Карен Смит - Достойный любви
- Название:Достойный любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1998
- Город:М.
- ISBN:5-7024-0761-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Смит - Достойный любви краткое содержание
Тяжелое испытание для молодой женщины — в результате несчастного случая внезапно стать вдовой. А если к тому же вот-вот должен родиться ребенок… Именно это произошло с героиней романа Сарой Нолан. Она решает посвятить свою жизнь маленькому сыну.
Но можно ли в тридцать лет навсегда отказаться от любви, от личного счастья? Тем более когда рядом с тобой такой мужчина, как давно уже тайно влюбленный в Сару бывший начальник ее мужа, фотожурналист и владелец местной газеты Нат Маккендрик…
Саре придется пройти долгий путь, прежде чем она поймет, что нашла в его лице того, кого ждала всю свою жизнь…
Достойный любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Все еще не рассталась с планами выставить меня вон?
Сара машинально крутила в пальцах цветок, выпавший из ее густых волос.
— Ну что мне сказать, чтобы ты понял?
— Я все понимаю. Все. — Видя ее замешательство, он продолжил: — И тем не менее считаю, что ты порядочно сглупишь, если это сделаешь. Да, я не могу ничего тебе обещать. Таким уж я родился. Но почему не жить одним днем, не брать от жизни все что можно? Что лучше — две счастливых недели в месяц или ничего? Кстати, порой я по нескольку месяцев подряд никуда не езжу… — Видя, что все его аргументы не возымели действия, он спросил напрямик: — А ты не будешь потом жалеть, что струсила? Что даже не попробовала?
Сара часто задышала. Нет, она вовсе не трусиха! Просто после рождения ребенка она переменилась, стала осторожнее, осмотрительнее. И она ответила вопросом на вопрос:
— Слушай, зачем это тебе? Неужели тебе не хватает твоей газеты? Что дают тебе эти скитания?
— Свободу. Радость. Счастье…
— И путь для отступления, — с горечью докончила за него Сара. — Если что-то или кто-то начинает слишком давить на тебя, ты — фюйть — и был таков!
Его брови сурово сдвинулись.
— Неправда! Я не привык убегать от трудностей. — Выдержав внушительную паузу, он добавил: — Я не Джим Нолан…
— Ладно. Стало быть, твоя работа приносит тебе радость.
— Да, я чувствую себя нужным людям. Это дело моей жизни. — Даже по голосу ясно было, как любит он свою профессию. — Ну, а ты зачем ездила в Боливию, Сара? Почему не предпочла сидеть в конторе, перекладывая с места на место бумажки?
— Это совсем другое дело…
Он всем телом подался к ней, словно это могло помочь ей его понять.
— А я не вижу никакой разницы. В моем деле мне почти нет равных. Это призвание. И еще талант. И я хочу сполна его использовать, Сара.
Она отрицательно покачала головой.
— Ты не о том говоришь, Нат. Я не хочу к тебе привязываться — и еще больше не хочу, чтобы к тебе привязался Дэнни. Ведь однажды настанет день, когда ты уедешь и больше не вернешься — поселишься еще где-нибудь, найдешь кого-нибудь поинтересней, чем я…
Он ответил резко, почти грубо:
— Я останусь самим собой! Я буду брать все от жизни и пойду на риск, если дело будет того стоить!
Она не отвечала. Журчал ручеек, возились в кронах деревьев птицы. Нат взял ее за руку и нежно перецеловал все пальцы.
— А насчет «кого-нибудь поинтересней» можешь не волноваться. Ты первая женщина, заставившая меня задуматься, почему я делаю то, что делаю. Но моя жизнь принадлежит мне. Я никогда ни у кого ни на что не спрашивал позволения. Не собираюсь и впредь. Но ты должна понять…
Она молчала, глядя на бегущую воду. Когда она вновь обернулась на него, ее губы дрожали.
— А я не понимаю!
Он погладил ее руку.
— Дай нам обоим шанс. Может быть, ты поймешь…
На глазах у нее заблестели слезы. Он просит ее похоронить мечты о нормальной семье! Но с ними не так-то легко расставаться…
Нат убрал прядку с ее лица, нежно провел ладонью по горячей щеке.
— Ты не хочешь рискнуть?
Да, позволить себе полюбить Ната — риск, да еще какой! Но чего уж там говорить — это уже произошло. Она не в силах вычеркнуть его из своей жизни. Сара положила ладонь ему на грудь. О как хотелось ей прильнуть к этой груди!
— Я… я боюсь.
— Знаю. Но расстаться с тобой я не хочу и не могу.
И прильнул к ее губам, не давая ей ответить.
Поцелуй этот переполняла страсть. Не откликнуться на него было невозможно. Она чувствовала, как напряглось его тело. Его руки обнимали ее, губы дарили блаженство. Когда он разомкнул объятия, Сара едва не вскрикнула. Но Нат принялся ласкать ее щеки и шею, не прерывая поцелуя.
Он томился желанием. Желанием неодолимым… До сего момента ему удавалось держать в узде свои инстинкты, но сегодня они вырвались на волю. Вот ладонь его нашла ее грудь. Нащупав тугой сосок, он принялся его ласкать. Сладкий стон женщины был ему наградой. Даже в пору щенячьей юности он не знал ничего подобного. Он обезумел — сбывалась мечта последних месяцев его жизни! Нат опрокинул женщину на землю, коленом раздвинул ее бедра и…
Сара чувствовала, как возбуждение волнами разливается по животу. Она впилась ногтями в плечи Ната. Рубашка мешала, ах как мешала! Хотелось прильнуть к нему, стать его частью… Ее руки нашарили застежку, справились с пуговицами, скользнули внутрь… Какое сильное, мускулистое у него тело! Когда ее ладонь скользнула по его животу, он вздрогнул всем телом.
Позабыв обо всем на свете, она прижималась к нему, пьянея от страсти. Его тело пахло сосной и солнцем. Ей хотелось потереться носом о его кожу, дотронуться до самых интимных мест, вобрать его в себя без остатка. Волны страсти захлестывали ее с головой — и это ее не пугало.
Руки ее наткнулись на пояс его брюк и двинулись дальше. Нат глухо застонал. Однако пояс мешал, и Сара принялась расстегивать его…
Что она делает? Соблазняет Ната прямо в парке? Господи, она не должна! Нельзя делать ничего подобного! Ведь она еще ни в чем не уверена. Она не знает, стоит ли…
Нат мгновенно ощутил перемену ее настроения.
— Сара, что стряслось?
— Хватит! Довольно! Мы не должны этого делать!..
Голос ее сорвался. Господи, она чуть было не совершила величайшую глупость!
Прерывистое дыхание Ната вернуло ее к действительности. Она поняла, чего стоит ему совладать с собой. Господи, какая же она стерва, какая дура! Как она могла так раздразнить его?
— Дай мне минутку, чтобы прийти в себя, — хрипло попросил он.
Она лежала тихо, как мышка, боясь шевельнуться. Щеки ее пылали. Возненавидит ли он ее теперь? Прошла, казалось, целая вечность, прежде чем Нат сел и пригладил волосы. Лицо его словно окаменело.
— Ты вспомнила Джима? Почувствовала, что не можешь его предать?
Позабыв о смущении, она рывком села и схватила его руку.
— Дело не в этом, Нат, вовсе не в этом!
Он стиснул зубы.
— Ведь ты была замужем за ним, любила его, родила от него…
Она еще крепче сжала его руку.
— Я больше не люблю его, уже давно не любила! Ты слышишь?
На скулах Ната перекатывались желваки.
— Продолжай…
— Да, я вспомнила Джима. — Увидев, как сжались его губы, она торопливо прибавила: — Нет, это не то, о чем ты подумал. К тому времени, как он погиб, все мои чувства к нему умерли. Не в них сейчас дело…
Лицо Ната перестало напоминать каменную маску.
— Ты остановила меня, потому что… еще не готова?
Сара чувствовала, как краска заливает ее щеки, шею…
— Физически я вполне готова. — Она помолчала и, решив быть честной до конца, сказала: — Но я должна знать наверняка, что мы с Дэнни тебе дороги. Я не желаю больше быть на втором месте — после твоей карьеры. И потом… — она запнулась, — я боюсь снова забеременеть…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: