Линн Грэхем - Долго и счастливо
- Название:Долго и счастливо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-04018-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линн Грэхем - Долго и счастливо краткое содержание
В жизни Билли Фостер произошло грандиозное событие — она наконец-то вышла замуж за мужчину, которого любила и от которого родила ребенка. Но вот беда — получив травму, Алексей не помнит, что когда-то провел с Билли ночь любви. Не знает он и того, что маленький черноволосый Ники — его сын…
Долго и счастливо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сидя на коленях напротив сына, Алексей застыл, увидев этот неожиданный жест. Ребенок широко ему улыбнулся, и, отбросив все сомнения, Алексей подвинулся к нему поближе, взял его на руки. Николос ухватил галстук отца, подергал его, а потом запихнул себе в рот и стал жевать. Алексей вытащил у него изо рта галстук и поднялся. Оглянувшись в поиске, чем бы можно было отвлечь малыша, он заметил окно. Когда Алексей показывал сыну деревья, трактор и пасущихся овец за окном, маленький мальчик весело смеялся.
Для Алексея этот незнакомый ему момент неожиданно превратился в одно из самых важных и эмоциональных событий его жизни. Всего несколько часов назад он думал, что слишком молод и самолюбив для роли отца. И вот ему пришлось признать всю ответственность отцовства. Он осознал все ограничения, наложенные с этого момента на его некогда свободный и ветреный стиль жизни. Да, дети — большая проблема.
Теперь его захватили воспоминания о собственном отце. Константин Дракос никогда не играл с сыном и относился к нему как к маленькому взрослому. Их взаимоотношения всегда были немного отстраненными, в отличие от матери, которая привносила в семью жизнерадостность.
Десять минут спустя Николос сидел на коленях у Алексея, и тот читал ему книжку с картинками, более того — он разнообразил знакомое ребенку чтение, имитируя звуки, издаваемые разными животными. Когда Билли вновь появилась в детской, в ней царила тишина. Алексей знаком попросил ее молчать — их сын крепко уснул у него на руках так безмятежно, будто знал своего отца с самого рождения.
Удивленная и в то же время довольная увиденным, Билли тепло улыбнулась, ощутив бесконечное облегчение. Она понятия не имела, что сделал Алексей, чтобы завоевать доверие малыша, но, что бы это ни было, у него все получилось прекрасно.
— Я благодарен тебе за сына, — признался Алексей, когда они вышли за дверь. — И все же я заслуживал, чтобы ты все мне рассказала, как только узнала о своей беременности.
Ее глаза затуманились.
— Возможно…
Его худое лицо омрачилось.
— Не возможно, а точно! Через час мы уезжаем за город, в мой дом, — ответил он.
Билли взяла письмо отца и снова его прочитала. Она решила, что пока время от времени будет звонить Десмонду Бери, не встречаясь с ним. В конце концов, пусть Десмонд и ее отец, но она его совершенно не знала! Возможно, у них нет ничего общего. В то же время они с матерью были такими разными, что Билли втайне надеялась обнаружить в своем отце качества, похожие на свои собственные.
Она сильно волновалась, когда позвонила ему и услышала в трубке бодрый деловой голос мужчины. Он был явно удивлен, когда понял, с кем разговаривает. И сразу же, с искренней теплотой и любопытством, которые ее тронули, засыпал Билли вопросами. Десмонд удивился, узнав, что у Билли уже есть сын, — о его существовании в статье ничего не упоминалось. Когда Билли призналась, что сейчас находится в Англии, он поинтересовался, могут ли они встретиться.
Она назначила встречу на следующий же день, и они договорились встретиться в Лондоне в кафе.
Затем Билли приняла душ и стала решать, что надеть на ужин. Она остановила выбор на черных шелковых брюках и голубом топе.
Усевшись на диван, она стала листать журнал, купленный в аэропорту. И тут же наткнулась на небольшую заметку о Калисто. Здесь было и фото, на котором Калисто смотрелась как топ-модель. Оказалось, ей нравится жить в Париже.
Билли застыла и стала внимательно рассматривать здание на заднем плане, которое показалось ей знакомым. Она поняла, что знает этот дом, и знает великолепно, потому что ей несколько раз пришлось побывать в шикарном таунхаусе, принадлежащем Алексею. И тут она вспомнила фото, где Алексей и Калисто сидели в уличном кафе, которое вполне могло находиться недалеко от его таунхауса.
А что, если Калисто и сейчас живет в Париже в доме Алексея? Или эти фото были лишь случайным совпадением? В конце концов, его таунхаус располагался в одном из самых модных и красивых кварталов Парижа.
Билли поморщилась. Вряд ли можно было допустить, что Алексей столь уж невинный. Не случайно его выходки всегда привлекали папарацци. Естественно, у Билли были подозрения. Да, Алексей женился на ней, но он не обещал быть верным. И разве он не заявил Билли, что их брак разрушен?
Как же она могла забыть об этом?
«Наш брак расстроен, и это логично», — сказал он ей перед полетом в Лондон.
Ее мать, которая к большинству мужчин относилась скептически, тоже уверена, что все кончено.
И только Билли была настолько наивной, что приехала в Лондон, лелея надежду: узнав, что Ники — его сын, Алексей встретит ее с распростертыми объятиями.
Глава 6
Ужин пришлось отодвинуть на более поздний час. Алексей позвонил Билли и, объяснив, что двое его ассистентов заболели, попросил ее немного помочь ему. Билли тут же согласилась, но задержалась в своей спальне, переодеваясь в будничную одежду.
В офисе, располагавшемся на первом этаже, она быстро вошла в рабочий ритм, будто никогда и не отлучалась.
— Я соскучилась по работе, — призналась она Алексею, когда присоединилась к нему позднее за ужином, наконец облачившись в обтягивающие брюки и голубой топ.
Алексей, которому очень шел темный костюм, разглядывал ее изящную фигуру и яркое пламя волос, обрамляющих бледное лицо.
— Ты же мать…
— Но ведь я могу работать неполный день, — возразила Билли.
— Только когда я дома, — сухо отрезал Алексей.
Билли не учла этого, выдвигая свое предложение. Она была готова поручить кому-то заботиться о Ники по нескольку часов в день. Но Билли и представить не могла, как оставит сына сразу на несколько дней или собьет его режим, беря ребенка с собой.
— Однако твои организационные способности и умение работать в сложных ситуациях мне бы очень пригодились, — сухо заключил Алексей.
— Думаю, я все еще могу работать по нескольку часов — здесь, на вилле, и Ники при этом не придется страдать от недостатка внимания, — с тихой решимостью ответила Билли.
Его карие глаза остановились на ее лице.
— Я над этим подумаю.
— Когда ты со мной так разговариваешь, мне хочется влепить тебе пощечину! — бросила ему Билли и, шумно отодвинув стул, резко встала из-за стола.
— Учитывая все решения, которые ты принимала в течение последнего года, это закономерно.
Билли заскрежетала зубами и бросила на него недовольный взгляд:
— А что, поведение Калисто было иным?
Он сжал зубы:
— Я не буду это обсуждать!
— Я устала. Пойду к себе, — пробормотала Билли.
«Трусиха», — ругала она себя, лежа на широкой кровати.
Почему она не упомянула про то его фото с Калисто в Париже? Почему не поинтересовалась, где в Париже остановилась Калисто?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: