Сью Краммонд - Развод не состоялся
- Название:Развод не состоялся
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-1270-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сью Краммонд - Развод не состоялся краткое содержание
Три подружки шутки ради решили опробовать на практике гипотезу, что при желании можно обольстить любого мужчину, нужно только досконально разработать план обольщения. Люси выбрала в качестве мишени парня, по которому вздыхали все студентки от первокурсниц до выпускниц. И план сработал даже лучше, чем девушка ожидала. Но если бы Люси могла знать, чем обернется для нее невинное студенческое озорство, если бы предвидела, что сердечная рана не затянется и через десять лет, она ни за что не ввязалась бы в эту авантюру.
Развод не состоялся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отпусти, Дерек.
Отпусти, пока я не сделала то, о чем впоследствии горько пожалею, — добавила Люси мысленно.
— Не хочу. Мне давно хотелось проверить, сохранилось ли между нами притяжение. Теперь я вижу, что да, между нами по-прежнему проскакивают искры. И не пытайся это отрицать. — Он инстинктивно крепче сжал руки. — Ты должна сказать мне правду.
— Я тебе ничего не должна!
— О нет, ошибаешься. — Он впился взглядом в ее глаза. — Это из-за тебя я до сих пор один. Я так и не смог связать свою жизнь ни с какой другой женщиной, потому что ты все время незримо присутствовала в моей жизни, напоминая, что бывает, когда мужчина теряет голову.
— Я тут ни при чем! — сердито буркнула Люси, задетая упоминанием о других женщинах.
— Еще как при чем! — Дерек погладил ее по щеке. — Мне кажется, я знал, какой женщиной ты станешь. Ты не красавица, но в твоем лице, в твоей фигуре есть нечто такое, что до сих пор действует на меня так, как ни одна женщина не действовала. Хотя, конечно, — вкрадчиво добавил он, — тебя это уже не интересует, ведь ты меня больше не любишь.
— Вот именно. — Люси оттолкнула его и выпрямилась. — Мне только любопытно, сколько женщин у тебя было?
— Тебя это волнует?! — торжествующе воскликнул Дерек.
О да, волнует, подумала Люси, только я ни за что в этом не признаюсь.
— Нет, конечно, — заверила она, отворачиваясь, чтобы взять бокал с вином. — Вчера, когда ты неожиданно объявился на моем пороге, я разозлилась, но сейчас уже не злюсь. Я даже думаю, это хорошо, что мы еще раз встретились, как цивилизованные люди, чтобы спокойно обсудить развод.
— Спокойно! — прорычал Дерек, вырывая у нее из рук бокал. — Я далек от спокойствия! Не знаю, что отличает тебя от…
— Других женщин?
Дерек улыбнулся и снова привлек ее к себе.
— Люси, ты можешь искренне сказать, что между нами ничего не происходит? И я говорю не о каких-то умозрительных вещах.
Не дожидаясь ответа, Дерек прекратил спор тем же способом, каким не раз прекращал их споры в прошлом. Его язык настойчиво раздвинул губы Люси и проник внутрь, вызывая страстный отклик во всем ее теле. Сев на диван, Дерек усадил Люси к себе на колени и заключил в плен своих рук, по которому Люси истосковалась за эти годы.
— В этих джинсах и в свитере ты похожа на студентку, по которой я когда-то сходил с ума, — прошептал он. — Даже не верится, что прошло десять лет.
— Дерек, ты обещал этого не делать! — запаниковала Люси.
Он погладил ее по голове, не сводя горящего взгляда с ее губ.
— А что я такого сделал? Ничего не случилось. — Он выдержал паузу. — Пока. — Дерек крепче обнял Люси и снова поцеловал, одна рука скользнула вниз по ее спине. — А если я даже пытаюсь тебя соблазнить, то это только справедливо. Разве не то же самое ты сделала со мной десять лет назад?
Люси оттолкнула его.
— Даже в самых смелых мечтах я не включала в свой план физическое соблазнение.
Дерек насмешливо изогнул бровь.
— Вот как? Разве не в этом состояла твоя цель?
Люси покачала головой.
— Нет, я никогда не метила так высоко — или, лучше сказать, так низко. Моя цель заключалась в том, чтобы ты в меня влюбился.
— Одно другого не исключает! Как только я тебя поцеловал, мне в ту же минуту захотелось научить тебя всему, что я знаю об остальном. Удивительно еще, что я так долго держался.
Люси понадобилась вся сила воли, чтобы отстраниться от Дерека и встать.
— Мне пора домой.
Дерек вскочил. Выражение его лица изменилось так резко, что Люси попятилась.
— Ты шутишь?
— Нет, не шучу!
Дерек мрачно усмехнулся.
— Это твое запоздалое возмездие?
— Нет, просто здравый смысл, не надо драматизировать. — Люси расправила плечи. — Если честно, Дерек, должна признать, что физически меня все еще влечет к тебе, но разум мне подсказывает, что ты не можешь просто так вернуться в мою жизнь после десятилетнего перерыва. Хотя, конечно, мне лестно, что ты по-прежнему меня хочешь.
Дерек облокотился о мраморную каминную полку.
— Люси, ты можешь сказать, что не отвечаешь на мои чувства?
— Нет, — неохотно призналась она. — Но это не значит, что, стоит только тебе щелкнуть пальцами, и я на все готова. Есть несколько причин, по которым я не собираюсь ложиться с тобой в постель…
— Ты имеешь в виду заниматься со мной любовью?
Люси проигнорировала его уточнение.
— Во-первых, это усложнит развод.
— Ах да, развод. — Дерек прищурился, в выражении его глаз появилось что-то хищное. — Люси, а если я скажу твоему адвокату, что хочу восстановить семью?
— Дерек, такими вещами не шутят! _ Кто сказал, что я шучу?
— Дерек, слишком поздно.
— Разве? Но ведь еще нет одиннадцати.
— Я не об этом. Мы опоздали на десять лет. Или ты пытаешься насолить Хэмфри?
— Я о нем даже не думал. — На лице Дерека отразилось искреннее изумление. — Мне кажется, что он тебе не подходит, но если ты скажешь, что любишь его, я готов уйти с дороги и больше не появляться. Но ты его не любишь, и сама это знаешь.
Дерек шагнул к Люси и взял ее за плечи, но, увидев, что она поморщилась, тут же уронил руки.
— Этот мерзавец причинил тебе боль, дай-ка я взгляну, в чем дело.
Люси спустила свитер с одного плеча, изогнулась, пытаясь разглядеть синяк, и вдруг затаила дыхание: Дерек нежно коснулся губами больного места.
— Не бойся, я просто целую, чтобы быстрее зажило.
Люси оттолкнула его, поспешно поправила свитер и схватила сумку.
— До свидания, Дерек, спасибо за ужин.
— Подожди. — Он взял ее за руку. — Когда мы снова увидимся?
— Не думаю, что нам стоит встречаться.
— Но почему?
Люси твердо посмотрела на него.
— Потому что в душе ты все еще на меня сердишься, признайся, Дерек.
— Ты меня упрекаешь?
— Нет, но от этого я чувствую себя не в своей тарелке. Так что лучше давай попрощаемся.
Дерек укоризненно покачал головой.
— Какой же ты стала суровой женщиной, Люси Коннор!
— Не называй меня так!
— Почему же, это твое имя. Формально ты все еще моя законная жена. — Дерек посмотрел ей в глаза. — Если бы я прямо сейчас отнес тебя наверх и уложил в постель, мы выглядели бы как обычные супруги.
— Дерек, это софистика… — Люси поспешно отвернулась, не в силах выдержать его насмешливый взгляд. — Мне пора. Спасибо за угощение.
Провожая Люси до машины, Дерек нахмурился.
— Люси, мне не нравится, что ты едешь одна. Давай я поеду с тобой, а потом вернусь пешком. Или я могу поехать за тобой на своей машине.
— Спасибо за заботу, но не нужно, — решительно отказалась Люси. — Я не собираюсь пугаться каждого куста. Ты скоро уедешь, а я останусь здесь.
— Тогда обязательно позвони мне, когда доберешься до дому. Я хочу быть уверен, что с тобой ничего не случилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: