Лора Брантуэйт - Под шепот океана
- Название:Под шепот океана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»,
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2653-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Брантуэйт - Под шепот океана краткое содержание
Ей несложно быть совершенством. Она привыкла. Всегда подтянутая и строгая, всегда ухоженная, всегда приветливая и аккуратная. Никто не должен знать, что ее жизнь пуста. Никто не должен почувствовать, что она одинока. Никто не должен догадаться, что она влюблена в него… В первую очередь — он сам.
Но и он несчастлив: его слишком много предавали. И единственным человеком, которому Морган может довериться, оказывается его секретарша Дженна. Морган не сразу понимает, что его чувства к ней — гораздо глубже, чем признательность и дружеская симпатия, и уж точно выходят за рамки деловых отношений… Потому что он — мужчина, а она — женщина и есть то, что притягивает их друг к другу. Но что победит — правила игры или любовь?
Под шепот океана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне не хотелось бы мешать тебе развлекаться, но я вынужден. Я собираюсь в отель, выяснилось, что нужно кое-что доработать к завтрашней презентации. Ты мне нужна.
Это была не просьба, не вопрос. Это было недвусмысленное указание бросить все и мчаться куда-то по каким-то там делам. У Дженны аж дыхание перехватило от обиды. Вот, в кои-то веки позволила себе расслабиться, отдохнуть, получить удовольствие от общения с мужчиной — и на тебе! Никакой личной жизни, только дела Моргана Фримена!
Самое неприятное, что какая-то ее часть страстно жаждала сделать все, что ему нужно. Даже если нужно делать это прямо сейчас.
Прощай, Принц по имени Пол Кригер.
— Ну если нужна… — скептически улыбнулась Дженна.
Морган удивленно вскинул бровь: она никогда не разговаривала с ним в таком тоне.
— …то я конечно же еду. Хотя меня никто и не спрашивал.
— Извини, — просто и несколько суховато сказал Морган.
— Ну что ты, не стоит, — фыркнула Дженна и подумала, что в нем наверняка течет кровь плантаторов и у него рабовладельческий склад ума.
Она теплейшим образом попрощалась с Полом, причем затянула этот процесс насколько могла, и не пожалела: только дюжина его комплиментов могла скрасить ставший неприятным вечер.
Ехали в суровом молчании. Дженна дулась, Морган явно был перенапряжен. Когда они приехали в отель, Дженна, не говоря ни слова, пошла к себе переодеваться. Смыв с лица косметику — к чему щеголять перед Морганом в вечернем макияже, если он все равно не способен его оценить? — и переодевшись в самые простые джинсы и свитер, она постучалась в его номер.
Морган был в халате, что делало его совершенно не похожим на человека, который в срочном порядке собирается вносить последние коррективы в план презентации продукта на крупной международной выставке.
— К работе готова, — отрапортовала Дженна. — Что от меня требуется?
— От тебя требуется внимание и понимание. Входи, Дженна. Посиди пока, я оденусь.
Он скрылся в ванной. Что за странные дела творятся? Интуиция подсказывала Дженне, что работы не предвидится.
— Дженна, прости, может быть, я не тот человек, который имеет право это тебе говорить, но нельзя же быть настолько легкомысленной. Алкоголь и случайные знакомства… — начал Морган.
Ничего себе! Выходит, он увез ее с вечеринки только потому, что она, по его мнению, перебрала и позволила себе лишнего с Полом?
— Морган, ты в своем уме? — ляпнула Дженна, а потом подумала: вдруг он это из ревности?
Эта мысль перевернула весь мир с ног на голову Морган? Ее? Приревновал? Матерь Божья…
Дженна готова была расплыться в счастливой улыбке.
— Я — в своем, — спокойно ответил Морган. — И тебе не мешало бы вернуться в свой. Дженна, я безмерно тебе доверяю, ты очень умная девушка, но зачем же флиртовать с конкурентами?!
Бабах… Снова удар грома, только на этот раз гораздо ближе. Значит, все-таки не ревность? Ничего личного? Только деловые интересы?
— Дженна, не обижайся, но я знаю этого парня, он один из разработчиков «Мира без солнца». Он вытащил бы из тебя все, что ты знаешь про нас, а ты могла бы даже не понять. У таких, как он, стратегическое мышление работает… Дженна, ну что ты?
Она все-таки расплакалась. Как Дженна ни уговаривала себя, как ни запрещала слезам наворачиваться на глаза — тщетно.
— Дженна, я тебя обидел? Прости меня, я не хотел. Я, наверное, был слишком резок, мне не хватило деликатности, чтобы объяснить тебе все прямо там, на месте, по-человечески. Джен… Ну у тебя же в Майами парень, и, если захочешь, будут другие, еще лучше. Такие же красавчики, как Пол Кригер. — Он поддел ее подбородок пальцем и слегка приподнял.
— Не будет, — всхлипнула Дженна. Осознание этого накатило на нее удушливой соленой волной. — Всегда будет только работа… одна работа… и твои проекты… и ты…
В здравом уме и трезвой памяти она никогда бы не сказала ему ничего подобного. Но ясным ее рассудок сейчас никак нельзя было назвать. И она сказала. Она даже не видела, как расширились глаза Моргана.
— Дженна…
Моргана оглушила буря странных чувств. Ему очень хотелось ее обнять, но он боялся — это слишком явно не вписывалось в стиль их обычных отношений. Он же ей не школьный друг и не старший брат… Он чужой мужчина. Нет, без слова «чужой». Но то, что у него нет права ее обнимать, Морган чувствовал, и это почему-то ранило его. И вообще, ситуация с Полом была не настолько критической, чтобы вот так хватать Дженну и увозить в отель. Он сам удивлялся жесткости этого поступка. Впрочем, что уж тут скрывать, ему было неприятно, что какой-то хлыщ увивается вокруг его драгоценной Дженны. А тут еще ее слезы… Морган не переносил женских слез. Ему хотелось тут же сбежать или спрятаться, прижать к груди, задушить в объятиях — только бы не видеть, как катятся теплые слезы отчаяния по покрасневшим щекам.
Но в ответ на неуклюжие утешения она сказала… Это «и ты»… Неужели она имела в виду то, что он подумал?!
Не может быть! Потому что если это правда, если это хоть на йоту правда, а не просто крик обиды, то значит… она тоже что-то чувствует?
Нет, не стоит обманываться, выдать желаемое за действительное — большой соблазн, но он — взрослый, умный мужчина и не поведется на эти уловки фантазии. Дженна просто хотела сказать, что он занимает слишком много времени в ее жизни. Это чистая правда. Но занимать много времени — это значит занимать место в жизни человека… Нет, Морган, остановись. Бессмысленно и глупо сейчас выстраивать себе замок из песка. Или загородный домик. Или даже бунгало.
— Дженна, не плачь, пожалуйста. Я виноват, я веду себя, как последний эгоист, но… Послушай, дай мне шанс искупить свою вину и исправиться. Я сделаю для тебя что-нибудь хорошее, а потом попробую начать все сначала. Относиться к тебе иначе. — Как это — иначе? Идиот, что ты несешь… Не можешь ты иначе к ней относиться, не можешь! — Ну… Чтобы тебе не было обидно, что кроме меня — никого… То есть ничего. Что бы ты хотела? Что я могу тебе подарить?
Она покачала головой и спрятала лицо в ладонях. Ну вот, обиженная девочка… Нет. Женщина, которой плохо. Женщины имеют право плакать. И это его, Моргана Фримена, проблемы, если ему что-то не нравится.
— Дженна, очень тебя прошу. Ответь мне, пожалуйста. Хочешь, подумай до завтра или сколько тебе понадобится…
— Мистер Фримен, мне не нужно от вас ничего!
Ну вот, опять вернулся «мистер Фримен»!
— Ни подарков, ни… Я не хочу оказаться в зависимом положении. К тому же это было бы некрасиво, неэтично и… — «достойно осуждения», хотела добавить она, но не добавила. Не исключено, что у Моргана иное представление о морали, чем у нее.
— Дженна, одно из двух: либо выбираешь ты, либо выбираю я! — Морган нечасто прибегал к такой жесткости, тем более — в отношениях с женщинами, но он чувствовал, что других вариантов у него не осталось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: