Цинтия Кроу - Поворот судьбы

Тут можно читать онлайн Цинтия Кроу - Поворот судьбы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Цинтия Кроу - Поворот судьбы краткое содержание

Поворот судьбы - описание и краткое содержание, автор Цинтия Кроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как часто недопонимание, недоверие, заблуждения, а порой глупое самолюбие мешают людям понять друг друга! Как же удалось преодолеть нелепо стоящие на пути к счастью преграды, как постепенно и трогательно раскрывается и охватывает чувство любви уважаемого и всеми признанного известного архитектора и молодую, только что закончившую университет девушку, вы узнаете, прочитав роман до конца.

Поворот судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поворот судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Цинтия Кроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сандра, — шепнул он ей на ушко, — меня давно никто не ждет по вечерам, с тех пор как на шестнадцатилетие отец вручил мне ключи от машины. Оказывается, это ужасно трогательно!

Приоткрыв глаза, Сандра увидела склоненное улыбающееся лицо Фрэнка и вздохнула.

— Хорошо, что вы дома.

Глаза ее снова закрылись.

— Ну-ка, персик из Джорджии, иди к дяде на ручки. — Фрэнк легко подхватил ее и понес к двери. Этого оказалось достаточно, чтобы Сандра мгновенно проснулась.

— Сейчас же отпустите меня! — испуганно пискнула она.

Он неожиданно разжал руки, и Сандра соскользнула вниз.

— Звонил ваш адвокат, Фрэнк. Просил позвонить ему сразу, как вернетесь.

— А почему ты не позвонила Майре-Лу? Знала же, что я там!

— Не хотела вам мешать, — с достоинством ответила Сандра.

— Напрасно! Звонок адвоката важнее любых архитектурных проектов.

— Архитектурных проектов?!

— Именно! А чем, по-твоему, я занимаюсь каждый вечер? Мы с Майрой-Лу обсуждаем проект постройки жилых комплексов-кондоминиумов в Сапфировой долине. Я хочу, чтобы они гармонично вписались в ландшафт. Впрочем, тебе вряд ли интересно все это.

— Вот так? А я представляла ваши вечера совсем иначе. Вы же говорили, что расслабляетесь.

Фрэнк, запрокинув голову, рассмеялся. Продолжая сотрясаться от хохота, он обнял ее.

— Ну, девушка из Джорджии, ты просто…

— … Неподражаема, — закончила она. — Идите и звоните адвокату.

Новости, по всей видимости, не особенно порадовали. Готовя кофе, Сандра слышала из кухни раздраженный голос Фрэнка. Когда раздался звук брошенной на рычаг трубки, она осторожно просунула голову в дверь.

— Мне ничего не угрожает, если я войду? — улыбаясь, сказала она.

Взгляд Фрэнка был полон такой глубокой печали, что у нее сразу же отпала охота шутить.

— Ради Бога, что стряслось, Фрэнк? — спросила Сандра, подходя ближе.

Он взглянул наверх, где спали дети, и жестом пригласил ее выйти на веранду.

— Господи! — На лице его отразилось беспокойство. — Не дай Бог, Каролина слышала разговор!

Сандра тихонько поднялась наверх проверить.

— Не волнуйтесь, она крепко спит. Хотите поделиться новостью или мне лучше удалиться?

Фрэнк в глубокой задумчивости облокотился на перила, отрешенно постукивая кулаком по балясине. Прошло несколько минут, прежде чем он ответил.

— Родная сестра Тома, отца детей, подала прошение об опеке. Мой адвокат предупредил, что скорее всего ее ходатайство будет удовлетворено.

Сандра в ужасе отшатнулась.

— Но почему, Фрэнк? Детям же так хорошо с вами!

— А потому, что их тетка — беспринципная алчная особа, и ею движет отнюдь не забота о детях. Том и Дженелл были богаты, и детям досталось огромное наследство. Многим за всю жизнь не доводилось видеть таких денег. Правда, ими нельзя распоряжаться до достижения наследниками совершеннолетия, но уж эта нахрапистая тетенька Кэтрин сумеет найти возможность прибрать денежки к рукам. Вне всякого сомнения!

— Но почему адвокат считает, что такой женщине доверят детей?

— Потому что эта тетя Кэт — один из столпов так называемого порядочного общества! За плечами безупречное замужество за старым идиотом, который не смеет рта открыть в ее присутствии. Одним словом, добродетельная особа… Следовательно, прекрасный кандидат в опекуны… Не то что я!

— Фрэнк, но вы прекрасный отец!

— К сожалению, это не аргумент для судьи. Поверь, Сандра, я сделаю все, чтобы дети остались со мной, но ведь ты не знаешь, как я жил до сих пор! — Он горестно покачал головой. — До этой трагедии я никогда не оставался в одном месте дольше чем на полгода. Исколесил всю страну, с легкостью находя и бросая работу, оставляя за собой громкую славу настоящего Казановы… Вот какую репутацию я создал себе, Сандра! И вот такой человек вдруг оседает на месте и берет на себя ответственность за воспитание четверых детей. Какой судья поверит мне?!

— Но у вас же есть друзья, которые подтвердят, как хорошо детям с вами. Марджи, Рон, я… — Сандра тщательно пыталась продолжить список.

— Ах, Сандра, неужели не понимаешь, как будет выглядеть в глазах судьи твоя роль в этом деле? Что он подумает, узнав о наших каникулах? — мягко спросил Фрэнк, приближаясь к ней.

Он нежно обнял ее за плечи, и Сандра закрыла лицо ладонями, чтобы скрыть невольные слезы.

— Неужели ничего нельзя сделать, Фрэнк? Что советует ваш адвокат? — спросила она, отворачиваясь от него.

— Кое-что предпринять, конечно, можно, — улыбнулся он, стараясь говорить серьезно. — Адвокат посоветовал поскорее жениться на какой-нибудь молоденькой особе.

Сандру оглушило подобное сообщение. Почему-то умолк лягушачий концерт, стихло стрекотание цикад, прекратили свои ночные заклинания совы…

— Сандра, я знаю, о чем ты подумала, — сказал он, заглянув ей в глаза. — Полагаешь, я решусь попросить тебя об этом?

Она вздохнула.

— Фрэнк, скажите, а сколько молоденьких особ у вас на примете?

Снова воцарилось молчание. Для Сандры это было и не молчание вовсе, а одно сплошное ожидание.

— Знаю двух, которые в любую минуту готовы выйти за меня, — произнес он. — Одна трижды разведена, а на другую нападает аллергия, стоит только детям войти в комнату.

— А Майра-Лу?

— О ней и речь.

— Фрэнк, — начала было Сандра и запнулась. — Фрэнк… не две, а три женщины готовы в любой момент выйти за вас замуж. И наверное, я буду лучшим вариантом — с точки зрения судьи.

Она замолчала, наклонив голову.

— Я не могу согласиться на это, — прошептал Фрэнк. — Слишком ценю тебя, Сандра, чтобы своими руками сломать тебе жизнь.

— Но я ведь так люблю ваших детей! — в отчаянии вымолвила она. — И вас я тоже люблю, а вы словно слепец — не замечаете. Я не перенесу, если им придется жить с теми, кто их совсем не любит. И… если ты женишься на ком-нибудь другом, — добавила Сандра, неожиданно для самой себя перейдя на ты.

— Сандра, разве никто никогда не говорил тебе, что ты все равно не сможешь разорваться на части между всеми, кто нуждается в твоей помощи?

— Похоже, ты меня отговариваешь. Сама мысль о браке со мной тебе неприятна, да? — упавшим голосом спросила она.

— Не хочу я калечить твою жизнь. Вот что. Ты молода, красива. Достойна лучшего мужа. Выйдешь замуж за любимого человека, народишь ему детей. — Он покачал головой в ответ на ее протестующий жест. — Да, Сандра, да! Своих детей. Незачем лишать себя этого счастья.

Сандра уже не могла скрыть слез. Они безудержно катились по щекам.

— Фрэнк, у меня никогда не будет своих детей! Если смогу когда-нибудь стать матерью — то только твоим детям… Неужели ты хочешь лишить меня этого?

Глава 7

Фрэнк обнял ее, прижал к груди, вытер слезы. А потом пошел вместе с ней к качелям. Сел и притянул ее к себе на колени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Цинтия Кроу читать все книги автора по порядку

Цинтия Кроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поворот судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Поворот судьбы, автор: Цинтия Кроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x