы исказила гримаса боли.

— Да.

— И когда мы встретились у дома Расселла вчера вечером, вы тоже следили за мной?

— Да.

— Быстро же вы придумали, что идете в гости к Расселлу. Или мне это только показалось? Интересно, стали бы вы ждать у дверей всю ночь, если бы Расселл заставил меня остаться? — с холодной насмешкой спросила она.

— Уиллоу, — мягко упрекнула ее Барбара, — разве ты не видишь, что мисс Лэард шокирована происшедшим почти так же, как и ты?

Уиллоу в первый раз по-настоящему посмотрела на Джемму.

— Прошу прощения, — тяжело сказала она. — Вас следует пожалеть, потому что вы любите такого негодяя, как Расселл.

— Я думаю, вам лучше уйти, — предложила Барбара и проводила Джемму до двери.

Уиллоу откинула голову на спинку кресла, силы оставили ее, и слезы неудержимо потекли по лицу. Дани… О боже, девочка моя, где ты? Каждый раз, когда она представляла себе испуг дочери, ее охватывала паника. Она была готова убить Расселла собственными руками!

— Не мучай себя так. — Барбара опустилась на колени перед ее креслом. — Он вернет ее, вот увидишь.

— Он был так спокоен, когда я сказала ему, что не выйду за него замуж, — вспомнила Уиллоу. Глаза ее были широко раскрыты, но она ничего и никого не видела перед собой. — Он так хорошо это принял… слишком хорошо. Мне следовало знать…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айрис Оллби читать все книги автора по порядку

Айрис Оллби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Незнакомый голос отзывы


Отзывы читателей о книге Незнакомый голос, автор: Айрис Оллби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x