LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Линда Брукс - Переведи дыхание

Линда Брукс - Переведи дыхание

Тут можно читать онлайн Линда Брукс - Переведи дыхание - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линда Брукс - Переведи дыхание
  • Название:
    Переведи дыхание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2003
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.12/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Линда Брукс - Переведи дыхание краткое содержание

Переведи дыхание - описание и краткое содержание, автор Линда Брукс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Милли считала себя робкой невзрачной мышкой, и жених, изменив ей с другой, должен был бы еще больше уверить ее в этом. Но в ней вдруг взыграл дух противоречия, и она решила — пусть всего на одну ночь — превратиться в отчаянную, обольстительную женщину, благо судьба неожиданно свела ее с мужчиной, о котором Милли не смела и мечтать. И уж тем более не смела она мечтать о последствиях, к которым привел этот ее рискованный шаг.

Переведи дыхание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переведи дыхание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Брукс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты полный идиот, Крис. Прощай, — неожиданно спокойно ответила Милли. Просто удивительно, до чего свободно почувствовала она себя после этих слов. С внутренним ликованием она увидела следы зарождающейся паники на лице своего теперь уже точно бывшего любовника.

Милли победоносно улыбнулась, вскинула голову и собралась продолжить свой путь, как дверь распахнулась и на пороге показалась Луиза.

— С кем ты тут разговариваешь, дорогой?

Крис изменился в лице и чуть ли не силой втолкнул ее обратно в комнату.

— Ни с кем, милая. Не обращай внимания, просто какая-то ненормальная… — И дверь за ними захлопнулась.

«Ненормальная» расхохоталась. Боже, как хорошо! Подумать только, она убила почти два года жизни на это ничтожество. Удивительная легкость наполнила все ее существо, как будто упала с плеч непосильная ноша. Счастье медленно закипало внутри, пузырясь, как налитое в бокал шампанское. Милли наслаждалась этим ощущением, забыв, зачем оказалась на этом этаже, пока не обнаружила, что стоит перед той самой дверью, за которой скрылся Дез Мейер.

Дезмонд, мечта всей ее жизни! И один в своем номере… Она тоже одна… Вот случай превратить грезы в явь! Осмелится ли она или отступит, вернется в холл, проведет ночь в кресле, а остаток жизни в одиночестве?

Не дожидаясь, пока благоразумие одержит верх над смелостью и внезапно вспыхнувшим желанием, Милли подняла руку и легонько постучала в дверь. Мгновенно паника охватила ее, и она непременно сбежала бы, если бы ноги не отказались повиноваться. Дверь распахнулась. На пороге стоял мужчина, которого она видела во сне, и удивленно смотрел на нее.

— Привет! — сказал он.

Милли открыла рот и снова закрыла. Сердце ее бешено колотилось.

3

Дез легонько коснулся рукой ее плеча.

— Милли? С тобой все в порядке?

Она судорожно глотнула и кивнула, не в силах издать ни звука. В теплых серых глазах Деза не было ни гнева, ни осуждения, только беспокойство и заинтересованность. Как будто… как будто ему небезразлично, что с ней произошло.

— Можно, я войду? — неожиданно для самой себя обрела голос Милли.

Дез тут же посторонился, пропуская ее.

— Да, конечно. Пожалуйста, заходи.

Она скользнула мимо него в гостиную, подошла к разгорающемуся камину, протянула руки к огню.

Дез захлопнул дверь и направился к ней. Остановился, посмотрел на ее раскрасневшееся лицо и спросил:

— Что-нибудь случилось? Ты расстроена? Я слышал шум в коридоре, кто-то кричал. Тебя не обидели?

От его участия слезы неожиданно навернулись ей на глаза, и она часто-часто заморгала.

— Нет, Дез, ничего. По крайней мере, ничего серьезного. Да, я была немного расстроена. Это я кричала…

— Хочешь рассказать мне, в чем дело? — Он внимательно смотрел на нее, ожидая ответа.

Что ж, наверное, не самая плохая идея — поделиться с ним своей историей, выплеснуть накопившиеся эмоции. Это поможет сгладить неловкую ситуацию.

— Я кричала на своего приятеля… Бывшего приятеля. Ты его знаешь, Крис Орвелл. Он мне сказал, что едет сюда на уик-энд поработать, и я решила сделать ему сюрприз. Но, как выяснилось, сюрприз ждал меня. — Милли покраснела еще больше и закрыла лицо ладонями. — Как я могла быть такой бестолковой! Мне давно следовало понять, что он встречается еще с кем-то! Не могу простить себе такой глупости.

— Перестань, Милли. Ты вовсе не бестолковая.

Она подняла на него глаза, ожидая увидеть жалость, смешанную с презрением. Но нет, ничего даже отдаленно напоминающего эти чувства не было в устремленном на нее взгляде. Дез казался весьма заинтересованным… неужели ею?

— Нет? Я думала… я думала, что ты совсем не замечаешь меня.

— Ну почему же, Милли, конечно, замечаю. — Дез смотрел на нее с улыбкой, способной растопить высокогорные ледники.

Боже, взмолилась Милли, если Ты есть, не дай мне сейчас проснуться. Это лучший сон, который мне когда-либо доводилось видеть.

Но это был не сон. Прямо перед ней стоял Дезмонд Мейер собственной персоной, и взгляд его обещал все наслаждения мира. Ее вдруг охватило такое откровенно бесстыдное желание, что закружилась голова.

Милли — новая, отчаянная — жаждала продолжения. Но старая, благоразумная Милли вдруг перепугалась. Как это она умудрилась попасть в такую ситуацию? И что он может подумать о ней?

— Прости, пожалуйста, я… я вовсе не собиралась навязываться. Случайно увидела тебя внизу… Я лучше пойду, не буду мешать тебе. — И она бросилась к спасительной двери, но Дез остановил ее.

— Подожди, не уходи. Ты не мешаешь. Честно говоря, пока ты не появилась, я чувствовал себя немного одиноко.

Значит, она не ошиблась там, внизу. Но разве это возможно, чтобы человек, у которого десятки, сотни друзей, был одинок? Любая женщина готова упасть в его объятия, стоит только пальцем поманить. Или он просто пытается быть любезным хозяином?

Так или иначе, но он пригласил ее остаться, а разве не об этом она мечтала, не на это надеялась, когда бежала за ним по лестнице? Милли попыталась придать себе уверенный вид и с немного натянутой улыбкой сказала:

— Спасибо. Я с удовольствием останусь.

Он подошел ближе и протянул руки. На секунду ей показалось, что он сейчас обнимет ее, начнет целовать, как это тысячи раз виделось ей в мечтах. Но, увы, Дезмонд только снял с ее плеча тяжелую сумку.

— Принести тебе чего-нибудь выпить? — спросил он.

Выпить? Пожалуй, это мысль. Может, тогда ей удастся чуть-чуть успокоиться, унять лихорадочное возбуждение.

— У меня в сумке есть шампанское…

Милли потянулась к сумке, но Дез опередил ее. Расстегнув молнию, он извлек оттуда еще холодную бутылку и зацепившиеся за нее кружевные трусики.

— Просто замечательно, — пробормотал он.

— Извини. — Милли, побагровев, схватила шелковый лоскуток и стала запихивать его обратно в сумку, пытаясь понять, к чему же именно относилось это «замечательно» — к шампанскому или к ее белью?

— Пойду, принесу бокалы, — усмехнулся Дез и, насвистывая, вышел из гостиной.

Разыскивая в буфете посуду, Дезмонд продолжал улыбаться. Подумать только, а он-то уже готов был поставить крест на этих выходных, когда из всех невозможных вещей случилась самая невозможная: очаровательная малышка Милли Сэнфорд постучалась в его дверь. Хотя она уже далеко не малышка, но это он имел возможность заметить еще в «Букс энд Брукс».

Когда несколько месяцев назад он впервые обратил внимание на хорошенькую рыжеволосую продавщицу, то никак не мог подумать, что это та самая Милли, которая училась с его двоюродным братцем Робом. И только после того, как она улыбнулась и назвала его по имени, вспомнил. Удивительно, как она похорошела…

Дез даже подумывал пригласить ее поужинать, но не знал, как Роб на это посмотрит. Конечно, они с Милли, давно перестали дружить, да и Роб уже второй год женат, но никогда нельзя быть уверенным… Он все собирался спросить Роба при встрече, но потом услышал, что Милли уже встречается с каким-то парнем, и решил, что упустил свой шанс. Однако сама судьба решила преподнести ему рождественский подарок в апреле, доставив очаровательную мисс Сэнфорд прямо к его дверям. И он не собирается бросаться таким случаем. Так что придется уж Робу понять и смириться.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Брукс читать все книги автора по порядку

Линда Брукс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переведи дыхание отзывы


Отзывы читателей о книге Переведи дыхание, автор: Линда Брукс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img