Мелисса Макклон - Пылкое сердце
- Название:Пылкое сердце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2009
- ISBN:978-5-05-007126-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелисса Макклон - Пылкое сердце краткое содержание
Карли Бишоп возвращается в родной городок после длительного отсутствия. Из-за трагедии, произошедшей с ее женихом шесть лет назад, ее сердце закрыто для любви. Но встреча с другом детства меняет все.
Пылкое сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У тебя еще все впереди. — Он сможет быть спокоен только тогда, когда она устроит свою жизнь, как это сделала Ханна. И он постарается ей помочь в этом, если сможет.
— Конечно, — не очень уверенно ответила она.
Джейк ее прекрасно понимал. Когда он познакомился с Йаном, то сразу не мог определить, что тот из себя представляет. Лишь со временем стало понятно, что у парня доброе сердце. Его нельзя было не любить и не уважать. А Джейк ему еще и завидовал. Завидовал его бесстрашию, таланту и тому, что именно ему отдала свое сердце Карли. Но только не в тот момент, когда нашел его окровавленное, искалеченное тело высоко в горах. Это видение еще многие годы преследовало его.
— Может, пойти посмотреть, как там дети?
Джейк прислушался.
— Я их слышу.
— Да, они болтают без умолку.
— И хорошо. Когда дети затихают, это значит, что пора начинать волноваться. Мы поможем им с домашними заданиями позже.
— А как насчет тебя?
— Я все свои домашние задания уже давным-давно сделал.
— Я сейчас не об этом. — Она вытащила из чемодана черную кофту и вдруг швырнула ее в Джейкоба. Много лет назад она любила кидаться в него вещами.
Он, как всегда, успел поймать.
— Хороший бросок.
Карли покраснела.
— Извини. Привычка.
— Все нормально. Так о чем ты хотела спросить?
— Ты сам задумывался о женитьбе?
Он надеялся, что она не спросит, но, в конце концов, Карли заслуживает знать правду. Ведь это ничего не изменит между ними.
— Я был помолвлен.
Она удивленно посмотрела на него.
— И мне никто не сказал. А ты молчал!
Он пожал плечами.
— Это было четыре… нет, пять лет назад.
— И что случилось?
Джейк напрягся.
— Я не хочу говорить об этом. Я уже и не помню совсем.
Как бы он хотел забыть!
— Давай, расскажи мне, — настаивала она. — Ты поцеловал ее и поэтому должен был жениться?
Если бы все было так просто…
— Не совсем. Я встретил хорошую женщину и попросил ее выйти за меня замуж, хотя мы совсем не подходили друг другу. К счастью, я быстро понял, что женитьба не лучший вариант, и порвал с ней отношения.
— А в последнее время ты думал о том, чтобы остепениться? — спросила Карли.
— Нет. Не вижу смысла менять свой образ жизни.
Она усмехнулась.
— Вот и я о том же.
Джейк вспомнил, что когда-то Карли придерживалась совсем другого мнения. Ее радость и волнение перед свадьбой с Йаном казались сейчас такими далекими. Из нее получилась бы чудесная невеста. Чужая невеста, напомнил он себе.
Он не заслуживает ее. Если бы шесть лет назад он пошел в горы вместе с Йаном и Ником, возможно, все сложилось бы по-другому. Все было бы в порядке.
И сейчас он приложит максимум усилий, чтобы у Ханны, Кендалл и Остина все было хорошо.
И у Карли тоже.
Глава третья
В баре было не протолкнуться. Столько знакомых лиц Карли не видела с…
У нее екнуло сердце. С похорон Ника и Йана. Вздохнув, она оглядела бар и отметила все изменения к лучшему, которые произошли с тех пор, как отец Джейка отошел от дел.
Ароматы пива, витающие в воздухе, напомнили ей о пивном ресторане, которым она управляла в Филадельфии. Разговоры посетителей тонули в звуках музыки. Карли порадовалась, что рождественские мелодии звучали не так часто. Хотя все остальное было в духе праздника: наряженная елка, повсюду рождественские венки, разноцветные гирлянды. Карли поежилась, ощущая себя некомфортно.
С того самого момента, как приехала этим утром в Портленд, она снова и снова переживала самые неприятные моменты своей жизни.
— Столько народу жаждет с тобой пообщаться, — поддразнила ее улыбающаяся Ханна.
Карли с трудом улыбнулась, прекрасно понимая, что не может провести две недели, прячась ото всех в доме невестки. К тому же Ханна выглядела очень довольной, и Карли не хотелось огорчать ее.
Она поднялась из-за стола и стала протискиваться через толпу посетителей, обнимаясь и переговариваясь со старыми знакомыми. Ей приходилось отвечать по нескольку раз на одни и те же вопросы.
Да, сейчас она живет в Филадельфии.
Нет, пока еще не замужем.
Да, сто лет не виделись.
Да, и ей тоже очень не хватает Йана.
Она с трудом могла говорить. Чувствовала себя сейчас так же, как шесть лет назад сначала на похоронах Ника, потом Йана. Хотя в этот раз было немного легче повторять одни и те же слова.
Карли огляделась по сторонам. Она надеялась, что увидит этим вечером Джейкоба. Это же его бар. Если бы он был рядом, она чувствовала бы себя более спокойно и уверенно. Но Джейка нигде не было видно.
Через час, который показался ей вечностью, Карли снова присоединилась к невестке и ее мужу. Тарелки уже убрали, оставив недоеденный десерт Ханны и Гаррета. У них была одна тарелка на двоих. Счастливые. Зачем Карли сюда пришла? Она чувствовала себя одинокой.
— Эй, голубки, — сказала она, растянув губы в улыбке, — а где дети?
— С Джейком, — ответила Ханна.
Значит, он все-таки пришел.
— Я его не видела.
— Он все время был здесь.
И даже не поздоровался с ней? Карли поставила локти на стол и подперла подбородок руками. Она и так чувствовала себя изможденной после всех этих разговоров и воспоминаний, чтобы еще переживать из-за Джейкоба Портера.
— Не могу поверить, что здесь собралось столько народа, — сказала она, — похоже, что и весь спасательный отряд здесь.
— Слух о том, что ты вернулась в город, очень быстро распространился, — заметил Гаррет, — хотя я не понимаю, кто мог рассказать об этом.
— Ну, я обмолвилась о твоем возвращении нескольким людям, — виновато призналась Ханна.
Карли подавила вздох. Ей не хотелось обижать Ханну. К тому же новость о ее возвращении за две недели все равно облетела бы весь городок.
— Не извиняйся. По крайней мере, мне не придется самой искать многих, с кем я сегодня успела пообщаться.
Гаррет пододвинул к Карли высокий бокал пива.
— Держи. Ты это заслужила.
— Спасибо. — Карли была очень благодарна Гаррету за то, что он уважал прошлое Ханны и делал все возможное, чтобы Ник оставался в ее памяти и памяти детей. И особенно Карли было приятно, что Гаррет считал ее саму членом семьи. — Не откажусь.
— Это «Зимний эль Ника».
Карли должна была догадаться. Ее переполнила гордость за брата, и она подняла бокал.
— За Ника.
— И Йана, — добавила Ханна.
Карли сделала небольшой глоток. Она хотела объективно оценить вкус напитка. Божественно, освежающе, превосходно. Она никогда не пробовала ничего подобного. Конечно, ничего другого она и не ожидала от своего брата.
— Потрясающе, — с улыбкой сказала она и вдруг почувствовала, как ей на плечи легли мужские руки.
Джейкоб.
Ей даже не нужно было поворачиваться, чтобы понять это. Она узнала бы его прикосновение и особенный запах из тысячи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: