Жаклин Топаз - Декабрьская оттепель

Тут можно читать онлайн Жаклин Топаз - Декабрьская оттепель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жаклин Топаз - Декабрьская оттепель краткое содержание

Декабрьская оттепель - описание и краткое содержание, автор Жаклин Топаз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Декабрь выдался холодным и снежным, какого не помнили даже старожилы.

В занесенном снегом городе встречаются двое, и их сердца, уставшие от одиночества и прежних неудач в личной жизни, устремляются навстречу друг другу. Неужели и на сей раз их ждет разочарование? Тем более что отношения Дейва и Мерри развиваются очень непросто.

Декабрьская оттепель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Декабрьская оттепель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жаклин Топаз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если тебя останавливает только это, положение не так безнадежно, как тебе кажется. — Нетта поднялась. — Завтра я ожидаю вас пятерых к себе на завтрак.

Ночью Мерри долго лежала без сна, пытаясь разобраться в путанице мыслей и чувств. Надо решительно настаивать, чтобы Дейв раскрыл своей матери всю правду без утайки. Немедленно. Иного выхода нет. С этой мыслью она и уснула.

В воскресенье после завтрака у Нетты Дейв извинился и исчез, ссылаясь на ранее условленную встречу. Мерри вынуждена была сама отвезти гостей в аэропорт, пройти через бурное, со слезами, прощание со Стеффи. Она торжественно поклялась хорошо смотреть за Пудлзом до возвращения девочки.

Единственный лучик радости блеснул, когда Драм сказал на прощание:

— Она, вижу, страшно привязана к тебе, Мерри. Я колебался, когда Лайза предложила отдать девочку в школу в Нашвилле. Но идея, может быть, не так уж плоха.

Троица двинулась на посадку. Провожая их глазами, Мерри уже думала, что скажет Дейву: она собиралась звонить ему сегодня вечером. Однако при попытке дозвониться она снова наткнулась на автоответчик. Как только прозвучал пригласительный сигнал, Мерри бросила: «Позвони мне» — и повесила трубку.

Он не позвонил.

Вместо этого после бессонной ночи ее ожидал букет из дюжины красных роз на столе в служебном кабинете.

— Тайный воздыхатель? — спросил ее Билл, заглянув в дверь.

— Долго объяснять, — отмахнулась Мерри, глядя на цветы, как если бы это был чертополох.

— Между прочим, как твоя голова?

Должно быть, Сью рассказала мужу об инциденте на корте.

— Давно уже прошла, — печально вздохнула Мерри, намереваясь побыстрее взяться за работу и забыть о неприятностях.

Дейв не позвонил и на следующий день. Она связалась с его офисом, но секретарша сообщила: мистер Эндерс в отъезде.

Так прошла неделя. Каждый день появлялись цветы, на парадном крыльце она неизменно находила банки собачьих консервов для щенка. Однажды посыльный принес готовую пиццу, когда она только что вернулась с работы. Мерри прождала полчаса, прежде чем сесть за стол. Она все надеялась, что Дейв присоединится к трапезе. Тщетные надежды.

В пятницу в газете появилось объявление о ее помолвке с Дейвом Эндерсом вместе со старой фотографией Мерри, очевидно, взятой из архива. Она и ее партнер Билл посылали свои фото в редакцию четыре года назад, когда печатали сообщение о новом руководстве в ветеринарной клинике Брауна.

В этот же вечер дома Мерри обнаружила написанное от руки послание, прибывшее, видимо, с посыльным, так как почтовая марка отсутствовала:

«Не беспокойся о списке приглашенных. Мы звонили Нетте сегодня. Все в порядке» . Подписи не было.

Мерри побежала в соседний дом. Сбитая с толку Нетта сказала, что продиктовала список имен всех лучших друзей Мерри секретарше Дейва, получив заверения в том, что Мерри в курсе дела.

— Этому необходимо положить конец, Нетта! Дело даже не в том, что я хочу отменить прием, — слишком поздно. Может быть, мы будем оставаться помолвленными, пока Стеффи не осядет прочно у меня, а сестрица не найдет времени, чтобы пересмотреть свои планы. Но мне не нравится, что мною манипулируют. — Мерри так и кипела от негодования.

— Мое мнение таково: если бы ты действительно захотела покончить с этой историей, то давно нашла бы способ остановить Дейва. — Продолжать разговор на эту тему Нетта отказалась.

В субботу утром Мерри проснулась, зная, что предстоит сделать. Она набрала номер Дейва и продиктовала на автоответчик:

«Если ты не объявишься до пяти часов сегодня, то я позвоню твоей матери и все расскажу».

К счастью для нервной системы девушки, ждать до пяти ей не пришлось. Около четырех, когда она пила свой спасительный кофе, раздался звонок в дверь.

— Не верю, — сказала она щенку, который возился на полу, забавляя ленивого Домоседа.

— Получил твое послание. — Уголки губ Дейвида дрогнули, и она поняла, что он прячет смущенную улыбку. — Тебя что-нибудь беспокоит?

— Ты отвратительный, вызывающий, наглый и безответственный тип. — Мерри прожгла его взглядом.

— Возражение против «безответственного». — Он прошел в комнату, не ожидая приглашения. — Я обеспечил включение в список приглашенных всех твоих друзей и родственников, не так ли?

— Да, но… — Мерри бросилась за ним в кухню, где Дейв уже держал на руках радостно повизгивающего щенка. — Послушай меня…

— Ты творишь с ним чудеса, милый доктор. Как тебе это удается? — Дейв прижал пса к груди. — Много ласки и заботы плюс вкусная домашняя еда?

— Оставь собаку в покое. — Мерри с трудом удалось сохранить спокойствие. — Нам предстоит серьезный разговор, и тебе не удастся отвертеться от него.

— Тебе не понравились цветы, которые я посылал тебе?

— Я считала, что мы договорились: это обручение — розыгрыш с целью обмануть мою сестру.

— А разве я спорю?

Она игнорировала замечание.

— Более того, я открыто объяснила, что не хочу, чтобы наши отношения переросли во что-то большее. Ты дал согласие…

— Я дал согласие? — Он явно потешался над каждым ее словом, растянувшись на диване в гостиной.

— Дейв, я не шучу!

— По-моему, Мерри, тебе прежде всего надо сесть. — Он неожиданно потянул ее за руку, не ограничившись словами. Качнувшись, она не смогла сопротивляться, и, когда он потянул еще раз, плюхнулась рядом с ним на диван.

Обняв Мерри за плечи одной рукой, Дейв продолжил свою словесную атаку:

— Мы юлим и хитрим перед лицом естественного хода вещей. Сопротивление безнадежно, Мерри. Уж кто-то, а ты должна ждать: природа возьмет свое.

— Именно твоя самонадеянность всегда пугала меня, Дейв…

Много острых слов вертелось у Мерри на языке, но никто никогда их не услышал, ибо Дейв своими губами наглухо запечатал им выход.

Поцелуй зажег огонь в ее жилах. Руки Дейва медленно и неуклонно творили чудо с ее ставшим вдруг совершенно безвольным телом. Мелькнула опасная мысль: а что, если Дейв прав?

Зачем пыталась она удержать его на расстоянии? — размышляла Мерри, чувствуя его теплое дыхание на щеке, его тело, тесно прижавшееся к ней; он владеет, не подчиняя; сладостно мучает, не применяя силу. Его место в ее объятиях, в ее сердце.

И все же надо остановиться! Это была последняя рациональная мысль, пришедшая в голову Мерри в тот вечер.

Ее тело вдруг зажило свободно, избавившись наконец от цепей рационального ума. И вот уже его руки освобождают их обоих от одежды, которая мешала потоку электричества, пробегающему между ними, и они лежат рядом абсолютно обнаженные, без всякого смущения.

Не химия, не физика, а алхимия соединила их, свершив магическое преобразование простых металлов в золото. Земная женщина Мерри поднялась в небесный мир сияющих радуг, и путь ей открыл Дейв. Она пылала от его прикосновений, изо всех сил рванувшись в такие сферы, где еще не бывала никогда. Только Дейву дано ввести ее туда… только Дейву.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жаклин Топаз читать все книги автора по порядку

Жаклин Топаз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Декабрьская оттепель отзывы


Отзывы читателей о книге Декабрьская оттепель, автор: Жаклин Топаз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x