Эмили Джордж - Вместе или врозь
- Название:Вместе или врозь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2865-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Джордж - Вместе или врозь краткое содержание
Каждая женщина мечтает о любви, о семейном счастье и, конечно, о детях. Нэнси вышла замуж за Филиппа и была очень счастлива в браке, но до тех пор, пока не выяснилось, что она никогда не сможет иметь детей. А Филипп так мечтал о сыне и наследнике! Супруги развелись, а вскоре новая жена Филиппа уже носила под сердцем его ребенка…
Значит, для мужчин главное — продолжение рода! Нэнси решила, что не создана для брака и поклялась больше никогда не влюбляться. И даже не вспомнила слова: никогда не говори никогда…
Вместе или врозь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Черт бы тебя побрал, Питер Розански, — прошептала молодая женщина. — Черт бы тебя побрал за то, что ты заставил меня влюбиться в тебя и разбередил мои старые раны, которые причиняют мне невыносимые страдания.
15
— Простите за опоздание, мистер Карни, — извинилась Нэнси, опускаясь в кожаное кресло.
— Ничего страшного! — бросил адвокат. Он передвинул очки на лоб и посмотрел на свою клиентку. — Боже, да вы промокли насквозь!
— На улице льет как из ведра. — Нэнси зябко поежилась. Разговор с Питером сильно расстроил ее, она даже не заметила, что вымокла до нитки.
— Так, давайте быстренько разберемся с вашей арендой, чтобы вы могли поскорее вернуться домой. Только вначале я попрошу секретаря приготовить для вас горячего чаю.
Нэнси с благодарностью приняла это предложение. Она действительно здорово замерзла.
— Как дела на ферме? — поинтересовался мистер Карни, доставая нужные бумаги из письменного стола.
— Неплохо…
— Как мы договорились по телефону, я составил договор для мистера Розански на краткосрочную аренду. Хотите взглянуть? — Он подвинул бумагу к Нэнси.
— Я уверена, что вы сделали все как надо, — сказала она, пробежав глазами текст.
— Подумать только, вы сдаете землю в аренду Питеру Розански! — В тоне адвоката сквозило удивление.
— А что в этом особенного?
— Думаю, вы осведомлены об отношении вашего покойного дяди к его соседу?
— В общем… да… — неуверенно ответила Нэнси. — Это правда, что дядя Майлз изменил завещание, когда узнал, что его дочь была… неравнодушна к Питеру Розански?
— У него были такие намерения. — Мистер Карни откинулся в кресле. — Он попросил меня составить другое завещание, но потом передумал.
— Дядя в самом деле не любил Питера? — Это было скорее утверждение, чем вопрос.
— Майлз был упрямцем, каких свет не видывал. Больше жил прошлым, чем настоящим. Но я не думаю, что он так уж не любил Питера. За эту землю воевали несколько поколений. Его отец, а еще раньше дед вели за нее борьбу с кланом Розански. — Адвокат пожал плечами. — Я думаю, вражда уже вошла в плоть и кровь этого семейства, стала неотъемлемой частью жизни.
В кабинет вошла секретарша и поставила перед Нэнси чашку горячего чаю.
— Наверное, Майлз все-таки понял, что свалял дурака, решив изменить завещание, и, мне кажется, позднее был даже рад, что не пошел на это. Тем более что он смог убедиться в глубокой порядочности Питера по отношению к его дочери. Когда Розмари серьезно заболела, Питер предложил себя в качестве донора спинного мозга, который ей требовался для пересадки. Правда, анализы показали, что у них несовместимость.
Нэнси слушала адвоката с широко раскрытыми глазами.
— Он настоящий парень, этот Питер Розански, — убежденно сказал мистер Карни. — Майлз, само собой, никогда не говорил, что Питер ему нравится, — это было бы слишком. Но я точно знаю, что он питал к нему уважение.
— Есть хорошая новость и плохая новость, — объявил Филипп, когда Нэнси вошла в кухню.
— Начни с хорошей, — предложила она. — Я вымокла до нитки и продрогла до костей, так что мне нужны положительные эмоции.
— Водопровод работает.
— Слава Богу, я могу принять горячий душ! А что за плохая новость?
— Слесарь, чинивший водопровод, сказал, что в твоем доме надо менять все трубы.
— Питер уже говорил мне об этом. Я даже боюсь думать о том, в какую сумму мне это влетит.
— Надеюсь, это поможет тебе в какой-то степени решить твои проблемы, — сказал Филип, протягивая ей чек. — Здесь немного больше, чем мы договаривались, — за неудобства, которые мы причиняли тебе своим присутствием в доме.
— Ничего, я приспособилась. Спасибо, это действительно пригодится.
— Мы уже заканчиваем съемки и сегодня к концу дня устраиваем прощальную вечеринку в «Людовике». Дениз сейчас как раз занимается этим. Если хочешь, приходи.
— Не знаю, смогу ли, но за приглашение спасибо, — искренне поблагодарила Нэнси и направилась к лестнице.
— Если мы не увидимся сегодня вечером, то я попрощаюсь с тобой завтра утром перед отъездом. Ах да, чуть не забыл! Тебе два раза звонила какая-то Дебора! — крикнул ей вдогонку Филипп.
Значит, Анна Ваккур успела донести тетке Питера об отмене помолвки! Нэнси скривилась — ей предстояло позвонить Деборе и лично сообщить плохую новость, причем очень деликатно и мягко.
Дело было не из приятных, и она решила вначале принять душ и вымыть голову. Когда Нэнси спустилась вниз, съемочная группа уже уехала в отель, и в доме стояла пугающая тишина.
Люди Филиппа работали с утра до поздней ночи, и Нэнси уже почти забыла, что значит жить одной. Она прошла в кухню. В окна барабанил дождь, и Нэнси казалось, что кто-то ломится в дом.
Она ждала, когда закипит чайник, и старалась не думать об утреннем разговоре с Питером.
«Я люблю тебя, и этого достаточно, чтобы мы могли преодолеть любые трудности». Вспомнив эти слова, Нэнси закрыла глаза. Я правильно сделала, что прекратила наши отношения. Все равно ничего хорошего не получилось бы.
Ей невольно вспомнилось, как они сидели в баре, и Питер рассказывал о Розмари. Что он тогда сказал? «Вы похожи на свою кузину. У Розмари были такие же волосы и та же способность притягивать взоры мужчин». Возможно, Питер до сих пор хранит любовь к Розмари, и она, Нэнси, лишь напомнила ему об умершей.
Громкий стук в дверь прервал размышления молодой женщины.
— Кто там?! — крикнула она, выйдя в холл.
— Ваш ближайший сосед.
Нэнси открыла дверь.
— Мы с вами, кажется, уже встречались. — Питер криво улыбнулся. — Я почти ожидал увидеть тебя в длинном серебристом платье.
— Надеюсь, моя овца не съела очередную пару твоих трусов? — попыталась пошутить Нэнси, пропуская его в дом.
— Нет. Но вот этот парень старательно жует мою рубашку.
Питер раскрыл молнию на куртке, и Нэнси увидела Мэтью, прижимавшегося к груди хозяина. Почувствовав себя свободным, щенок тявкнул и радостно завилял хвостом.
— Держи его. — Питер протянул ей песика. — Я привез немного еды для него, на первое время хватит. — Он поставил на пол пластиковую сумку. — Там еще продукты, которые ты забыла в магазине сегодня утром.
— Спасибо, — прошептала Нэнси и, справившись с волнением, добавила: — Извини за сегодняшнее утро.
Питер ухмыльнулся.
— Какую часть утра ты имеешь в виду?
Нэнси растерянно пожала плечами, лихорадочно пытаясь собраться с мыслями. Но это было нелегко. Она думала лишь о том, какой Питер красивый, какая у него потрясающая улыбка и завораживающие глаза. И какой нежный и мягкий голос. Она поняла, что хочет лишь одного — оказаться в его объятиях и никогда не покидать их.
Нэнси отступила на шаг и сказала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: