Ирен Беллоу - Мы счастливы вместе

Тут можно читать онлайн Ирен Беллоу - Мы счастливы вместе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама». Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирен Беллоу - Мы счастливы вместе краткое содержание

Мы счастливы вместе - описание и краткое содержание, автор Ирен Беллоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фэй и Эмери познакомились еще подростками, и им потребовалось шесть лет, чтобы прийти к алтарю. Оба были чрезмерно благоразумны, слишком правильны. Видимо, именно по этой причине Эмери в возрасте сорока пяти лет внезапно потерял голову из-за девчонки вдвое моложе себя и исчез с ней в одну прекрасную ночь, не утруждая себя объяснениями.

Фэй думала, что с чувствами покончено, ведь ее время ушло. Ей не приходило в голову, что любовь может застичь женщину не весной, а под осень жизни. И влюбится она в человека, которого знала с давних пор, однако даже в мыслях не допускала, что он заменит для нее весь мир…

Мы счастливы вместе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мы счастливы вместе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирен Беллоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, я как раз собрался выезжать из «Голубого дракона», когда дочь позвонила, — спокойно отвечал Джеральд. — Она говорила тебе, что приедет с Мелиссой на следующей неделе? — Джеральд заглянул поверх плеча Фэй вглубь квартиры. — Я хотел узнать, как шли дела на неделе. Мы продолжим разговор в дверях? К тому же, по-моему, что-то горит.

Фэй смотрела непонимающим взглядом.

— Что ты говоришь? — Затем нос ее сморщился. — О боже! Мой лосось!

Она бросилась на кухню и застонала, увидев дым, выползающий из духовки. Надев рукавички, Фэй извлекла на свет сковороду. Розовая лососина покрылась черной коркой.

— Все пропало, — ужаснулась Фэй.

Джеральд огорченно сказал:

— Это я виноват, отвлек тебя. Выкидывай рыбу и позволь мне угостить тебя ужином. Или ты дожидаешься Сильвера? Я вижу, ты жарила одну порцию филе. Значит ли это, что твой приятель не придет ужинать?

Фэй очень хотелось принять приглашение, но провести с Джеральдом наедине целый вечер стало бы настоящим мучением. Она продолжала возиться у духовки, боясь поднять голову.

— Нет, он не придет, но если ты сидел за рулем на всем пути из Уэльса, то, должно быть, устал. И ты не виноват, что я сожгла лосося. Я просто забыла о нем. У меня есть немного сыра, несколько яиц: могу сделать омлет. — Она отправила неудавшееся блюдо в бачок для отходов, стоявший под раковиной. Спросила, обернувшись через плечо: — Как прошла поездка в Уэльс? Удалось найти что-нибудь этакое? Клер тоже вернулась с тобой?

Джеральд пробурчал что-то под нос и вышел из кухни. Фэй прислушалась, ожидая, что сейчас щелкнет замок, хлопнет входная дверь. Однако вместо этого она услышала, как Джеральд ходит по квартире. Что ему там понадобилось, черт побери? Наконец он снова появился на пороге кухни и протянул Фэй темно-коричневое теплое пальто.

— Одевайся и не вздумай спорить.

Ошеломленная, Фэй пролепетала:

— Но я сделала салат.

— В холодильник его, чтобы не испортился.

Она беспомощно опустила руки. Голова совершенно отказывалась работать.

— На кухне кавардак. Нужно навести порядок.

— Оставь до завтра.

Фэй посмотрела на Джеральда, сверкнув зелеными глазами.

— Перестань отдавать мне приказы!

— Прекрати растрачивать попусту мое время! — Он щелкнул пальцами, подстегивая Фэй. — Ну скорее, дружок. Надевай и поедем.

Взгляд ее выражал уныние: она готова была сдаться и понимала это. Но ей хотелось потянуть время. Фэй злилась на себя за отсутствие силы воли в отношениях с Джеральдом.

— Мне еще нужно собраться. Подкраситься немного, причесать волосы…

— Ты прекрасно выглядишь и без этого.

Фэй поймала на себе настойчивый взгляд, и последовала сдача последнего бастиона. Но прежде она накрыла крышкой миску с салатом и убрала в холодильник. Затем смахнула тряпкой воображаемые крошки со стола, медленно развязала фартук и повесила на крючок. Эти манипуляции несколько укрепили ее во мнении, что она все же контролирует ситуацию.

Они поехали в один из своих излюбленных ресторанов — французский, в центре городка. Фэй невольно подумала: как-нибудь он сводит сюда Клер Левинсон. Сама Фэй была здесь в последний раз с Денисом Сильвером пару дней назад.

Старший официант появился с улыбкой и поклоном.

— Миссис Стил, вы забыли у нас это во вторник вечером. — Он держал в руке черные кожаные перчатки. Фэй надевала их всего-то раза два. — Я собирался позвонить вам.

— А я-то ломала голову, куда их задевала! — засмеялась Фэй. — Искала, все перерыла. Огромное спасибо вам, Дино.

Произнося слова благодарности, Фэй наткнулась на тяжелый взгляд Джеральда, и сердце едва не выпрыгнуло из груди.

Официант ничего не заметил. Продолжая оживленно болтать, он провел их к столику в углу и положил перед каждым меню.

— Могу предложить вам аперитив, пока вы выбираете?

— Сухой мартини, пожалуйста, — попросила Фэй.

— Виски, — буркнул Джеральд.

— С содой или с имбирным элем?

— Чистый.

Официант удалился. Фэй невидящими глазами уставилась в карточку меню.

— Ты была здесь с Сильвером? — напористо начал допрос Джеральд.

— Да.

Фэй опять попала впросак и растерялась. А Джеральд вот-вот готов разбушеваться — это и видно, и слышно. Но почему он так бесится? Сам приводил сюда Клер, так почему же тогда она, Фэй, не может побывать в этом ресторане с Денисом?

— Ты видишься с ним каждый вечер?

Она подняла глаза, внезапно ее тоже охватил гнев.

— А почему бы и нет? Ты только что провел неделю в Уэльсе с рыжекудрой красоткой. Почему же мне возбраняется встречаться с другим мужчиной?

Джеральд смотрел на нее, не отрываясь. Лицо его исказилось, налилось кровью.

— Потому что я его терпеть не могу!

Если б не мучительная боль в груди и не злость, Фэй расхохоталась бы.

— Зато мне он нравится!

Джеральд лихорадочно сглотнул, будто у него застряло что-то в горле.

— Неужели ты спишь с ним?! А, Фэй?

— А ты спишь со своей пассией?

Непримиримые ревнивцы обменивались взглядами, словно смертельные враги — ударами острых шпаг.

— Нет, — с усилием произнес Джеральд.

Стараясь не выдать себя вздохом облегчения, Фэй с холодной миной заявила:

— Да неужели? Я считала, что вся поездка в Уэльс была затеяна исключительно с этой целью.

— Вся поездка в Уэльс была затеяна для того, чтобы осмотреть поместье, переполненное предметами старины, — сердито произнес Джеральд.

Вновь появившийся официант принес аперитивы и спросил, можно ли принять заказ.

— Лосося с авокадо, — попросила Фэй, не заглядывая в карту.

Это ее обычный выбор, и сегодня не было настроения экспериментировать.

— Понятно, филе? — уточнил официант, зная ее вкус.

— Да, пожалуйста. — Фэй не любила возиться, разделывая цельную рыбу на тарелке.

Джеральд делал свой заказ с таким же автоматизмом.

— Чашечку бульона и палтус.

— А что из овощей?

— Мне только спаржу, — сказал Джеральд. — И немного вареного молодого картофеля. А что хотела бы ты? — поинтересовался он, бросив на Фэй быстрый взгляд.

— Мне зеленый салат. Картофеля не надо.

— Зеленый салат, — повторил официант.

Фэй подтвердила кивком головы. Ей удалось улыбнуться.

— Благодарю.

— И бутылку шабли, — добавил Джеральд.

Только официант исчез, Джеральд поднял свой стакан, выпил виски одним махом и стал искать взглядом, кому сделать новый заказ.

— Мне надо еще выпить, — пробормотал он.

Он редко увлекался спиртным. Фэй следила за ним, недоумевая.

— Что с тобой происходит?

Взгляд Джеральда вновь остановился на ней. В глазах она прочитала нечто близкое к отчаянию.

— Я не могу… — Ему не хватало слов. Он раздраженно и зло повел широкими плечами. — Не знаю… — Джеральд оглянулся. — Куда, к черту, девался официант? Если уж я не могу позволить себе еще виски, то выпью хоть вина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирен Беллоу читать все книги автора по порядку

Ирен Беллоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мы счастливы вместе отзывы


Отзывы читателей о книге Мы счастливы вместе, автор: Ирен Беллоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x