Долли Грей - Палитра ее жизни
- Название:Палитра ее жизни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2005
- ISBN:5-7024-1787-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Долли Грей - Палитра ее жизни краткое содержание
Кристиана Диксон не мыслит жизни без живописи, ради нее она порвала с семьей и готова отказаться от простого женского счастья. Патрик Корнелл, владелец художественной галереи, после неудачной женитьбы сознательно избегающий «цепей Гименея», думает только о делах. Они и не подозревают, что судьба собирается преподнести им весьма неожиданный сюрприз.
Все меняется в одночасье, и прежние жизненные ценности кажутся уже не важными, когда в жизнь обоих вторгается любовь…
Палитра ее жизни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Охотно.
Патрик стремительно прошел между расступившимися перед ним гостями и, поднявшись на импровизированный помост, обратился к распорядительнице:
— Прежде всего, я хочу поблагодарить миссис Филипс, как за высокую оценку моей профессиональной репутации, так и за оказанную мне честь, поскольку мне предстоит впервые представить вашему вниманию произведение художницы, которая имеет полное право войти в десятку лучших живописцев нашего континента. Для многих имя мисс Диксон ни о чем не говорит, но, если я скажу вам, что она является единственной ученицей великого Беннета Майерса, вы все поймете. Надеюсь, вы оцените ее картину так же высоко, как оценил свою преемницу сам мастер, который завещал ей все свое состояние.
Последняя фраза, произнесенная Патриком, потрясла присутствующих. Ажиотаж, поднятый вокруг «Невесты ночи», вынудил Марсию Филипс прибегнуть к помощи гонга, чего не случалось ни разу за всю историю благотворительного аукциона.
Еще только когда Патрик начал говорить о ней, Кристиана поспешила выйти из зала. Она боялась чересчур пристального внимания к своей особе, кроме того, ей претила сама мысль о том, что ее детище будет предметом торговли. Это казалось ей противоестественным, в чем-то схожим с торговлей людьми.
Поднявшись по лестнице, откуда она наблюдала за гостями почти весь вечер, Кристиана опустилась на ступеньку и прижалась лицом к холодному дереву перил. Ее лицо горело от волнения, сердце учащенно билось, а перед мысленным взором вновь и вновь вставал Патрик.
О, если бы она знала, как заслужить его прощение, как вернуть его любовь, то, несомненно, сделала бы это!..
Воспользовавшись возникшей суматохой, Патрик пробрался к выходу, собираясь уехать до того, как Сабрина вцепится в него мертвой хваткой. Он устал. Слишком много событий произошло за один вечер, и у него не было желания расточать любезности одолевающим его светским дивам. Ко всему прочему завтра Рождество и дома его возвращения ожидает Брайтон.
Пройдя через парадную гостиную, Патрик вспомнил, что не простился с Гвен и ее мужем. Тогда он решил оставить записку и стал подниматься по лестнице в кабинет, который, как он помнил, находился на втором этаже.
И тут вдруг заметил странное движение наверху, как будто кто-то пытался скрыться. Решив, что это воришка, Патрик бесстрашно рванулся за ним. Злоумышленник сделал неудачную попытку спрятаться в одной из комнат, но был настигнут отважным преследователем.
— Это… ты? — было все, что смог вымолвить потрясенный Патрик.
Несчастная Кристиана стояла, прижавшись спиной к стене, по ее щекам текли слезы, а прекрасные голубые глаза испуганно смотрели на мужчину. Затем она протянула к нему руки, и он заключил ее в объятия…
И все же Рождество это самый замечательный праздник, подумал Патрик и нежно коснулся губами щеки Кристианы, которая еще спала в это чудесное утро. Что было неудивительно, учитывая то, как они провели ночь.
Патрик невольно вспомнил о жарких ласках, которыми Кристиана одаряла его, и почувствовал, как страстное желание близости вновь пробуждается в нем.
Словно ощутив это, молодая женщина потянулась к нему всем телом и открыла глаза.
— Любимый, я так боялась проснуться. Мне не хотелось узнать, что все происшедшее с нами этой ночью было лишь сном.
— Это не сон, глупышка. Я так же реален, как и мое желание обладать тобой.
Слова Патрика пробудили у Кристианы самые смелые фантазии. Она перекатилась с живота на спину и призывно посмотрела на него.
— Чего же ты ждешь?
Ричард, лежа в постели, просматривал утренние газеты. Первые полосы были посвящены двум главным темам: вчерашнему аукциону и сенсационному восхождению на художественном небосклоне новой звезды Кристианы Диксон. Кстати, он так ничего и не понял из сумбурной записки, которую оставила ему сестра. Единственное, что он уяснил, — так это то, что дома она ночевать не собирается.
В спальню вошла Гвен. Заметив на лице мужа озабоченное выражение, она произнесла:
— Если тебя волнует Кристиана, то могу сообщить, что она звонила некоторое время назад и спрашивала, может ли пригласить к обеду своего друга.
— И что ты ей ответила?
— То, что мы будем рады видеть, как ее саму, так и ее приятеля.
— Меня начинают настораживать столь легкомысленные взгляды Кристианы на личную жизнь.
— Увы, тебе придется смириться с тем, что твоя сестра уже взрослая женщина. К тому же финансово от тебя не зависящая и обладающая, как пишут газеты, «редким талантом».
— Если тебя послушать, то получается, что Кристиана не женщина, а сплошное совершенство.
— Ты брюзжишь только потому, что она провела эту ночь с мужчиной, не спросив твоего разрешения.
— Может быть, ты и права, — нехотя согласился с женой Ричард. — Но что-то же я должен сделать?
— Конечно!
— Что?
— Любить меня, — ответила Гвен, скользнув к нему под одеяло…
8
— Тебе не кажется, что мы несколько торопим события? — спросил Патрик, останавливаясь перед массивными дверями особняка Филипсов.
— Я привыкла не откладывать на «потом» важные дела, — ответила ему Кристиана.
— Хорошо, но если твой брат решит спустить меня с лестницы, то будет прав.
— Дик уже давно не вмешивается в мою личную жизнь.
— Надеюсь, ты ему об этом сообщила, — успел заметить Патрик, прежде чем двери гостеприимно растворились перед ними.
Откровенно говоря, утренний звонок Кристианы заинтриговал семейство Филипс, в не меньшей степени, чем Ричарда. Всех волновал один и тот же вопрос, хотя никто не показывал этого: кто окажется спутником Кристианы? Поэтому ее появление в сопровождении Патрика вызвало всеобщий возглас удивления.
Первой вспомнила о приличиях Гвен. Она поспешила навстречу молодым людям и, расцеловав Кристиану, лукаво взглянула на Патрика.
— Дорогая, почему ты не сказала, что похитивший тебя незнакомец, это не кто иной, как Патрик Корнелл? Мы бы меньше волновались.
— Патрик, я вижу, ты проявляешь хватку не только в делах, — включилась в разговор Марсия Филипс. — Стоило нашей очаровательной родственнице появиться здесь, как ты уже опередил всех возможных поклонников, увезя ее в первый же вечер.
— Миссис Филипс только вчера сетовала на то, что Кристиана слишком увлечена живописью и ничего не замечает вокруг, — улыбнулся ее супруг и добавил, обращаясь к жене: — Надеюсь, дорогая, теперь ты успокоишься.
Патрик слушал все это, не сводя настороженного взгляда с Ричарда. Он был единственным, кто не спешил высказать свое мнение по поводу происшедшего и не двинулся с места с момента их появления в доме.
Заметив это, Кристиана сама обратилась к нему:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: