Лоррен Мартин - Цветные бусы мечтаний
- Название:Цветные бусы мечтаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1995
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоррен Мартин - Цветные бусы мечтаний краткое содержание
О непростых отношениях между любящими людьми, о надежде и разочарованиях, о сомнениях и неожиданных подарках судьбы рассказывает захватывающий роман английской писательницы. До последних страниц он держит читателя в напряжении. И заставляет переживать: неужели столь располагающие к себе, так много пережившие главные герои не будут вознаграждены — автором и своенравной судьбой? Или они все же обретут счастье?..
Цветные бусы мечтаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На сей раз Эм Джи рассмеялся, но отнюдь не весело.
— Патерсон руководит всей системой сбыта наркотиков на Тихоокеанском побережье, и об этом знает масса народа.
Кэтлин задумалась. От только что услышанного становилось тошно на душе.
— И сколько же их?
Эм Джи потыкал пластмассовой вилкой в свинину по-сычуаньски.
— Интересный вопрос, правда? Лулу назвала мне несколько имен. Если она не соврала, то у меня лежат кассеты с информацией, которой нет цены. Там сведения о способах транспортировки, о воротилах этого бизнеса как явных, так и тайных. Похоже, у них есть даже своя контрразведка, потому что стоило мне «высунуть голову из воды», как ее тотчас же пытались оторвать. Как в прямом, так и в переносном смысле.
— Есть кто-нибудь, кому вы можете доверять?
Он опять склонился над картонной тарелочкой.
— Вы.
Кэтлин не знала, что делать. Но это признание подействовало на нее, как бальзам на раны, вызвав в душе какое-то трепетное и теплое чувство. Она понимала, чего ему стоило произнести это.
Девушка сделала вид, что вся поглощена едой, обдумывая, как же поступить с тем, что он ей рассказал. Ужасно хотелось улыбнуться, но она побоялась, что Эм Джи сочтет ее набитой дурой.
— Что вы собираетесь делать?
— Вытащить Лулу из убежища, в котором я ее спрятал. Сравнить ее информацию с той, которую я накопил за последние пять лет, и передать эти сведения тем, кому они пригодятся.
— Вы позволите помочь вам? — спросила Кэтлин, так и не набравшись храбрости посмотреть ему в глаза.
Эти слова заставили его рассмеяться.
— Да вы уже давно только этим и занимаетесь!
Тут девушка подняла голову и отвела в сторону прядь волос, упавшую ей на лицо.
— Нет, я серьезно. Если мы действительно хотим что-то изменить, надо действовать. Я знаю людей, которые могли бы по-настоящему помочь вам.
На этот раз Эм Джи поглядел ей в глаза. Взгляд его был пристальным и изучающим. Но Кэтлин выдержала его, не дрогнув.
— Как вы стали общественным защитником?
Она сумела улыбнуться.
— Непростительный идеализм. Как у каждого двадцатичетырехлетнего выпускника университета.
Раздался еще один смешок, на этот раз более мрачный.
— Но не юридического факультета. Что заставляет вас думать, будто я говорю правду? А вдруг я обманщик?
Кэтлин опять уставилась в тарелку. Надо было как-то объяснить причину ее доверия и обдумать, к каким последствиям может привести ее импульсивное стремление помочь ему.
— Мне приходилось защищать множество уголовников, — медленно начала она, не видя в темноте глаз своего собеседника. — И каждый изображал из себя невинную жертву. Никто из них, уверяли они, не совершал того, в чем их обвиняли: они отсутствовали на месте преступления — должно быть, по городу ходит их двойник, который носит то же имя. — Кэтлин подняла глаза. Сердце ее судорожно билось, ладони взмокли от пота. — Вы не говорили ничего подобного. Я видела, что вы расстроены, огорчены, разгневаны и полны жалости. Но вы ни разу не попытались убедить меня, что не убивали своего коллегу. Может, это и глупо, но мне захотелось поверить вам.
Лицо Эм Джи скрывала тень. Однако Кэтлин и так почувствовала овладевшее им смятение. Ей хотелось потянуться к нему, сломать броню, которой он отгородил себя от мира. Хотелось без слов доказать ему, что он не один. Но не решилась. Это был слишком серьезный шаг. Девушка следила за фарами проезжавших по шоссе машин.
— Вы договорились поддерживать связь со своим партнером?
Ответ прозвучал как бы издалека, из темноты, и это заставило Кэтлин болезненнее ощутить его одиночество.
— Мне нужен был человек, который помог бы мне собрать доказательства.
— Кто-то, кому вы доверяли?
Он не сказал ни слова, только кивнул. В темноте можно было лишь догадываться об этом.
— Где он был весь этот месяц?
— Пит всегда больше доверял коллегам, чем я. Когда мы возились с делом Патерсона, он оставался в банде Руиса и все время пытался убедить меня не совершать профессионального самоубийства.
— Которое вы все-таки совершили.
Кэтлин показалось, что он вздрогнул.
— Я все время поддерживал контакт с Питом. Просто он не знал, где я живу, и продолжал заниматься другими делами, пока я вел собственное расследование.
— Вы сказали, что на Патерсона вас вывел Руис. Как он это сделал?
Последовала еще одна болезненная пауза.
— Все вышло случайно. Нам просто повезло. Мы не рассчитывали на это. Кто-то из окружения Патерсона заставил Руиса поработать на него, а мы сели ему на хвост.
— Эм Джи, а где спрятана улика? Он покачал головой.
— В сейфе. Я собираюсь забрать ее после того, как отпущу вас.
— А кому конкретно вы ее отдадите?
— Сотруднику какого-нибудь независимого агентства. Тому, кого я знаю и могу доверять. Но я единственный, кто может с этим справиться. Стоит там показаться кому-то другому, как все рухнет.
— А. чего вы хотите от меня?
Он внимательно посмотрел туда, где сидела девушка, хотя во мраке это было почти бесполезно.
— Просто верьте мне. Когда я добуду доказательства, то смогу объяснить все остальное.
— Даже то, что Пит стал предателем и был послан, чтобы убить вас?
— Возможно.
— А что с пистолетом? Кто такие «они»? Кто подсунул вам пакетик крэка? — Кэтлин услышала тяжелый вздох, словно произнесенные ею слова расстроили его больше, чем признание в том, что его друг оказался предателем.
— Федералы. Думаю, местное отделение по борьбе с наркотиками. Почти одновременно с появлением полиции откуда-то выскочили двое парней, и в тот же момент исчез пистолет Пита, а у меня в кармане оказался наркотик. Думаю, если бы я смог переговорить с парой знакомых бродяг, они бы дали показания в мою пользу.
— Бродяг? — переспросила Кэтлин. Она представила себе этих вечно дающих уклончивые ответы, хитрящих и невнятно бормочущих свидетелей и содрогнулась. — О, это было бы впечатляющее зрелище…
— Правда, среди них было несколько наркоманов, — грустно усмехнулся Эм Джи. — Но даже у них редко бывают одинаковые галлюцинации. Если бы мне удалось убедить человек пять выступить в суде и подтвердить, что они видели, как эти двое похитили пистолет Пита, пока полицейские смотрели в другую сторону, это было бы кое-что…
— Так они были заодно с полицией? — недоверчиво спросила Кэтлин. — Поразительно! В рапорте об этом не было ни слова.
— Лишнее доказательство, что представление о недостаточной взаимосвязи между разными полицейскими ведомствами явно устарело. Вы готовы ехать дальше?
Девушка инстинктивно обернулась, держа в руках пустую коробку.
— Прямо сейчас?
— Может, вы хотите, чтобы я отвез вас не домой, а в какое-нибудь другое место?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: