Дамский LADY - Духи для прекрасной дамы

Тут можно читать онлайн Дамский LADY - Духи для прекрасной дамы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Дамский LADY - Духи для прекрасной дамы

Дамский LADY - Духи для прекрасной дамы краткое содержание

Духи для прекрасной дамы - описание и краткое содержание, автор Дамский LADY, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этот сборник содержит миниатюрные рассказы, написанные для четвертого тура литературной игры "Женские штучки", проходящей под руководством Ми-Ми на сайте "Дамский клуб LADY"

http://lady.webnice.ru

В чем суть игры? Из списка женских штучек задается один предмет, и участники пишут о нем маленькую историю. Начиная с пятого тура размер текста миниатюры вместе с заглавием не должен превышать 85 строк Word'а (А4; TNR_12; 1,5*1*1*1; абзац с единичным отступом; без автопереносов). Больше ограничений никаких нет. Автор волен выбрать и время, и место действия, и жанр своего произведения. Победителя определяет голосование.

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2692910#2692910

Итак, "Духи для прекрасной дамы".

«Духи – самая короткая дорога между женщиной и миром» (Жан Поль Герлен)

Мы пишем о дороге между женщиной и миром, о духах.

http://lady.webnice.ru/litsalon/womensthings/?turn=5

Духи для прекрасной дамы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Духи для прекрасной дамы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дамский LADY
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Опасаясь потерять свою рыжеволосую Музу, Антонио прыгнул в свободную гондолу, дав знак грести за нужной лодкой. В руках он сжимал платок незнакомки, от которого так дивно пахло, что он периодически закрывал им свое лицо, представляя эту безгранично желанную женщину, громко стонущую под ним от волн наслаждения, когда он раз за разом будет входить в нее. Уже совсем скоро. Он не отпустит ее. Как только он прикоснется к ней, то разорвет этот корсаж в клочья, чтоб освободить бархатную кожу и покрыть ее сотнями поцелуев. Нет, он не выдержит столько ждать! К черту поцелуи, у них еще будет время на эти утонченные нежности. Сначала он овладеет этой женщиной, чтоб хоть как-то утолить свой животный голод. Ох, как сверкают ее зеленые глаза в прорезях золотой Либерти. А когда он будет удовлетворять свое желание, он заставит ее смотреть ему прямо в глаза, чтоб видеть все оттенки этой колдовской зелени и он будет зацеловывать ее губы до крови, потому что не сможет оторваться от нее ни на минуту. А когда наконец то сможет, то тогда избавит ее от остатков корсажа, от многочисленных юбок, от чулок и от элегантного кружевного белья. От всего. Он оставит ей только этот аромат соблазна, перед которым он не смог устоять. Даже маску он зашвырнет подальше, потому что ему нужно видеть ее лицо, скулы, носик, сочные губы... ее улыбку. И тогда он опять неторопливо займется с ней любовью на тех самых атласных простынях, что ассоциируются с магией ее изысканного обольщения. Лодки почти сравнялись. Гондола его спутницы сейчас так близко от него, что если протянуть руку, то можно ухватиться за корму, перепрыгнуть и пасть ниц в ногах своей повелительницы. Вместо этого, Тонио бросил к ногам женщины красную розу, которую он выхватил у торговца цветов, когда продирался сквозь улей толпы. Кажется, у него не нашлось монеты, чтоб расплатиться за цветок, он сорвал с руки перстень и кинул ошалевшему от нежданного счастья цветочнику. Но это его не волновало. Только не сейчас. В небе взрывались сверкающие разноцветными искрами фейерверки, и рассыпались тысячами отражений в темной воде. Зрелище не для слабонервных , и уж тем более не для тех, у кого вот вот выскочит сердце. Голова невыносимо кружилась. Тонио опустил руку в холодную воду канала и освежил лицо, пытаясь собраться с мыслями. Но у него ничего не получилось. Лодки причалили к какому то дворцу и женщина выпорхнула на ступеньки палаццо, как птичка из клетки. Традиционно оглянулась на своего спутника. Венецианец безропотно подался вперед, даже не понимая, где находится. Туман желания был таким плотным, что позволял видеть только рыжеволосую красавицу в золотой маске с розой в руках...

Осчастливив гондольера на манер цветочника, Антонио побежал вверх по бесконечным ступенькам, ведущим ко дворцу. Девушки нигде не было, В звенящей тишине он слышал только стук своего сердца. Слишком пустынно. Никого. Ни прислуги, ни собак. Калитка была открыта. Пустынный дворик. Но, уловив знакомый пьянящий запах, Антонио решил следовать этой бесплотной тропинке и вошел в особняк. Машинально отметив былое богатство комнат, видавших лучшие времена, он дошел до спальни. Огромная кровать с высоким балдахином, застланная черным атласом. Еще не смятые простыни, не познавшие жар сплетающихся тел. Поверх лежала знакомая роза. Комната была проходной, и двери с цветными витражами были распахнуты, приглашая войти на романтичную террасу с видом на Венецию. Вдали виднелись едва различимые шпили Базилики на площади Святого Марка, рядом с Дворцом дожей. Господи, неужели его занесло так далеко?

И тут он увидел Ее. Венецианка стояла спиной к нему, опираясь на перила балкона террасы. Недалеко на столике лежала золотая маска. Тонио сделал несколько неуверенных шагов в сторону женщины. А вот и маска, пальцы с трепетом прикоснулись к гладкой поверхности Dama di Venezia.Очень дорогая вещица, в свете утренних лучей она невыносимо слепила его глаза. С нескрываемым удовольствием он отшвырнул это чужое лицо в сторону. Сейчас у него есть живая богиня из плоти и крови, которой он займется в ближайшую минуту, как только она повернется. И женщина, словно услышав его желание, медленно повернулась.

О, нет! Этого не может быть! На него смотрело уродливое лицо Катарины Дзиани! Антонио потрясенно рухнул на колени, не в состоянии хоть что-то вымолвить.

– Тонио, голубчик! Я так рада видеть такого красивого и достойного мужчину в своем доме. Ты всегда желанный гость и в этом дворце ... и в моей спальне. Особенно в моей спальне. – Неприятный скрипучий голос резал слух, а слова разрывали его сердце.

Прости, мой дом не так богато украшен, как хотелось бы, но не сомневайся: в самое ближайшее время здесь все изменится! – Тонкие губы старухи растянулись в торжествующей улыбке.

Теперь у него был отличный шанс рассмотреть в подробностях «объект своего желания». Беспощадный рассвет убивал иллюзию этой ночи. Сирена превращалась в чудовище. Множество морщин, дряблая сухая кожа, пакли спутавшихся крашеных волос, сгорбленная спина, колючие бесовские глаза, длинный нос с горбинкой, придавший сходство с хищной птицей. Да, это была хищница, которая завершила удачную охоту и с нескрываемым интересом рассматривала поверженную добычу, что валялась у ее ног. А он то мнил себя охотником. И тут тяжелый туман наконец то рассеялся и он вдруг понял, что в этой погоне за бесплотной мечтой он провел много часов. Уже рассвет, а значит, заветную ночь он провел совсем не так, как планировал, и Франческа с кардиналом не дождались его. Франческа! О Боже... Франческа. Теперь она навсегда потеряна вместе с деньгами Бельтрами. Что это было? Какое наваждение посетило его и лишило разума?

– Ведьма! Вы ведьма! Дьяволица, заколдовавшая меня! Гореть Вам на костре с Вашими дьявольскими штучками! – Тонио застонал от стыда и от отвращения к себе, вспоминая, что именно еще недавно он хотел сделать с ней на атласных простынях.

Увы, такие чары не в моей власти, мой милый мальчик, а жаль. Но вот сеньор Доменико Грассо...он дааа... Волшебник! – Старуха поднесла к глазам маленький хрустальный пузырек, полученный ею на площади Пьяццо Сан Марко от мужчины в маске Доктора Чумы. – Новые духи. Все, как и обещал. Двенадцать часов гарантированного действия. Абсолютная власть над любым мужчиной. Кокон наваждения и соблазна. – Дзиани зыркнула в его сторону и театрально махнув к мнимым зрителям эпатажно продекламировала – Проверено на несостоявшемся женихе Франчески Бельтрами.

Тут же спешно спрятала за корсажем заветный пузырек и направилась к выходу.

Прости меня, мой дорогой, но вынуждена тебя оставить. У меня слишком много дел. Надо утешить несчастного отца Франчески, ведь сегодня его дочь лишится наследства за свой дикий поступок и навсегда покинет его, уехав в монастырь. Все доказательства и Ваша переписка с кардиналом уже передана отцу. И сейчас девченка уже в слезах мчится в карете, чтоб стать Христовой невестой. Я тут подумала: зачем возиться с этой строптивой невесткой и тратить на нее силы, когда у меня есть духи от Грассо?! Я сама могу стать вдовой Бельтрами. Вернее сначала новобрачной сеньорой Бельтрами, а уж потом нечаянной вдовой – венецианка засмеялась хриплым ужасным смехом и побежала к лестнице.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дамский LADY читать все книги автора по порядку

Дамский LADY - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Духи для прекрасной дамы отзывы


Отзывы читателей о книге Духи для прекрасной дамы, автор: Дамский LADY. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x