Хельга Нортон - Береги свою любовь
- Название:Береги свою любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-7024-2059-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хельга Нортон - Береги свою любовь краткое содержание
Филипп и Анджела встретились неожиданно, и помимо их воли между ними возникло чувство, неотвратимое как сама жизнь. Но разум молодых людей протестует — это не должно было случиться, ведь они принадлежат к разным слоям общества и богатые аристократичные родственники Филиппа никогда не признают безродную девицу из низов.
Горечь взаимных обид, непонимание, ревнивое недоверие, бурные взрывы несогласия — все это тяжелым грузом ложится на их еще неустановившиеся отношения…
Береги свою любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Челюсть Филиппа напряглась еще сильнее.
— Не называй ее так.
Он снова потянулся за бутылкой, но Грег схватил ее первым, завинтил крышку и отставил в сторону.
— Хватит с тебя этого пойла. Ты и так пьян. Что с тобой? Ты должен был научиться видеть мошенниц за милю.
— Знаешь что? — негромко сказал Филипп. — Давай закончим этот разговор.
— Почему? Правда глаза колет? — В глазах Грега загорелся гнев. — Признайся, что ты встретил умную потаскушку и…
— Выбирай выражения, — холодно предупредил Филипп.
Грег недовольно покачал головой.
— Надо отдать даме должное: она хорошо знает свое дело. Запудрила тебе мозги, а теперь говорит, что…
Филипп схватил брата за грудки и подтащил к себе.
— Я уже сказал: выбирай выражения. Или слов тебе недостаточно?
— Отпусти, — вполголоса ответил Грег. — Иначе мы оба будем жалеть об этом.
Какое-то мгновение братья смотрели друг на друга. Тишину нарушало только их хриплое дыхание. Потом Филипп отпустил Грега и откинулся на спинку кресла.
— Черт побери! Извини…
— Ладно.
— Просто… Анджела и не собиралась сообщать мне о случившемся. Если бы я не стал ее искать… — Филипп покачал головой. — Не могу понять эту женщину. У нее нет денег, она была вынуждена бросить университет, работает на износ в ресторане, который похож на ночной кошмар эпидемиолога, переехала в дом, от которого мурашки бегут по коже, и настаивает на том, что ей ничего от меня не нужно.
— Кто его знает… Может быть, она думает, что таким способом сдерет с тебя больше. — Грег поджал губы. — Ладно, проехали… Просто я хочу убедиться, что ты решишь эту проблему, пока не стало слишком поздно. Я так понимаю, что дама собирается рожать.
— Да.
— А ты? Допустим, это твой ребенок. Чего хочешь ты? Чтобы рядом бегал малыш с твоими генами?
— Иными словами, хочу ли я, чтобы она… — Филипп стиснул зубы. — Вопрос риторический. Лично я пока не знаю, что и думать, но решение принимать не мне. — Он помолчал, посмотрел в пустой стакан, а затем поднял глаза. — Раньше я мечтал, что через несколько лет найду подходящую женщину и заведу семью.
— А теперь?
— А теперь… Ну… если это действительно мой ребенок…
— Если? Рад слышать. Это прогресс.
— Если это так, то я буду помогать ему материально. И Анджеле тоже.
Грег шумно выдохнул.
— Слава богу… Я думал, ты скажешь, что женишься на ней.
— На Анджеле? Ни в коем случае. Мы едва знакомы. Я живу здесь, она там… С какой стати мне жениться на ней?
— Кто знает? Может быть, из ложно понятого чувства долга. Тревоги за то, как она воспитает ребенка. — Грег улыбнулся, пытаясь разрядить напряжение. — Похоже, ты не совсем рехнулся. Принять ответственность за случившееся — это одно, а привязать себе камень на шею и прыгнуть с моста — совсем другое.
— Что ты хочешь этим сказать?
— То, что в случае положительного результата анализа ты можешь принять на себя ответственность, не становясь при этом мужем и отцом.
— Нет, — ответил Филипп, — такая опасность мне не угрожает.
Грег вздохнул с облегчением.
— Рад слышать. Держи меня в курсе, ладно? А если тебе понадобится совет…
— Я позвоню.
Наступила пауза. Затем Грег откашлялся.
— Эй, — бодро сказал он, — я рассказывал тебе о светловолосой шведке, с которой познакомился в Монте-Карло?
Филипп усмехнулся.
— Почему тебя так тянет к скандинавским блондинкам?
— Что я могу сказать? К хорошему привыкаешь быстро.
Братья засмеялись, и, когда Грег начал очередной рассказ, Филипп слушал его внимательно. Однако продолжал думать о предыдущих словах брата. Можно принять на себя ответственность, не становясь при этом мужем и отцом.
Ответственность, определенная по решению суда или принятая на себя добровольно, — это обычный выход из таких ситуаций.
Холодный ум хирурга уже готовил почву для такого решения. Он даст согласие на то, чтобы в свидетельство о рождении вписали его имя. И позаботится о том, чтобы алименты покрывали не только прожиточный минимум, но и обеспечивали ребенку относительно безбедную жизнь.
Оставалась только одна проблема.
Грег сказал, что можно поступить правильно, не становясь при этом мужем и отцом, но Грег ошибся. По крайней мере, в одном.
Не стать отцом невозможно.
Филипп стал отцом автоматически. В тот день, когда его семя оплодотворило Анджелу.
5
Анджела закрыла дверь за посыльным, прислонилась к ней спиной и уставилась на принесенный конверт.
На конверте красовался обратный адрес, набранный крупными красными и синими буквами. Но она и так знала, что находится внутри. Никто не присылал ей официальных заказных писем. Во всяком случае, с тех пор как Анджела ушла из университета и отказалась от стипендии, позволявшей ей платить за жилье, еду и учебу.
Анджела проглотила комок в горле. Результат экспертизы ДНК на отцовство. Почему она так нервничает, если все ясно заранее?
Потому что теперь это будет знать и Филипп. Он не поверил, когда она сказала, что это его ребенок. Впрочем, осуждать его не приходится. С какой стати мужчина будет верить женщине, которая легла с ним в постель, не зная ничего, кроме его имени?
И все же она не могла понять причины его поведения. Он ничего ей не должен. Она сказала ему об этом, когда он, выяснивший, чем закончилась их… их встреча, опомнился от шока. Она не хотела ничего. И ясно дала это понять.
— Догадываюсь, что ты собираешься рожать, — сказал он.
Анджела посмотрела на него как на ненормального. Неужели она бросила все, чего добилась тяжелым трудом, ради того, чтобы избавиться от ребенка?
— Да, — спокойно сказала она. — Собираюсь.
И тут он заявил, что хочет увидеть доказательства своего отцовства.
— Для чего? — спросила она.
Теперь уже Филипп посмотрел на нее как на ненормальную.
— Чтобы я мог сделать соответствующие распоряжения.
Анджела миновала крошечную гостиную, прошла на кухню, положила нераспечатанный конверт на стол и наполнила чайник. И наконец-то поняла, что он собирается сделать. Выписать ей чек и попросить подписать документ, освобождающий его от всех дальнейших обязательств.
Она поставила чайник на плиту, включила горелку и задумалась. Что ж, по сравнению с ее матерью это был шаг вперед. По крайней мере Филипп признавал, что сделал ей ребенка. Неделю назад, когда она делала пункцию плодного пузыря для анализа ДНК, выяснилось, что это мальчик. У ее сына не будет отца, так же как его нет у самой Анджелы. Однако, когда мальчик подрастет, можно будет сказать ему, что его биологический отец пытался поступить справедливо.
Но она не примет его помощи.
Она не станет подписывать дурацкий документ, который обязательно составит Филипп. Ей ничего от него не нужно. Если Филипп не верит ей, это его проблема. Пару дней назад она получила расчет, однако в конце концов Эннио согласился взять ее снова. Но даже если бы он не согласился, она все равно не взяла бы у Филиппа ни гроша.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: