Люсиль Картер - Вперед, к счастью!

Тут можно читать онлайн Люсиль Картер - Вперед, к счастью! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Люсиль Картер - Вперед, к счастью! краткое содержание

Вперед, к счастью! - описание и краткое содержание, автор Люсиль Картер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Женщина, носящая имя Клеопатра, просто не может не быть роковой красоткой, покоряющей мужские сердца. Клео Льюис действительно обладала необыкновенной красотой. Однако любовь, как ни странно, обходила Клео стороной. Мужчины предавали ее, она страдала, лила слезы, но все равно верила, что когда-нибудь встретит свою вторую половинку. Влюбившись в очередной раз и снова разочаровавшись, Клео решила ненадолго вернуться на свою родину, в маленький городок, где время течет медленнее, а люди добрее, чем в мегаполисе. Клео полагала, что душевные раны здесь заживут в мгновение ока. Как же она ошибалась...

Вперед, к счастью! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вперед, к счастью! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люсиль Картер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты! — выпалила Марша. — Потому что меня-то пожалеют, а вот тебе я не завидую! Как ты будешь смотреть в глаза своим подчиненным?

— Так же как тебе. — Клео наклонилась к ней и в упор на нее посмотрела. — Мне стыдиться нечего. Я свою должность не потеряю. И мне плевать, что обо мне думают. Я буду работать, как прежде.

— Ты всегда шла по головам, добиваясь своей цели.

— Ты слишком плохо меня знаешь, чтобы делать такие выводы. — Клео выпрямилась. — Кстати, я надеюсь, что ты опоздала на несколько часов по веской причине, потому что Иден Стэнфорд наверняка заинтересуется и этим тоже. Помимо того, что детектив, им нанятый, распространяет информацию о частной жизни своего клиента, не подумав о последствиях.

Клео окинула взглядом офис. Сотрудники бросились к своим столам, изображая кипучую деятельность. Они могли ненавидеть и презирать Клео Льюис, но хорошо знали свое место. Их могли уволить только потому, что ей так захотелось. Они от нее зависели. А значит, вынуждены были подчиняться, несмотря ни на что.

Клео вышла в коридор и направилась в кабинет Идена. Необходимо было сообщить ему обо всем, что произошло. Он, конечно, будет в ярости. Клео сама едва сдерживалась, чтобы не отыграться на ком-нибудь из нерадивых подчиненных.

Она вошла в приемную и нос к носу столкнулась с Лорой. Та недолго думая вцепилась сопернице в волосы и завизжала:

— Мерзкая стерва! Дрянь! Я убью тебя!

Клео растерялась от боли и неожиданности.

Однако уже через несколько секунд пришла в себя и принялась отбиваться от разъяренной секретарши. Лора так сильно тянула Клео за волосы, что та испугалась, что останется без прекрасной шевелюры, которой гордилась.

— Что здесь происходит? — прогремел зычный голос.

Клео почувствовала, как ее хватают за талию.

— Не меня! — крикнула она. — Ее успокой!

Лора наконец выпустила из рук локоны Клео. Иден оттащил секретаршу в сторону и усадил ее на стул. Клео со стоном дотронулась до макушки. Слезы все еще текли по ее щекам. Взглянув на Лору, она испуганно вздрогнула. Лора походила на злобную ведьму: рот перекошен от ярости, глаза вылезли из орбит, пальцы все еще крепко сжаты…

— Приди в себя, Лора! — Иден весьма ощутимо похлопал ее по щеке. — Что ты тут устроила?

— Это все она! — завизжала Лора. — Она спала с тобой! А я тебя люблю! Люблю!

— Боже… — пробормотал Иден, отходя от нее на несколько шагов. — Да тебе лечиться надо, Лора.

Та истерически разрыдалась. Она закрыла лицо руками и завыла, как раненая гиена.

— Вызови врача, — посоветовала Клео, на всякий случай отступая к двери. — Она неадекватна.

— Я вижу. Ты в порядке?

— Более или менее. В общем, жить буду.

— Лора, немедленно зайди ко мне в кабинет! — скомандовал Иден. — Сейчас же!

Та послушалась. Шатаясь, будто пьяная, она поднялась на ноги и, держась за стену, дошла до двери в кабинет. Как только секретарша скрылась, Иден подскочил к телефону и набрал чей-то номер.

— Док, это ты? Срочно нужна твоя помощь. Да, это серьезно, у моей секретарши нервный срыв. И прихвати нашего адвоката. Я не хочу проблем, а меня вполне могут обвинить в жестоком обращении с сотрудниками. Да, жду. — Он повернулся к Клео и покачал головой. — Мне очень жаль, что все так вышло.

— Поверь, мне тоже.

— Она что, набросилась на тебя ни с того ни с сего?

— Вроде того. Мне нужно с тобой поговорить, Иден. Кое-что произошло…

— Мне хватило и того, что случилось пять минут назад, — вздохнул он. — Ну что там еще?

— Сначала разберись с Лорой, а потом мы побеседуем. Боюсь, новости у меня плохие.

— И почему я не удивлен? — Он подошел к ней и обнял, однако Клео вывернулась и выставила вперед руки, чтобы Иден не мог подойти слишком близко.

— Не стоит этого делать. По крайней мере, сейчас.

— Хорошо, — кивнул он. — Скоро ланч, я позвоню тебе, как только освобожусь.

— Держу пари, аппетит пропадет у тебя, как только я начну рассказывать, — произнесла Клео и грустно улыбнулась.

— Немыслимо! — воскликнул Иден. — Просто из ряда вон! Я на него в суд подам!

Так он отреагировал на рассказ Клео о Марше и детективе.

Клео и Иден сидели в ресторане, перед ними стояли тарелки с едой, но, как и следовало ожидать, ланч остался нетронутым.

— Где ты нашел этого детектива? — спросила Клео.

— В лучшем агентстве Нью-Йорка! — откликнулся Иден. — Мне рекомендовали этого человека как превосходного специалиста. Я уже к ним обращался… Когда следил за тобой. В прошлом году конкуренты ходили за мной по пятам, устанавливали в мою квартиру и офис жучки, прослушивали телефонные разговоры. Я решил обезопасить себя. Нанял профессионала. И был доволен его работой! Послушай, Клео, ты ведь неплохо знаешь эту Маршу. Не кажется ли тебе, что она может работать на конкурентов нашей фирмы? Очень трудно поверить в столь странное стечение обстоятельств: она встречается именно с тем человеком, которого я нанял.

— Я сомневаюсь в том, что твои подозрения верны, — покачала головой Клео. — Вряд ли. Марша обычная рядовая сотрудница, обожающая сплетни. Хотя… все возможно, конечно.

— Как профессионал своего дела, отличный детектив, мог так опростоволоситься? Он наверняка был в курсе, что Марша работает на меня. Неужели этот человек обсуждал с ней каждый мой шаг?

— Может, и не каждый. К примеру, увидев, что мы с тобой тайком сбежали с корпоративной вечеринки, чтобы побыть наедине, он удивился и решил спросить у Марши, знает ли она меня. Та, конечно, разозлилась, выяснив, что я бросила ее ради общения с тобой. Ее возмущение было очень натуральным. Если бы Марша работала на конкурентов, разве стала бы она себя раскрывать?

— Все очень запутанно. — Иден запустил пальцы в волосы. — Меня подставил детектив, а из-за этого и ты попала под удар. Клео, мне очень жаль, что так вышло. Я ведь хорошо представляю, каково это — работать в коллективе, который шушукается за твоей спиной и перемывает тебе кости.

— Марша обвинила меня в том, что я переспала с тобой ради повышения. Кстати, она сказала мне, что Лора готовит какой-то документ по поводу моей новой должности. Не подскажешь, что она имела в виду?

— Я действительно собираюсь тебя повысить, Клео. Однако мое решение совершенно не связано с тем, что мы провели ночь вместе, — искренне произнес он. — Ты веришь мне?

— Да, — кивнула она. — Верю.

Иден тяжело вздохнул, пригладил взъерошенные волосы и, с отвращением взглянув на нетронутый бифштекс, отодвинул от себя тарелку.

— Как мне тебе помочь?

Она сокрушенно покачала головой:

— Понятия не имею, правда. Я вижу единственный выход — уволиться.

— Нет! — воскликнул Иден. Он взял Клео за руку. — И думать не смей! Кто будет уволен, так это Марша и мой нерадивый детектив.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люсиль Картер читать все книги автора по порядку

Люсиль Картер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вперед, к счастью! отзывы


Отзывы читателей о книге Вперед, к счастью!, автор: Люсиль Картер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x