Сью Краммонд - Развод не состоялся

Тут можно читать онлайн Сью Краммонд - Развод не состоялся - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сью Краммонд - Развод не состоялся краткое содержание

Развод не состоялся - описание и краткое содержание, автор Сью Краммонд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Три подружки шутки ради решили опробовать на практике гипотезу, что при желании можно обольстить любого мужчину, нужно только досконально разработать план обольщения. Люси выбрала в качестве мишени парня, по которому вздыхали все студентки от первокурсниц до выпускниц. И план сработал даже лучше, чем девушка ожидала. Но если бы Люси могла знать, чем обернется для нее невинное студенческое озорство, если бы предвидела, что сердечная рана не затянется и через десять лет, она ни за что не ввязалась бы в эту авантюру.

Развод не состоялся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Развод не состоялся - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сью Краммонд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дерек снова надолго замолчал, глядя на Люси.

— Тебе нравится жить в маленьком городке?

— Да, нравится. Я достаточно пожила в Лондоне после окончания университета. А ты, Дерек? Ты тоже женишься?

— Нет, однажды меня уже женили обманом. — Он помолчал, в серых глазах блеснули льдинки. — Я редко совершаю одну и ту же ошибку дважды.

— Я тебя не обманывала, — осторожно возразила Люси.

— Неправда, мисс Браун. — Его губы сурово сжались. — Сомневаюсь, что ты когда-нибудь называла себя миссис Коннор.

— Никогда.

В комнате повисло тягостное молчание, Люси не выдержала первой.

— Так что тебя привело ко мне, Дерек? Ведь нам необязательно было встречаться лично. Мы могли решить вопрос через адвокатов.

Дерек посмотрел ей в глаза, но Люси ничего не могла прочесть по его непроницаемому лицу.

— Увидев твою подпись на этом, с позволения сказать, послании, я вспомнил, что у нас осталось незаконченное дело.

Внезапно атмосфера в комнате накалилась, воздух, казалось, потрескивал от напряжения.

— Вот как? — Глаза Люси сверкнули. — А мне казалось, что все закончилось бесповоротно. Ты велел мне убираться из твоей жизни, я так и сделала. Какие еще могут быть незаконченные дела?

— Я тогда не мог мыслить трезво! — с неожиданной резкостью возразил Дерек. — Не забывай, что мне было всего двадцать два.

— А мне — восемнадцать, — парировала Люси. — И силы были явно неравны. Никогда не подумала бы, что ты можешь быть таким злобным.

Губы Дерека дернулись.

— Я был зол, мое самолюбие задето, я пережил самое жестокое разочарование в жизни — и постарался ударить как можно больнее.

Люси мрачно кивнула.

— И тебе это удалось. А время-то какое выбрал, в разгар экзаменов! Конечно, ты и сам сдавал экзамены… кстати, прими мои запоздалые поздравления, я слышала, что ты получил диплом с отличием.

— Да и ты, несмотря ни на что, благополучно сдала экзамены.

— До сих пор удивляюсь, как мне это удалось. После экзаменов я сразу уехала на все лето за границу, чтобы забыть тебя. — Люси невесело усмехнулась. — Как вспомню, смешно становится, какой же я была дурочкой. Так переживать из-за мужчины! Но тогда мне хотелось только одного: забыть, что я вообще была с тобой знакома, не говоря уже о том, что была твоей женой.

— И тебе это удалось?

— Да, конечно. — Люси холодно улыбнулась. — Сердечные раны заживают, хотя тогда мне в это не верилось.

— И куда же ты уехала? Я пытался разыскать тебя через твою тетку, но она только сказала, что ты работаешь за границей.

— Знакомые Эмили уезжали на лето в Италию вместе с детьми, и им понадобилась няня. Мне предложили работу, и я с радостью ухватилась за это предложение, хотя в некотором смысле это было очень болезненное решение.

Дерек прищурился.

— Почему оно было болезненным?

Люси стоило огромного труда сдержаться.

— А ты как думаешь? Незадолго до этого я искренне считала, что жду ребенка, и, когда оказалось, что это не так, я была горько разочарована — в отличие от тебя. Никогда не забуду слова, которые ты наговорил мне в нашу последнюю ссору.

Лицо Дерека стало похожим на застывшую маску. Когда он заговорил, Люси с трудом узнала его голос.

— Может, тебе станет легче, если я скажу, что потом пожалел о своих словах?

— О, не стоит меня утешать, все это было так давно, что больше не имеет никакого значения. — Люси встала, надеясь, что Дерек поймет намек и уйдет. Но он не понял, и ей ничего не оставалось, как предложить ему еще виски. — Тебе налить еще?

— Спасибо. — Дерек протянул стакан, словно не замечая ее ледяного взгляда, и медленно произнес: — Люси, твое письмо напомнило мне, что я так и не получил ответа на кое-какие вопросы. Не стану лгать, будто все десять лет только о тебе и думал, но время от времени я действительно вспоминал о нас и пытался понять.

— Что именно?

Дерек посмотрел ей в глаза так пристально, словно пытался заглянуть в душу.

— Не притворяйся, будто не знаешь! Люси, скажи мне наконец правду, ты действительно расставила для меня ловушку?

Люси пожала плечами и небрежно отмахнулась.

— А, ты об этом! Да, я пыталась влюбить тебя в себя, но ни о какой ловушке и речи не было. План разработала Сэнди, а я пыталась воплотить его в жизнь, каюсь.

В холодном прищуре Дерека было что-то угрожающее.

— Значит, ты и впрямь действовала по плану?

— Да, не отступая ни на йоту, Сэнди все расписала для меня: фаза номер один, номер два… Самое удивительное, что план сработал.

Люси испытала мстительное удовлетворение, видя боль на красивом лице Дерека.

— Ты забросила крючок, и я, как дурак, проглотил его вместе с леской, — с горечью подытожил он.

Люси, втайне наслаждаясь тем, какой эффект производят ее слова на Дерека, рассказала ему, как Сэнди и Дайана собирали информацию о легендарном Конноре, чтобы она могла притвориться, будто у них общие интересы.

— Наверное, я тогда слегка спятила, — добавила она. — Раньше я никогда не занималась спортом, но Сэнди настаивала, чтобы я как бы случайно столкнулась с тобой на беговой дорожке.

— И ты действительно пришла на стадион в такую рань только затем, чтобы встретиться со мной? — не поверил Дерек.

— Да, сейчас мне стыдно об этом вспоминать. До этого мне приходилось бегать только за автобусом. Я соврала, что люблю французские фильмы, — на самом деле они мне нравятся, но не очень. И насчет рыбалки я соврала… но, может, ты уже этого не помнишь?

— Я помню все, до последней мелочи, — угрюмо бросил Дерек. — Господи, за эти годы я не раз думал, что поспешил обвинить тебя, но, оказывается, тебя вовсе не оклеветали, все так и было!

— Кто мог меня оклеветать? — быстро спросила Люси.

— Один из хлыщей, которые вечно вокруг тебя увивались.

— Так это Шон! — Люси вздохнула с облегчением. — Я очень рада.

— Рада?!

— Одно время я подозревала Дайану, а потом даже Сэнди, ведь, кроме них, о нашем плане никто не знал.

— Твой драгоценный Шон тоже как-то пронюхал. Он с большим удовольствием просветил меня на твой счет. Сначала я ему не поверил и велел убираться ко всем чертям, пока я не расквасил ему нос…

— Но потом ты спросил меня напрямик, — продолжила Люси, — и я во всем призналась. А в довершение всего сообщила тебе радостную новость, что тебе вообще необязательно было на мне жениться.

Дерек залпом допил виски и встал.

— Как ни странно, я не жалел о том, что женился на тебе. — Пронизывающий холод в его взгляде странно не вязался со словами. — Я был без ума от тебя. Но тогда у меня голова была занята экзаменами, и, когда ты огорошила меня новостью, что тревога была ложной, причем всего лишь через несколько минут посте того, как Шон рассказал мне об этом чертовом плане, я просто не выдержал. Удар по моим иллюзиям был так силен, что я обезумел от ярости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сью Краммонд читать все книги автора по порядку

Сью Краммонд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Развод не состоялся отзывы


Отзывы читателей о книге Развод не состоялся, автор: Сью Краммонд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x