LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Элизабет Карлсон - Счастье в подарок

Элизабет Карлсон - Счастье в подарок

Тут можно читать онлайн Элизабет Карлсон - Счастье в подарок - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Карлсон - Счастье в подарок

Элизабет Карлсон - Счастье в подарок краткое содержание

Счастье в подарок - описание и краткое содержание, автор Элизабет Карлсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хозяйке салона для домашних животных Карли-Энн Мак-Донаф грозит выселение из арендуемого помещения в престижном районе Сан-Диего. Счастливый случай неожиданно делает ее обладательницей всего здания.

Компания выделяет одного из своих управляющих, чтобы на первых порах помочь Карли-Энн в делах. Отношения героев романа проходят через многочисленные испытания, но сила возникшего между ними чувства приводит их к счастливому браку.

Счастье в подарок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Счастье в подарок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Карлсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Правление «Геркулеса» отдает себе отчет в том, что вы… э-э… недостаточно опытны, поэтому они решили на год приставить к вам советника. Составлять коммерческие отчеты и тому подобное…

— А-а, — перебила его Карли. — Так, значит, вам просто надо, чтобы я бесплатно работала на вас целый год?

Джонатан замычал громче. Он сдержал рвущееся с языка язвительное замечание и попытался изобразить ободряющую улыбку. Конечно, ей трудно поверить в подобное, и она подозревает какой-то подвох со стороны корпорации.

— Я понимаю, вам не верится, что кто-то предлагает вам здание стоимостью более миллиона в награду за то, что вы считаете своей обычной работой, но случилось именно так.

Джонатан заметил, что она снова сдвинула брови и переплела тонкие пальцы, все еще не в силах поверить необыкновенной удаче.

— Поверьте мне, мисс Мак-Донаф, — продолжал он, — это не шутка. Здание ваше, если вы этого захотите.

— Но кому это могло прийти в голову? — проговорила Карли с благоговейным недоумением.

— Я не имею права этого говорить. — Его лицо хранило непроницаемое выражение.

— Никто не видел, как все случилось, кроме Педро Хименеса и водителя грузовика, который помогал грузить Атласа в машину. — Она помолчала, задумавшись. — Это кто-то из них сообщил в «Геркулес»?

Джонатан помотал головой, твердо решив не давать ей никакой зацепки.

— Да что вы, об этом происшествии наверняка знает куча людей. Персонал ветлечебницы. Владельцы собаки. Ваши сотрудники. Все, что нужно было сделать, это упомянуть о случившемся вашему «благодетелю».

— Может быть, этот так называемый благодетель просто хочет по какой-либо причине избавиться от здания? — Карли никак не могла расстаться с мыслью, что стала жертвой какого-то злого умысла. — Здание заложено?

Джонатан покачал головой.

— Да нет, со зданием все в полном порядке, не беспокойтесь. От вас требуется только согласие на мою помощь.

У Карли сузились глаза.

— А что будет, если мы с вами разойдемся во мнениях?

— Вы можете принять мой совет или отклонить его. Это ваше дело.

Он попытался представить себя на ее месте. Из сражающейся за каждый цент владелицы крошечного дела она внезапно превратилась в состоятельную женщину. Неудивительно, что она никак не могла поверить своему счастью.

Она откинулась на спинку стула, а с лица постепенно стало сползать недоверчивое выражение.

«Наконец-то», — подумал Джонатан. — До нее все-таки дошло».

Карли удивленно и вопросительно взглянула на него.

— Но если здание не заложено, как я могу его потерять?

Джонатан внимательно изучал ее лицо. Оно было серьезным, а широко расставленные голубые глаза не отрывались от его глаз в ожидании ответа. Он понял, что перед ним явный новичок в делах и что ему придется немало попотеть, чтобы уберечь ее от неприятностей.

— А почему ведется столько судебных процессов? — Он криво улыбнулся. — Владелец крупной собственности всегда лакомый кусок, и, если у вас кое-что водится в карманах, надо знать, как этим распоряжаться. Потерять все — проще простого.

Джонатан с удовлетворением увидел, что она понимающе кивнула. При этом волосы цвета золотистого песка упали ей на плечи. Он вдруг поймал себя на том, что пытается представить, как она будет выглядеть с обнаженными плечами, проглотил слюну и заставил себя перевести взгляд на бумаги, разложенные на столе.

— Потом встает вопрос об арендаторах, — продолжал Джонатан. — Они обязаны вносить арендную плату в срок и надлежащим образом использовать помещение. Сейчас у здания первоклассная клиентура, и этот уровень надо сохранять.

Карли слегка нахмурилась, и он понял, что последняя фраза ей не понравилась. Неужели она вдобавок ко всему одна из тех патологически сострадательных личностей, которые не берут денег с бедных? Если так, то обучить эту женщину основам управления будет практически невозможно.

— Под первоклассной клиентурой вы подразумеваете людей, у которых денег куры не клюют? — спросила она, в полной мере подтвердив его худшие опасения.

— Вам придется посмотреть правде в глаза, — резко ответил он. — Только люди с деньгами могут покупать одежду у Шейлы Вэйд и драгоценности у Надин Ньюхарт. Только состоятельные посетители могут позволить себе пообедать в таком изысканном ресторанчике, как «У Педро». Бедный человек не может купить сорокапятидолларовую бутылку вина из тех, что продают в «Деликатесах Хейнкеля».

Наступило молчание. Потом хмурое выражение на лице Карли сменилось понимающей усмешкой.

— И вы так же хорошо осведомлены обо всех предприятиях во всех ваших зданиях, как в том, которое, по вашим словам, теперь будет принадлежать мне? Или, может быть, у вас есть к нему личный интерес?

Джонатан бросил на нее удивленный взгляд. Неужели Карли Мак-Донаф разнюхала, что он обещал одному из арендаторов ее выселить?

«Да нет, вряд ли», — мрачно подумал он, раздраженный тем, что теперь не сможет сдержать слова.

Но все же, застигнутый врасплох ее вопросом, он из осторожности хорошо продумал ответ.

— Поскольку мне придется выступать в роли вашего советника, я счел своим долгом тщательно ознакомиться с состоянием дел арендаторов.

Карли увидела, что он беззастенчиво не спускает с нее взгляда, ожидая реакции, и отметила его осторожность. Казалось, он сознательно избегает прямого ответа. Может быть, именно потому, что у него есть личный интерес к этому зданию, как намекнула его секретарша?

Какой интерес? И связано ли это с ее «благодетелем»? Она знала, что не сможет жить спокойно, пока не выяснит, кто так щедро одарил ее.

Джонатан придвинул к ней несколько бумаг.

— Вам, наверное, захочется это просмотреть. Когда прочтете, я приглашу сюда кого-нибудь из официальных лиц в качестве свидетеля, и вы сможете задать ему несколько вопросов.

Карли не взяла документы. Она изучала его лицо. Он казался таким уверенным в себе и, по-видимому, занимал высокое положение в корпорации. Трудно было представить, чтобы он сам согласился давать советы профану. Наверное, кто-то очень могущественный заставил его это сделать.

— А почему в качестве моего советника выбрали именно вас? — спросила она и подумала, что он мог согласиться именно потому, что здание его интересует. — Наверное, работать со мной ниже достоинства вице-президента корпорации?

В его взгляде мелькнуло раздражение.

— Совершенно верно. К несчастью, совет считает меня классным специалистом. Как я уже говорил вам вчера по телефону, не я все это придумал. Так что не просите меня объяснять чужое решение.

Карли невольно улыбнулась, глядя на его недовольное лицо. Может быть, у Джонатана Найта и есть личный интерес к зданию, но его выбрали помогать ей не из-за этого.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Карлсон читать все книги автора по порядку

Элизабет Карлсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастье в подарок отзывы


Отзывы читателей о книге Счастье в подарок, автор: Элизабет Карлсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img