LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Одри Бишоп - Где ты, любовь?

Одри Бишоп - Где ты, любовь?

Тут можно читать онлайн Одри Бишоп - Где ты, любовь? - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Одри Бишоп - Где ты, любовь?
  • Название:
    Где ты, любовь?
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-5-7024-257
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Одри Бишоп - Где ты, любовь? краткое содержание

Где ты, любовь? - описание и краткое содержание, автор Одри Бишоп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Одна случайная встреча взглядов в толпе — и безмятежному существованию Джейн Пирс приходит конец. Вопреки здравому смыслу она надеется на новую встречу, и жизнь делает ей такой подарок. Однако при близком знакомстве с Робертом Годфроем Джейн делает ошибочные выводы, которые ставят под угрозу ее надежды на счастье.

Сможет ли она признать свои ошибки и преодолеть стену непонимания? Готов ли ее избранник впустить перемены в свою жизнь?

Где ты, любовь? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Где ты, любовь? - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Одри Бишоп
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот и ответ на вопрос, где ее искать. Уж своим ближайшим родственникам она точно сообщила, куда направилась. А может, она уже летит в Чикаго и ему всего-то надо сесть в самолет и полететь за ней.

Роберт помчался в аэропорт и купил билет на ближайший рейс до Чикаго. Пока ожидал посадку, он позвонил своей секретарше. Марджи, ни единым словом не выдав своего удивления, быстро нашла домашний адрес их британского сотрудника и продиктовала его шефу. Уже почти стемнело, когда он подъехал к дому Пирсов. Роберт вышел из машины, позвонил в дверь и задержал дыхание. Дверь открыла женщина средних лет, скорее всего жена Пирса.

— Миссис Пирс? — на всякий случай уточнил Роберт, а когда женщина кивнула, спросил, дома ли ее муж.

Кэтрин пригласила незнакомца войти и уже намеревалась позвать мужа, как он сам появился из гостиной.

— Кто там, Кэтрин? — спросил Уильям и застыл на месте, увидев в дверях своего босса. — Мистер Годфрой, Роберт. Проходите.

Тот прошел за хозяином в гостиную и огляделся. Джейн в гостиной не оказалось. Может, она убежала наверх и заперлась в комнате, лишь заслышав его голос? Или он опять ошибся и она вовсе не поехала сюда? В любом случае Пирсы должны знать, где находится их племянница. Придется спрашивать, внутренне вздохнул Роберт и задал тот же вопрос, который несколькими часами ранее прозвучал в квартире Эмили.

— Откуда… — начал было изумленный Уильям, но моментально пришел в себя и подавил душившее его любопытство. — Она сейчас у сестры в Нью-Йорке. Хотите ее адрес? — ответил он Роберту, бросив короткий взгляд на изумленную не менее его жену.

Напрасно мистер Пирс опасался, что Кэтрин потеряет самообладание и начнет выяснять у Годфроя, что ему понадобилось от их племянницы и откуда он ее знает. Кэтрин уже восстановила самообладание и невозмутимо восседала рядом, плотно сжав губы.

Роберта поглотило отчаяние — и здесь никто не знает о местонахождении Джейн. Он мрачно покачал головой.

— Я уже у нее побывал. Эмили ничего не знает.

После шумного Нью-Йорка провинциальный Балтимор показался Джейн тихим и уютным. Центральные улочки мало напоминали запруженные магистрали мегаполиса. Дышалось тут намного легче. Народ казался более приветливым и добродушным. Пожалуй, тут она могла бы прожить всю жизнь, выйти замуж за какого-нибудь клерка, родить троих детей. Могла бы, если бы уже не повстречала Роберта. Без него все казалось каким-то пустым и бессмысленным.

Она быстро втянулась в преподавательскую деятельность, познакомилась с учениками и коллегами. Природное жизнелюбие и приветливость не дали ей впасть в уныние. Но со времени переезда в Балтимор она не написала ни строчки.

Когда через пару дней она проверила электронную почту, оказалось, что там вот уже неделю лежит письмо из издательства с просьбой связаться с ними по поводу договора. Сначала авария, потом забота о Бесс и, наконец, переезд в другой город — все это отвлекло ее, и Джейн забросила свою электронную переписку. Без особого энтузиазма она написала ответ в издательство и сообщила им свой новый адрес. Джейн чувствовала, что должна пересилить себя и закончить последнюю повесть, но в голове было пусто. Мысли убегали туда, куда она усилием воли преграждала им путь, и Джейн снова в своих мечтах проживала ту единственную счастливую ночь, которую ей подарила судьба.

Последним рейсом Роберт вернулся в Нью-Йорк. Полночи он лежал с открытыми глазами, а потом забылся тяжелым, беспокойным сном. Наутро он проснулся с головной болью, невыспавшийся и злой. Надо было возвращаться к делам, но у него душа не лежала заниматься чем-либо, пока он не нашел Джейн. Он без особого желания открыл ежедневник, чтобы проверить, какие дела он упустил, пока целый день разъезжал в погоне за мечтой.

Он пропустил две важные встречи, поэтому по прибытии в офис распорядился перенести их на вторую половину дня. Для этого ему пришлось сильно уплотнить свой график, и к вечеру Роберт чувствовал себя немногим лучше, чем накануне.

Но и после того, как рабочий день закончился, ему не суждено было закрыться в номере отеля и предаться самобичеванию. На вечер у него была запланирована встреча с приятелем, о которой он договорился едва ли не месяц назад. Отношения с Гарольдом Майерсом он поддерживал со времен учебы в Англии. Времена студенческих пирушек и юношеских проказ давно миновали, оба стали солидными людьми, но, несмотря на занятость, продолжали с завидной регулярностью встречаться. Майерс был среди тех немногих людей, кого Роберт мог с полным правом назвать своим другом. Поэтому он пересилил себя и поехал в ресторан.

Его друг уже был на месте и внимательно изучал меню — грузную фигуру Майерса трудно было не заметить. Когда Роберт подошел к столику, он поднялся, чтобы поздороваться.

— Неважно выглядишь, Роб, — хлопнул Майерс его по плечу. — Проблемы?

— Есть немного, — ответил Роберт, опускаясь на стул.

— Сейчас поедим, выпьем и жизнь станет веселее, — хохотнул Гарольд и сел обратно. Стул недовольно скрипнул под его весом. Он никогда не отличался стройностью, а после тридцати стал еще стремительнее набирать вес. Он весело шутил по этому поводу и искренне полагал, что все беды отступают перед вкусным и сытным ужином в хорошей компании.

— А как ты? — спросил Роберт, чтобы только не говорить о себе.

— Процветаю помаленьку, — начал Гарольд свой монолог. Он работал главным редактором небольшого перспективного издательства, очень любил свою работу и никогда не упускал случая поговорить о ней, обсудить очередную новинку, поворчать на других издателей. Поэтому, задавая вопрос, Роберт приготовился расслабиться и молча послушать его рассуждения. Майерс незаметно перешел к новинкам и уже пылко советовал Роберту почитать одного молодого перспективного автора.

Роберт помимо воли начал вслушиваться в слова друга.

— Эта британка просто прелесть: обладает легким слогом и в то же время так цепко подмечает все детали. Тебе должно понравиться. Я тебе обязательно пришлю экземпляр. Я знаю, ты у нас занятой человек, но повести у мисс Пирс не такие уж длинные, чтобы их мог прочитать даже самый…

Услышав знакомое имя, Роберт буквально подскочил на месте. Не может быть! Неужели действительно все так просто. Боясь поддаться ложной надежде, он бесцеремонно прервал рассуждения Майерса возгласом:

— Джейн Пирс?! Я не ослышался? Ты планируешь издать Джейн Пирс?!

Майерс с удивлением оторвал взгляд от тарелки и взглянул в светящиеся безумным огнем глаза друга.

— К-кажется, ее действительно зовут Джейн. Хотя я не уверен, — испуганный бурной реакцией обычно сдержанного друга пробормотал он. — Я понятия не имел, что тебя интересует…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Одри Бишоп читать все книги автора по порядку

Одри Бишоп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Где ты, любовь? отзывы


Отзывы читателей о книге Где ты, любовь?, автор: Одри Бишоп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img