Кэролайн Андерсон - Останься навсегда
- Название:Останься навсегда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-03901-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Андерсон - Останься навсегда краткое содержание
Оливер не мог поверить своим глазам, когда, приехав на медицинскую конференцию и поднявшись в номер отеля, увидел там свою бывшую жену, причем практически обнаженную. Желание, страсть, обида вспыхнули в его душе с новой силой. Пять лет прошло с тех пор, как они расстались, а Оливер все никак не может понять, что же с ними случилось. Когда-то они жили вместе и были счастливы друг с другом, но внезапно Кейт покинула его, оставив лишь записку, которая ничего не объясняла. Теперь, когда Оливер снова встретил любимую и понял, что его чувства не остыли, он решительно настроен выяснить, что она от него скрывает. К тому же и Кейт к нему явно неравнодушна.
Останься навсегда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Дэвиду уже гораздо лучше, но он еще некоторое время не сможет выйти на работу, – заметил он как бы между прочим, когда они сели за стол и принялись за еду. – Ты же не будешь возражать, если я попрошу тебя остаться еще ненадолго?
– В смысле остаться в клинике? В следующий понедельник уже Рождество, – напомнила она ему. – А двадцать восьмого, если не ошибаюсь, возвращается Энн, верно? На Рождество и на день подарков клиника закрывается рано, да и Дэвиду к тому времени уже станет получше. Я действительно буду тебе нужна?
«Всегда», – хотелось ответить ему, но сейчас это почему-то показалось неуместным.
– Я уверен, мы подыщем тебе подходящее занятие.
Пирог вдруг показался ему совершенно безвкусным, и он, отложив в сторону вилку и нож, понял, что больше не может молчать.
– Что ты будешь делать на Рождество? – спросил он, стараясь, чтобы голос звучал как можно более небрежно.
– Поеду к брату в Йоркшир. Родители отправятся туда уже послезавтра, а я – на выходных. Понедельник и вторник я пробуду там, а двадцать восьмого вернусь обратно и несколько дней погощу у родителей.
– А потом ты вернешься? – едва слышно спросил он.
Она испуганно взглянула ему в глаза и быстро отвела взгляд.
– Может быть. Я не знаю, – так же тихо ответила она, и Оливер почувствовал, как страх подкатил к самому горлу, мешая дышать.
Он отставил тарелку в сторону, не доев до конца, и, поднявшись, сухо сказал:
– Извини, я не очень голоден. Мне нужно кое-что сделать в клинике – кое-какие дела, которые обязательно нужно закончить сегодня. Я ненадолго.
Оливер сдернул с вешалки пальто, сунул в карман ключ и, не обращая внимания на умоляющие взгляды собак, вышел из дома. Захлопнув за собой калитку, он набрал полные легкие прохладного вечернего воздуха и невидящим взглядом уставился на шоссе, по которому проносились редкие машины.
Господи! После всего, что произошло между ними в эти выходные, – после совместных прогулок, смеха, после жарких ночей в одной кровати – она по-прежнему сомневается! Что, черт возьми, он должен сделать, чтобы убедить ее? Он не курил, не напивался каждый вечер, не играл в карты, не разбрасывался деньгами, не бедствовал, всегда вовремя оплачивал счета, переводил старушек через дорогу, обожал детей и уж точно был неплох в постели.
Что еще нужно сделать, чтобы она осталась с ним?
Оливер несколько часов бесцельно бродил по окрестностям, чувствуя себя виноватым перед собаками, которых вполне мог взять с собой, и в конце концов направился обратно к дому, так и не придя ни к каким определенным выводам.
Кейт свернулась клубочком на диване перед горящим камином, она почти спала. Маффи лежала на коврике у самого огня, а Джэт, видимо, не успев занять почетное место, устроилась рядом с ней и недовольно посапывала. Рука Кейт свесилась с дивана и лежала на ее спине, и, когда Оливер вошел в комнату, Джэт подняла голову и смерила его укоризненным взглядом.
Он погладил ее, потрепал по голове Маффи и присел на корточки рядом с диваном.
– Солнышко, проснись.
Ее ресницы затрепетали, она широко зевнула и потянулась.
– Ой, я, должно быть, заснула прямо здесь… Извини. Сколько сейчас времени?
– Время спать, – твердо ответил он и, на пару минут выпустив собак на улицу, отвел их на кухню и запер дверь, а вернувшись в комнату, обнаружил, что Кейт уже поднялась наверх.
Она ждала его в постели. Увидев его, она протянула к нему руки, и он шагнул в ее объятия. В этот раз они занимались любовью долго, тихо и как-то отчаянно. После он притянул ее к себе и прижался губами к ее волосам.
– Я люблю тебя, Кейт, – потерянно прошептал он. – Пожалуйста, останься со мной. Не покидай меня снова…
Но она уже крепко спала, и его мольба осталась неуслышанной.
«Сговорились они там наверху, что ли?» – думала Кейт в четверг утром, с отвращением просматривая прогноз погоды на выходные. Снег. Снегопады всю субботу и настоящая снежная буря в воскресенье. Просто превосходно! Она сердито выключила телевизор и посмотрела на часы. Нет, не может быть. Наверное, они отстают или вообще сломались и перестали идти. У нее было еще полчаса до возвращения в клинику, а ей еще хотелось по дороге забежать в сувенирную лавку на вершине холма и присмотреть что-нибудь в подарок брату на Рождество.
Она хотела купить и что-нибудь для Оливера, но это было слишком сложной задачей. Что она вообще могла подарить ему, особенно будучи не до конца уверенной в том, что вернется?..
И все-таки она была почти уверена, что вернется обратно. Во вторник вечером ей почти удалось поговорить с ним о том, что ее волновало, и она уже готова была рассказать ему всю правду о себе, но в последний момент все сорвалось. Собственно, для этого она и припасла бутылку вина – для храбрости; но тут он спросил ее, вернется ли она после Рождества, и, пока она лихорадочно соображала, что же сказать, он уже ушел.
Может, если бы ей не удалось уехать в Йоркшир, она могла бы провести Рождество вместе с ним и наконец все ему рассказать? Ведь уже давно настало время сказать ему правду, но она ужасно боялась этого – так не хотелось разрушать его мечты… Хотя она в любом случае их разрушит, как бы ни поступила.
Боже, какой же нужно было быть идиоткой, чтобы позволить ему уговорить себя остаться на эти две недели! С самого начала ей следовало держаться от него подальше… Но что, если она все-таки права и он действительно изменился за это время? Что, если ему уже не так важно иметь семью и детей, как раньше?
Бесцельно побродив по магазинчикам, почти не уделяя внимания витринам, она приехала в клинику за пятнадцать минут до начала смены. Оливер и Питер уже были на месте. Они сидели за большим столом, заваленным бумагами, и, когда она вошла, одновременно подняли глаза и улыбнулись ей.
– Привет. Наливай себе кофе и присоединяйся, мы как раз обсуждаем, как обустроить площадку для игр, – сказал Питер. – Может, ты что-нибудь придумаешь. А то она у нас вечно завалена каким-то мусором, и игрушки постоянно исчезают.
– Может, потому, что с ними играют нехорошие маленькие детки? – предположила она с невинным видом и села за стол напротив Оливера.
Он посмеивался над ее словами, и она почувствовала знакомый комок в горле. Его лицо казалось таким родным, каждая черточка была изучена ею до мельчайших деталей, каждой ресничке нашлось место в ее сердце.
– Так что ты предлагаешь? – Голос Оливера вернул ее с небес на землю. – Не пускать на площадку нехороших маленьких деток?
– Неплохая мысль, кстати, – вставила Мэнди, появляясь на пороге. – Они меня просто с ума сводят.
– И не только тебя одну, – заметил Оливер. – Но у нас здесь практически центр семейной медицины, так что, боюсь, никуда нам от них не деться. Придется придумать, как подыскать им подходящее занятие – причем такое, чтобы они держались подальше от старушек с палочками. А то те моментально поднимают скулеж, если, не дай бог, какой-нибудь малолетний преступник ненароком попадет в них игрушкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: