Натали Вокс - Когда мы были счастливы
- Название:Когда мы были счастливы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-7024-2945-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Натали Вокс - Когда мы были счастливы краткое содержание
У Тиффани раньше была совершенно иная жизнь — богатый, уважаемый муж, исполняющий все ее желания, светские приемы, магазины, шумные вечеринки, навязчивые поклонники. Все вокруг ее любили. Во всяком случае, уверяли в верности и преданной дружбе. И вдруг после смерти мужа молодая вдова купила крошечную хижину на пустынном берегу моря и стала жить там совершенно одна, ведя самостоятельно нехитрое хозяйство и сторонясь людей. Никто не подозревал, что она владелица вполне приличного состояния, ее образ жизни скорее подходил сироте, не имеющей за душой ни гроша.
Во всяком случае, именно так подумал Кристофер Уолленджер, когда впервые встретил Тиффани на пустынном пляже…
Когда мы были счастливы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну вот, это совсем другой разговор! — Крис с явным дружелюбием посмотрел на нее. — Видите, юная леди, это уже сотрудничество. Не так уж это и трудно, стоит лишь захотеть, верно?
— Всего хорошего! — Тиффани притормозила возле небольшой уютной гостиницы, расположенной у торгового центра. Ну вот и все. Сейчас он выйдет из машины и может навсегда уйти из ее жизни.
— Вы говорите таким тоном, будто мы с вами больше никогда не увидимся, — проговорил Крис. — Может быть, выпьем где-нибудь кофе?
— Но… Но я думала… — девушка вспыхнула, видя, как черные брови мужчины поползли вверх — верный признак насмешки. — Наверняка у вас уйма дел…
— Нет у меня таких дел, которые не могут подождать час-другой, — заявил Крис. — Обязательное дело у меня только одно — важный телефонный звонок, но после него я на все утро свободен.
— Вы не могли бы помочь мне купить запчасти для пикапа? — вопрос прозвучал по-детски нерешительно. Эта проблема беспокоила ее всю дорогу в город. Даже мысль о том, что надо самой зайти в гараж, смущала и волновала. Там неизбежно пришлось бы выдержать устремленные на нее откровенные, восхищенные взгляды молодых мужчин. — Я не очень… не очень-то разбираюсь в механике. Я знаю, что вы мне все написали, но…
— Незачем из-за этого так теряться! — Крис открыл дверцу машины, наклонился и вдруг поцеловал Тиффани. — Дайте мне десять минут. Идет?
Он вернулся ровно через десять минут. Был явно после душа и сменил туалет, надев отутюженные брюки и белую спортивную рубашку. На его фоне Тиффани, конечно, явно проигрывала. Вот так, подумала она, и почувствуешь, насколько неопрятна и неаккуратна твоя собственная одежда.
— Куда вы хотите поехать сначала? — спросил Крис.
— Мне все равно.
— Вы вроде бы сказали, вам нужно сделать еще какие-то покупки? Приступайте! Теперь ваша очередь давать распоряжения мне. Я кусаться не буду!
— Ну… Пожалуй, я бы сначала сняла немного денег в банке, — тихо сказала Тиффани. — Сколько, по-вашему, мне нужно будет на запчасти?
Последовал быстрый ответ:
— Тридцать — сорок фунтов. Надо купить новый вентилятор, кожух, распределитель. Получается слишком много? — спросил Крис, увидев удивление на ее лице. — А если так, то, как вы знаете, я…
— Никаких «я»! — сказала, как отрезала. — Никакой помощи! Думаю, я справлюсь сама, — улыбнулась девушка, торопясь смягчить свою резкость.
Ей было неловко идти с ним в банк. Но Крис отошел в сторону, а Тиффани приблизилась к окошечку, почему-то продолжая нервничать. Как жаль, что этого обстоятельства она заблаговременно не учла и не попросила его подождать в машине. Но теперь говорить об этом было слишком поздно.
— Доброе утро, мисс Моултон. Очень рад вас видеть!
При звуке грохочущего голоса управляющего банком сердце у мисс Моултон упало. Она чуть повернулась в сторону своего спутника, но тот, похоже, углубился в чтение каких-то бюллетеней и никак не среагировал.
— Здравствуйте, мистер… мистер…
— Краск, дорогая. Мистер Краск. Как поживаете? Надеюсь, хорошо? Давненько вас не видел. Как справляется с вашей корреспонденцией почтальон — почта в ваш… милый домик приходит вовремя? Лично я за последние пару месяцев отправил вам довольно много писем с просьбой заглянуть к нам.
Управляющий заговорщицки понизил голос, но ей очень хотелось, чтобы он говорил еще тише.
— Понимаете, мне кажется, в ваших интересах было бы лучше зайти к нам для небольшого разговора о ваших делах. В конце концов, насколько мне известно, вести ваши счета — дело нелегкое, но именно для этого я здесь и работаю. Есть немало предложений, которые, на мой взгляд, могли бы…
— Благодарю вас, мистер Краск! — нетерпеливо прервала его девушка. — Огромное вам спасибо за беспокойство. Может быть, я воспользуюсь вашими предложениями и как-нибудь специально приеду. А сейчас, если не возражаете, я очень занята… — Она повернулась в сторону Криса.
— Ах, да! Прошу прощения! — Управляющий банком заулыбался Крису, который вежливо кивнул ему в ответ. — Не стану вас задерживать. Только скажите, что вам нужно.
Выслушав клиентку, Краск удалился, и Тиффани облегченно вздохнула. Через пару минут она поспешно взяла принесенные кассиром банкноты и сунула их в карман.
— Уж не обманули ли меня глаза и уши? С вами соизволил побеседовать сам управляющий банком, — сухо улыбнулся Крис. — В наши дни это довольно редкое явление по отношению к людям вашего положения, считающим каждый пенни.
— Вы правы, — подавила вздох девушка, пытаясь унять вдруг разыгравшиеся нервы. — Вы правы, такие управляющие встречаются редко.
Возражать не стоило. Зачем? Сейчас вроде бы они начали вполне ладить друг с другом. Если бы она сказала, как обстоят ее финансовые дела на самом деле, посыпались бы новые и новые вопросы, а этого ей вовсе не хотелось. Нет, только не теперь, а лучше — никогда…
Два последующих часа пронеслись как один миг. К своему удивлению, Тиффани получала истинное удовольствие от этой поездки в небольшой, но оживленный торговый центр. Она прекрасно понимала, что во многом это обстоятельство связано с мистером Уолленджером, оказавшимся отличным компаньоном. От него веяло спокойствием, а его улыбка все время подбадривала, стоило ей чуть огорчиться даже по самому незначительному поводу.
— Мне еще нужно купить дамское белье, — сообщила Тиффани и покраснела.
Разумеется, тот заметил ее смущение и улыбнулся.
— Если хотите, я подожду на улице, — предложил он. — В любом случае, магазинчик кажется слишком уж крохотным и двоих сразу не вместит.
Возможно, лавчонка и впрямь была небольшая, но ассортимент женских товаров вполне удовлетворительный. Глаза покупательницы сразу же приметили нежные гарнитуры, роскошные изделия из шелка, отороченные дивными кружевами. Белые и кремовые — лучше не придумаешь. Инстинктивно она протянула руку и выбрала гармонирующие друг с другом лифчик и трусики.
— Правда, очаровательные? — обратилась к ней продавщица. — Прекрасно подойдет к вашей стройной фигурке! Почему бы вам не побаловать себя, а?
Тиффани улыбнулась и покачала головой.
— Они великолепные, но, к сожалению, ужасно непрактичные. — И, вздохнув, она водворила товар на место, а потом выглянула в окно, чтобы убедиться, не потерял ли терпение ее спутник.
— Наверняка ему это очень понравится! — улыбнулась продавщица, проследив за ее взглядом. — Покупайте, милочка! Пусть у него дух захватит! Такой наряд просто чудо сотворит в вашей любовной жизни!
От этих слов продавщицы нерешительная покупательница покраснела.
— Он мне не… Я хочу сказать, мы с ним не… — И вовсе ей не обязательно оправдываться перед первой встречной. Тиффани выбрала два вполне будничных хлопчатобумажных гарнитура.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: