LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джилл Гарриетт - Любовная неразбериха

Джилл Гарриетт - Любовная неразбериха

Тут можно читать онлайн Джилл Гарриетт - Любовная неразбериха - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джилл Гарриетт - Любовная неразбериха
  • Название:
    Любовная неразбериха
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    5-7024-2055-1
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джилл Гарриетт - Любовная неразбериха краткое содержание

Любовная неразбериха - описание и краткое содержание, автор Джилл Гарриетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хилари Вульф умна, талантлива, красива и точно знает, чего хочет от жизни. В отрочестве, пережив трагедию развода родителей, она решила, что никогда не позволит мужчине взять над собою верх. С первого взгляда влюбившись в Рауля Фортье, который ломает все ее устоявшиеся представления о жизни, Хилари бежит от этой любви, не доверяя своему сердцу и подозревая его во всех смертных грехах.

Долгий путь пройдут Рауль и Хилари, пока не осознают свои ошибки и не поймут, что миром правит любовь.

Любовная неразбериха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовная неразбериха - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джилл Гарриетт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Именно поэтому Хилари сейчас нет в городе. Он скучал по дочери, но в данный момент был рад, что ее не будет еще дня два.

— Тебе нравится? — спросил Джордан, подходя к Алисии.

— Ой, простите. — Девочка явно смутилась. — Я не слышала, как вы вошли. — Она закрыла альбом и встала с кресла.

— Ты просила кофе, — напомнил Джордан. — Мисс Роуз сварила его. Можешь пить.

Мишель поставила чашку на столик и посмотрела на шефа. Он кивнул, предлагая ей сесть в соседнее кресло.

— Я буду пить одна? — растерянно спросила Алисия.

— Мистер Вульф отказался, а я не очень люблю кофе, — успокоила ее секретарша. — Но варить его я люблю. Надеюсь, тебе понравится.

— Спасибо, — ответила девочка и сделала глоток. — Кофе чудесный. Почти как дома…

Пока Алисия пила кофе, все молчали. Мишель считала, что не должна начинать разговор, а Джордан размышлял о том, что именно сейчас должен сделать заявление, которое перевернет его жизнь.

Когда Алисия сделала последний глоток и еще раз поблагодарила Мишель, он приступил к изложению своего плана.

— Алисия, — начал он и усмехнулся, так торжественно и чопорно звучал его голос, — я хочу попросить мисс Роуз отвезти тебя домой. Надеюсь, мисс Роуз не откажет мне в одолжении?

Мишель только повела плечами, показывая, что он мог и не задавать ей этого вопроса. Девочка внимательно смотрела на взрослых, понимая, что сейчас решается ее судьба.

— По дороге вы заедете в магазин, и она поможет тебе выбрать какую-нибудь одежду… — продолжил Джордан.

— Спасибо, но у меня есть одежда, — перебила его Алисия.

— Алисия, послушай меня внимательно. Я не сомневаюсь, что у тебя есть одежда. Но, во-первых, я не вижу твоего багажа. А во-вторых, если уж ты решила довериться мне, то делай это до конца. Я немного старомоден, так уж случилось… Поэтому предпочитаю, чтобы юные барышни были одеты подобающим образом. Если ты не против, конечно.

— Я не против, — улыбнулась Алисия. — Значит, вам больше не нужны никакие доказательства?

Джордан крякнул и оглянулся на Мишель. Та опустила голову, чтобы он не заметил улыбки. Молодец, девочка! Вот кто никогда не даст себя в обиду! Она прекрасно понимает, что никакие наряды не могут компенсировать факт признания ее дочерью. Ей нужна определенность, и она не согласится ни на что другое. Настоящая женщина!

— Алисия, я принял решение, — ровно и спокойно проговорил Джордан, и Мишель поняла, почему влюбилась в этого человека с первого взгляда. — Тебе нужна помощь и поддержка. Ты считаешь себя моей дочерью. Я не готов сейчас объявить об этом по всем каналам связи, но предполагаю, что это именно так. Мне нужно связаться с твоей мамой и поговорить с ней. Не думаю, что ее не волнует судьба собственного ребенка.

— Значит, вы не собираетесь отказываться от меня? — еще раз уточнила Алисия.

— Я говорю тебе сейчас лишь то, что могу сказать, — вздохнул Джордан. — Согласись, было бы смешно, если бы выяснилось, что это недоразумение, а мы уже кинулись друг другу в объятия.

Мишель внутренне кивнула. Он совершенно прав. Девочке тоже может прийтись не по вкусу новая жизнь, но тогда у нее не будет путей к отступлению… Джордан дает время и ей, и себе. Действительно, надо попытаться связаться с ее матерью.

— Ты можешь дать мне адрес своей мамы? Или ее телефон? — спросил Джордан.

— Конечно, — спокойно ответила Алисия. — Они уезжают только через четыре дня. Если бы вы не приняли меня, я бы возвратилась домой. Только и всего. А там мы бы попробовали что-нибудь придумать. Но, честно говоря, я рада, что у меня нашелся отец. Тем более такой, который умеет делать такие замечательные книги. — Алисия выпалила это, потом смутилась и покраснела. Ее слова могли быть восприняты как слишком очевидная лесть. А она говорила правду!

Джордан увидел все эти чувств на ее лице и засмеялся.

— Ты не могла сказать ничего лучше! Ничто так не трогает сердце, как откровенная похвала. Если хочешь, можешь взять альбомы домой.

— С удовольствием, — просияла Алисия.

— А теперь отправляйтесь, потому что мне надо работать, — закончил разговор Джордан и поднялся с кресла. — Дай мне телефон, я свяжусь с твоей матерью.

Алисия продиктовала телефон, подхватила сумку и двинулась за Мишель.

…Через полчаса после того, как Алисия в сопровождении мисс Роуз покинула офис, Джордан знал, откуда взялась эта девочка. Он вспомнил все об одной из самых странных и удивительных историй своей молодости…

2

Хилари уговаривала себя, что с ней не происходит ничего необычного. Она всего лишь должна выполнить порученную ей работу. Позвонить, встретиться, показать, получить одобрение… Это так просто!

Да, просто, когда дело касается кого-то другого. Сейчас же речь идет о ней. Это она должна получить одобрение автора нового романа, который отец собирался издавать и сделать его гвоздем сезона. Хилари нисколько не сомневалась, что так оно и будет. Вопрос заключался лишь в том, чьими рисунками будет иллюстрирован бестселлер.

Это была ее первая самостоятельная работа, и Хилари отчаянно боялась.

Несколько лет Хилари трудилась под началом отца и была вполне довольна жизнью. В ее отделе собрались разные интересные личности, каждый был единственным в своем роде. Она не уставала удивляться, как такие непохожие люди могут уживаться друг с другом. Но суматошная атмосфера отдела странным образом заставляла каждого быть лучшим. Ее положение дочки босса создавало дополнительные трудности. Первое время ее вообще не замечали, и она вынуждена была довольствоваться ролью девушки на разовых поручениях. Но через некоторое время несколько ее дельных замечаний были с воодушевлением приняты и все забыли, что Хилари чем-то отличается от других.

Она вместе со всеми отчаивалась, когда босс устраивал им разносы за сорванные сроки или отсутствие «оригинального взгляда». Это было любимое выражение ее отца. Ему всегда был нужен высший пилотаж. И никто и никогда не взглядывал на нее просительно, чтобы она во время домашнего ужина смогла убедить непримиримого босса в том, что надо продлить сроки или принять предложенный вариант. Она давно была членом команды.

Предложение отца самостоятельно взяться за иллюстрацию нового шедевра слегка испугало ее. Работать в команде значило делить ответственность, а работать одной… Это было почетно, но ужасно трудно. Хотя именно об этом она мечтала, когда рассматривала чужие работы.

По правилам, установленным отцом, здравствующий автор должен был одобрить работу художника. В других издательствах без этого вполне обходились, но отец всегда придерживался только своих правил. Поэтому Хилари отправилась на встречу сама, когда почувствовала, что готова к разговору. Свои наброски она еще не показывала никому.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джилл Гарриетт читать все книги автора по порядку

Джилл Гарриетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовная неразбериха отзывы


Отзывы читателей о книге Любовная неразбериха, автор: Джилл Гарриетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img