Кара Уилсон - Смешно до боли

Тут можно читать онлайн Кара Уилсон - Смешно до боли - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама». Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кара Уилсон - Смешно до боли краткое содержание

Смешно до боли - описание и краткое содержание, автор Кара Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Таможенные службы конфисковали на границе двух новорожденных тигрят-альбиносов и поместили их на время в частный питомник Молли Стоун, в котором содержались хищные животные. Однако опасаясь, что люди, заказавшие тигрят, попытаются вернуть свою собственность, для охраны малышей в питомник направили Терри Уоррена, работника спецслужб. С первой же минуты знакомства Молли и Терри поняли, что их неудержимо тянет друг к другу…

Смешно до боли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смешно до боли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кара Уилсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты выглядишь очень озабоченной, — сказал Терри.

Она повернулась в кресле и посмотрела на него. Стоя в дверях, Терри держал на руках маленького тигренка. Малышка прижалась к его груди и обнюхивала шею.

— Я совсем расклеилась, — сказала Молли, поразившись тому, что завидует маленькому зверьку, расположившемуся на руках у Терри.

Он вошел в кабинет и уселся напротив нее. Тигренок уютно свернулся на его коленях и заморгал, глядя на Молли. Появился и Тед, понюхал тигренка и подошел к Молли.

Терри почесал тигренка за ушком и посмотрел на Молли. В его светло-карих глазах застыло такое выражение, которое заставило ее смутиться.

— Ты как-то странно смотришь на меня, — сказала она.

— Я подумал, что снежные барсы очень счастливые кошки.

Она наклонилась и поправила у Теда ошейник.

— Что это вдруг?

— Я говорю серьезно. Ты человек, преданный идее.

— Я еще не уверена, что смогу заняться ими.

— Нет. Ты создашь свой питомник, найдешь способ достать средства, преодолеешь все формальности. В этом я нисколечко не сомневаюсь, — обнадежил он Молли.

Тигренок принялся грызть пуговицу на рубашке. Терри отодвинул его. Зверек перевернулся на спину, выставив беленький живот. Терри погладил его мягкую шкурку.

Молли смотрела на тигренка, испытывая чувство зависти. Терри нежно ласкал малыша. Молли даже задержала дыхание от умиления. Удивительно, подумала она, наиболее отважный сотрудник Сэла так нежно заботится о беззащитных тигрятах.

Она улыбнулась и оглядела свой кабинет, вольеры, видные из окна, черную пантеру, устроившуюся у ее ног. Возможно, вся эта обстановка и далека от той, о которой она мечтала, но в ней есть что-то домашнее, к чему не привык Терри. Возможно, его способность приспосабливаться к обстоятельствам благотворно сказывалась и на его характере, и на работе. Но мысль о том, чтобы приручить, заставить его подчиняться ей, показалась Молли жестокой и бесчеловечной. Все равно что посадить дикую пантеру или снежного барса в клетку.

— Где Фред? — спросил Терри. — Я не видел его уже два дня.

Она снова начала волноваться.

— Надеюсь, с ним все в порядке, — сказала она неуверенно. — Я недавно звонила его однокашнику. Он рассказал, что подружка Фреда получила назначение в Лас-Вегас. Приятель Фреда считает, что он поехал с ней, и я разделяю его точку зрения. Это уже не первый раз, когда он исчезает, не давая о себе знать.

Терри подвинул к себе телефон.

— Что ты собираешься делать? — спросила она.

— Звонить в полицию.

— Разве Фреду грозит опасность?

Терри не ответил, ожидая соединения. Он сообщил местной полиции об исчезновении Фреда. Офицер согласился связаться с властями Лас-Вегаса и попросить их найти подружку Фреда.

— А что потом? — спросила Молли, когда он положил трубку.

— Будем ждать. Я хочу…

Стук в дверь прервал его. Один из охранников заглянул в комнату.

— Терри, Энди просил передать, что прибыл трейлер. Он остановился рядом с Большим домом.

— Прекрасно. — Он махнул рукой охраннику, приглашая его войти, и вручил ему переговорное устройство. — Я хочу на эти дни изменить частоту диапазона. Скажи об этом Энди. Кроме того, мне нужно с ним переговорить. У нас из питомника исчез один парень. Можешь идти.

— Я ненавижу эти перемены, — сказала она. — Незнакомые люди беспрестанно снуют взад-вперед, какие-то машины ездят по питомнику. Кошки волнуются, а это им противопоказано. Утром я говорила с Сэлом. Он сказал, что в конце недели тигрят увезут. Осталось четыре дня. Что может произойти в этом промежутке? Разве вся эта суета так необходима?

Терри наклонился вперед и посадил тигренка на стол.

— Мол, я же не даю тебе советов, как ухаживать за кошками. Поверь, я знаю свое дело и стараюсь выполнять его хорошо. Я хочу, чтобы ни тебе, ни тигрятам не причинили никакого вреда.

Она плотнее уселась в кресле, поджав коленку к груди. Осталось всего четыре дня до отправки тигрят, а с ними уедет и Терри. Сейчас он поправился, вспомнил почти все, что было связано с его заданием. А этого вполне достаточно, чтобы вернуться на оперативную работу и делать то, что он любит. По правде говоря, его здесь ничто не держит.

— Мол? — На нее изучающе смотрели светло-карие глаза.

Прядь волос упала Терри на лоб. Его широкие плечи заслоняли свет из окна. Он являл собой классический тип настоящего мужчины. Было бы здорово всегда быть рядом с ним.

— О чем ты думаешь? — спросил он.

О разных несусветных глупостях, сказала она про себя.

Терри наклонился и погладил ее по волосам.

— Выкинь все из головы — Фреда, тигрят, безопасность. Все, что могла, ты сделала. Я отнесу это маленькое чудовище к ее братцу, а потом вместе с Тедом прогуляюсь вокруг питомника. Ты направляйся в Большой дом и прими горячую ванну. Я хочу, чтобы ты вернулась сюда не раньше чем через два часа.

— Это приказ?

— Считай, что да. И я прошу его выполнить.

Она встала и взяла тигренка.

— Я отнесу его сама. Следи за Тедом.

Уходя, она прижала к груди тигренка. Маленький теплый комочек был не в состоянии унять ее боль.

— Увы, жизнь не похожа на праздничный карнавал, — пробормотала она, сажая тигренка в клетку. — А полюбить кого-нибудь иногда бывает опасно.

В полночь Тед пробрался в комнату Терри. Терри скорее почувствовал, чем услышал присутствие зверя. В темноте он все же разглядел пантеру. Приподнявшись на локте, он посмотрел в ту сторону, где находился Тед.

— Что случилось, парень? Ты что-то услышал?

Пантера тихонько заворчала и ушла из комнаты. Второй раз за неделю Терри пришлось подниматься ночью с постели, надевать джинсы, натягивать сапоги и браться за пистолет. Убедившись, что тигрята в клетке, он вышел из их комнаты и запер за собой дверь. Тед вертелся рядом и увязался за Терри, который направился будить Молли.

Он распахнул ее дверь.

— Молли, думаю, что мне…

Он уставился на пустую кровать. Куда же она ушла? Он взглянул на Теда.

— Нет, приятель, ты не сможешь мне ответить, а посему оставайся здесь. Любой охранник по неведению может случайно пристрелить тебя.

Пантера заворчала и попыталась пойти за ним. Терри отвел ее в кабинет и посадил на цепь. Тед глухо зарычал, но Терри не обратил внимания на его недовольство.

— Пока я выполняю свои обязанности, никто не должен пострадать, — пробормотал он.

Подойдя к задней двери, он через стекло посмотрел в темноту, прежде чем выйти наружу. Кошки спокойно вели себя в своих вольерах. Он оглядел окрестность. Когда он отправлялся спать, джип стоял на своем месте. Теперь же машина исчезла. Кто-то уехал на нем. Скорее всего, Молли.

Он включил переговорное устройство, но никто не откликнулся на его сигнал. Когда он приблизился к первой клетке, вспышка фонарика ударила ему в глаза. Он всмотрелся и увидел Молли, выходящую с другого конца вольеров, оттуда, где находилась клетка с одним из диких ягуаров. Он сделал несколько шагов навстречу и позвал ее. Она повернулась в его сторону. На ней были черные джинсы и ботинки, но ее белый джемпер ярким пятном выделялся в темноте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кара Уилсон читать все книги автора по порядку

Кара Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смешно до боли отзывы


Отзывы читателей о книге Смешно до боли, автор: Кара Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий