Джина Айкин - Незримая нить
- Название:Незримая нить
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1685-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джина Айкин - Незримая нить краткое содержание
Случайная ночь в отеле после вечеринки, казалось, ничего не значила ни для него, ни для нее. И тем не менее он при первой же возможности летит к ней через всю страну, не зная, что его ждет. Она же, все это время ни на минуту не забывавшая о нем, не может скрыть радости, увидев его на пороге своего дома. Что это? Наваждение, которое следует преодолеть любой ценой? Или же проявление незримой, но мощной силы, которая связала их судьбы воедино и которой грех препятствовать?
Незримая нить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Элинор пожала плечами. Теперь это ее не слишком занимало, она даже не думала о том, что стала бы делать, если бы ее лишили права заниматься адвокатской практикой.
Она подняла бокал.
— За то, чтобы через пять лет наша адвокатская контора стала лучшей в городе!
— Мне достаточно будет и того, чтобы она хотя бы окупала себя, — ответила ей Голди.
Джулия улыбнулась.
— Всегда надо надеяться на лучшее.
Они чокнулись и выпили, задумавшись о словах друг друга.
— Я не могла поверить и в кое-что другое, — медленно произнесла Джулия. — В то, например, что на следующий же день Оливия Ханиман добровольно признается в своей вине. — Она покачала головой. — Двадцать лет. Не слишком суровое наказание за намеренное и хладнокровное убийство мужа.
Подруги снова замолчали, воскрешая в памяти все случившееся за последние два месяца.
— Я пригласила и Криса тоже, — сказала Голди, глядя на часы.
Элинор удивленно подняла брови.
— И он обещал приехать?
— Сказал, что, может быть, и выберется. Хотя не знаю… у меня создалось впечатление, что у него на уме нечто, чем он не хочет со мной делиться.
Элинор невольно улыбнулась. И Джулия тут же торжествующе воскликнула:
— Ага!
— Что «ага»?
Голди предостерегающе подняла палец.
— Нет-нет, даже и не пытайся, Элинор. Мы обе слишком хорошо тебя знаем. Колись! Что такое происходит с Крисом, о чем мы даже не догадываемся?
Элинор невинно округлила глаза.
— О чем это вы?
Подруги с непреклонным видом ждали ответа.
— Хорошо, — наконец сдалась она. — Только я не могу поведать вам о том, что происходит с Крисом, не рассказав о том, что делается с Шарлоттой.
— С Шарлоттой? — чуть ли не взвизгнула Джулия. — С Шарлоттой Баджет, нашей секретаршей?
Элинор молча кивнула, и все трое дружно и весело рассмеялись.
— Я что-то подозревала, — сообщила Голди. — Подозревала, что он ей симпатичен.
— Симпатичен? — переспросила Элинор. — Как бы не так! Я поймала их с поличным в туалетной комнате.
— В туалетной комнате? — вытаращила глаза Джулия. — Боюсь, что теперь больше не рискну туда входить. Сначала Голди и Джек в лифте, потом Крис и Шарлотта в туалетной комнате. Боже, куда же податься приличной девушке?
Голди и Элинор переглянулись.
— Похоже на то, что кое-кто начинает чувствовать себя одинокой, — заметила Элинор.
— От кого я это слышу? — Джулия скорчила презрительную гримасу. — От женщины, спавшей со спортсменом и вышедшей замуж за врача.
— Совсем как принцесса, которая поцеловала лягушку, — возразила ей Голди.
Элинор улыбнулась.
— Да, но вы должны признать, что я не принцесса, а Фрэнк… — все трое одновременно поглядели на стоящего за окном мужчину о котором шел разговор. — А Фрэнк, вне всякого сомнения, не лягушка.
Последовала долгая пауза, потом Джулия вздохнула.
— Почему бы мне тоже не найти свою лягушку…
Голди подняла свой бокал с молоком.
— Да сбудется твое желание!
Элинор присоединилась к ней. Джулия последовала их примеру.
Все трое улыбнулись друг другу.
— За лягушек!
— Более пошлой истории трудно придумать! — безапелляционно заявила Джулия. — Босс, женящийся на своей секретарше. Положение спасает только возраст новобрачных, а не то я ни за что бы не согласилась участвовать в этом спектакле.
Одетые в одинаковые пышные кремовые платья, они стояли несколько поодаль от группы приглашенных на свадьбу гостей, окруживших весьма импозантно выглядящего в своем смокинге Криса, и поджидали отправившихся за невестой Фрэнка и Джека.
— Знаешь, если ты не перестанешь ныть, я тоже пожалею о том, что согласилась, — отрезала Элинор. — Какая досада, что Голди вынуждена сидеть с девочкой, уж она бы ни за что не стала портить настроения другим.
— Вечно ты мной недовольна. Что не скажи, все тебе не так, — надулась Джулия.
Элинор почувствовала укол совести.
— Извини, я не хотела тебя обидеть. Просто в последнее время у меня что-то не в порядке с нервами.
— Тебе нехорошо, — забеспокоилась Джулия, тут же забывшая о своей обиде. Она положила ладонь на пока еще плоский живот подруги. — Беспокоит?
— Нет-нет, — поспешила успокоить ее Элинор. — Все в порядке. Обычная повышенная возбудимость. В последнее время я начала огрызаться даже на Фрэнка.
— Привет, девочки! — раздался позади них голос Криса. Обернувшись, они увидели старшего компаньона, держащего под руку одетого в смокинг молодого человека замечательной наружности. — Позвольте вам представить моего бывшего ученика. Марк Форсберг, восходящая звезда юриспруденции. А это мои компаньонки, Элинор Фергюссон-Корвин и Джулия Фарнезе. Девочки, развлеките нашего гостя, а мне надо развлекать других. — И Крис направился обратно.
— Вы недавно в нашем городе, мистер Форсберг? — спросила отчего-то покрасневшая Джулия. — Раньше мы вас не видели.
— Зовите меня просто Марком. Приехал на свадьбу Криса, но подумываю перебраться к вам насовсем. Я специализируюсь на сделках с недвижимостью, а Крис обещает наступление в городе строительного бума. Не расскажете ли вы мне об этой свадьбе поподробнее, мисс Фарнезе? Для меня она оказалась полнейшей неожиданностью.
— Просто Джулия. Видите ли, Марк…
Не веря своим глазам, Элинор смотрела на оживившуюся, весело болтающую Джулию. Что случилось с ее обычно серьезной и не слишком коммуникабельной подругой? Не нашла ли она наконец свою лягушку… то есть принца?
Раздавшееся за спиной шуршание шин привлекло ее внимание. Обернувшись, Элинор увидела лимузин, из которого Джек с Фрэнком выгружали красную от волнения, одетую в белое подвенечное платье и фату очень похорошевшую Шарлотту.
Мгновенно забыв об оживленно беседующих молодых людях, Элинор направилась к любимому мужу, до сих пор не веря своим глазам.
Это досталось ей не просто, совсем не просто, однако народная мудрость оказалась, как всегда, права. Вода камень точит.
Фрэнк был в смокинге!
КОНЕЦ
Внимание!
Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий. Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам
Интервал:
Закладка: