Мелисса Макклон - Талисман
- Название:Талисман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2007
- ISBN:978-5-05-006734-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелисса Макклон - Талисман краткое содержание
Молодая и успешная Кейт Малоун становится опекуном своей осиротевшей четырехмесячной крестницы. Родители девочки, предусмотрительно составившие завещание, изложили требования, которым будущие опекуны обязаны соответствовать. Чтобы удовлетворять этим требованиям Кейт приходится восстановить отношения с бывшим мужем.
Талисман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Еще немного, и я с тобой соглашусь, — трагическим тоном объявил Джаред.
— Вспомни, когда мы видели ее у Лукасов, она была такая тихая, покладистая. Я и представить не могла, что малышка Кэссиди способна так рыдать.
— А что, если мы попробуем не заставлять ее спать помимо воли?
— Что ты хочешь этим сказать? — недоуменно посмотрела на мужа Кейт.
— Она же не может бодрствовать постоянно. Это исключено. Рано или поздно она уснет. Может быть, ее по какой-то причине перестал устраивать прежний распорядок бодрствования и сна и таким образом она пытается его откорректировать.
— И каков твой план? — поинтересовалась Кейт.
— Самый простой. Мы будем общаться с ней, играть, а когда заметим, что ее начинает клонить ко сну, отнесем наверх и попытаемся уложить. Будем делать это до тех пор, пока она добровольно не уснет. Как тебе такой вариант?
— А если нам придется потратить на это всю ночь? Мы и ребенка измучаем, и сами не выспимся.
— Давай брать ее по очереди в свою постель, — смело предложил Джаред.
— Нет, — покачала головой Кейт. — Так не годится. Это точно будет баловством.
— Ты это в книжках прочитала? — усмехнулся Джаред, которому успела полюбиться его внезапная идея. — Мне кажется, что спокойствие ребенка важнее всех этих правил. Я попробую.
Оказавшись на огромной постели в незнакомой комнате, повеселевшая Кэссиди с исследовательским азартом принялась ползать по одеялу. Взрослые обложили ее подушками, накидали на кровать любимые игрушки девочки и принялись наблюдать ее поведение.
Малышка лепетала на одном ей понятном языке и наслаждалась просторами. Джаред прилег на один край кровати, а усталая Кейт на другой. Между ними осталось достаточное пространство для активности неутомимой Кэссиди, но постепенно ее энергия истощилась. Утомленная движением, она позволила взрослым уложить себя поудобнее и начала засыпать. Джаред и Кейт подвинулись ближе к ней. Кейт тоже засыпала очень быстро. Джаред наблюдал ее расслабленность.
— Не стоит бороться со сном, Кети. Засыпай, — прошептал он своей жене и нежно провел ладонью по ее волосам.
— А если она захочет уползти? — сквозь тяжесть сонливости произнесла Кейт.
— Я посторожу вас обеих, можешь не тревожиться, — успокоил ее Джаред.
Кэссиди уже сопела носиком. Ее сон казался очень глубоким.
— А если она проснется? — спросила Кети.
— Не волнуйся. Она еще слишком мала, чтобы преодолеть все те препятствия, которые мы ей нагромоздили. — Джаред ласково погладил Кейт по плечу. — Закрывай глаза. Не заставляй меня уговаривать тебя, как Кэссиди. Ты уже взрослая девочка.
Кейт улыбнулась ему в ответ и кивнула головой.
— Сладких снов тебе, милая, — услышала она, прежде чем погрузиться в глубокий сон.
— Спокойной ночи, Джаред, — прошептала она уже в забытьи.
В эту ночь ей впервые удалось выспаться. Но остаток уикенда прошел в постоянной борьбе с капризами маленькой Кэссиди, которая упорно не желала раскрывать им свои секреты приемлемого для нее распорядка дня. Она готова была бодрствовать хоть целые сутки, а когда взрослые предпринимали попытки уложить ее поспать, устраивала им форменные скандалы и успокаивалась только тогда, когда ее внимание перехватывало какое-либо новшество.
Кейт категорически отказывалась приучать ее спать в своей постели. Джаред же, исчерпавший всю свою фантазию воспитателя и распрощавшийся с последними педагогическими амбициями, не мог дождаться вечера воскресенья, когда ему предстояло вылететь в Сиэтл. Он надеялся, что там, несмотря на насыщенный рабочий график, ему все же удастся отоспаться к следующим выходным.
Быть отцом оказалось сложно еще и потому, что все их родительские разногласия неизменно перерастали в битву титанов, где никто не желал отступать. Он знал главное — что Кэссиди смело можно оставлять с Кейт. Ведь справлялась же она как-то всю первую неделю. Отправляясь в аэропорт, он солгал на прощанье:
— Очень жаль, что приходится улетать.
— Что делать. У тебя работа, — равнодушно произнесла Кейт, которая поняла, что с ним ей не проще, чем без него.
— Сожалею, что Кэссиди доставляет тебе столько хлопот.
— Когда она привыкнет к нам и к этому дому, все изменится, — заверила его Кейт.
— Я буду только счастлив, если твоя теория окажется верна. Но еще раз подумай, не привлечь ли к помощи мою маму.
— Обещаю подумать об этом. Возможно, ты и прав, но пока я справляюсь. Когда настанет время выходить из декретного отпуска, у меня выбора не будет, придется обратиться за помощью.
Джаред знал, чего Кейт стоит этот декретный отпуск. Его жене всегда казалось немыслимым ослабить контроль над деятельностью собственной фирмы. Теперь же, в самый напряженный период развития ее бизнеса, Кейт вынуждена была предпочесть материнство офисной суете. Но она решилась и не желала отступать.
— Надолго ли нас хватит? — задался вопросом Джаред.
— Сьюзен и Брейди справлялись, как справляются многие другие родители. Значит, справимся и мы, — бодро произнесла Кейт. — Самое сложное — найти общий язык с чужим ребенком. Когда это случится, в чем я ни на секунду не сомневаюсь, все пойдет как по маслу.
— Я хочу взять несколько отгулов.
— Это излишне, Джаред.
— Мне просто необходимо больше бывать с вами. Это позволит Кэссиди быстрее привыкнуть ко мне. В противном случае каждый уикенд будет для девочки стрессом. А тебе моя помощь не помешает.
— Нет, Джаред. Нет нужды идти на такие жертвы.
— И все же я обсужу такую возможность со своим боссом. Если он не станет возражать, я смогу бывать здесь чаще. Я думаю, он пойдет на это. Я не брал отпуска со времени нашего медового месяца. Мне лишь предстоит слетать в Нью-Йорк по заданию фирмы. Это то, чего нельзя перенести или отменить. А после я пересмотрю свой график с учетом Кэссиди и устрою себе маленькие каникулы. Общими усилиями мы справимся.
— Если ты все хорошо обдумал, Джаред, я не стану возражать. Поступай так, как считаешь нужным.
Глава восьмая
В среду вечером, вернувшись домой вместе с крошкой Кэссиди, Кейт застала там Джареда, у которого снова был собственный ключ от входной двери.
Она обрадовалась, увидев его. Усталость накапливалась, а общего языка с Кэссиди в спорных вопросах ночного сна она по-прежнему не находила. С момента его отъезда в воскресенье вечером ей удавалось поспать лишь короткими урывками.
Дел по дому было невпроворот, за девочкой требовался глаз да глаз, во время ее дневного сна она мало что успевала, об отдыхе не могло быть и речи. Когда же Кэссиди бодрствовала, она почти все время проводила у Кейт на руках.
Кейт заметила, как быстро становится беспринципной мамочкой. Ее единственным желанием была тишина, и она шла на любые поблажки, лишь бы ребенок не плакал. Она начала потакать ее постоянным капризам, лишь бы унять слезы и крики. Теперь же можно было усилиями Джареда заставить девочку слушаться, поскольку он понятия не имел обо всех тех вольностях, которые допускала Кейт в воспитании девочки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: