Эмили Роуз - Стрелы любви
- Название:Стрелы любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом Панорама
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-3039-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Роуз - Стрелы любви краткое содержание
Когда Фред Макмиллан познакомился с Вивьен, между ними вспыхнуло чувство, неотвратимое, как сама жизнь. И все бы было замечательно, если бы Вив не боялась любви и брака, как чумы. У нее уже был опыт семейной жизни, и столь негативный, что она поклялась никогда больше не выходить замуж.
Кто знает, смог бы Фред преодолеть комплексы Вивьен и доказать ей свою любовь, если бы не счастливый браслет, попавший в руки влюбленных совершенно случайно?..
Стрелы любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы можем сделать кое-что для собственного успокоения, — сказал Фред после некоторого молчания.
— Что именно?
— Я позвоню на Барбадос, в полицию, и выясню, поймали ли того вора. Если он в тюрьме, то эти происшествия никак не могут быть связаны.
Лицо Вивьен просветлело.
— Отличная идея. Так и сделаем.
Фред поднялся с кресла.
— Хорошо. Я займусь этим завтра. А сейчас давай собираться. Уже поздно, нам надо успеть на последний паром.
— И все-таки надо серьезно подумать об оружии для самозащиты, — тихо сказала Вивьен.
Фред потерял последнее терпение. Он положил ладонь на затылок Вивьен и подтолкнул ее в сторону спальни.
— В последний раз предупреждаю, — забудь об этом.
— Фред, если ты серьезно настроен на долговременные отношения, то учти: я слишком долго была предоставлена сама себе и не люблю, когда мной командуют.
— А если ты серьезно настроена на долговременные отношения, то запомни, что я не реагирую на угрозы, — с обезоруживающей улыбкой ответил он. — Идем собирать вещи.
Через пару дней Вивьен на работу позвонила сестра и предложила пообедать вместе.
— Я тебя приглашаю и оплачиваю счет. Надо ведь отпраздновать твою капитуляцию, — сказала Дженни.
— Отпраздновать что?
В трубке послышался смех.
— Я вчера разговаривала с мамой. Она сказала, что ты звонила ей и сообщила свой новый адрес.
— И как родители отнеслись к этому? — спросила Вивьен, постукивая по столу кончиком авторучки. — Вчера по телефону мне показалось, что эта новость несколько удивила маму.
— Она разрывается между радостью, что у тебя наконец-то появился мужчина, и шоком от того, что ты просто переезжаешь к Фредди жить, вместо того, чтобы выйти за него замуж. Я сказала ей, что длятебя это почти одно и то же, и она вполне может считать Фредди своим зятем. Ты ведь знаешь, что она все еще сердится на меня за то, что я порвала с ним.
— Я надеюсь, мама не питает насчет меня ложных надежд. Мы с Фредом не собираемся связывать себя узами брака.
— Поначалу все так говорят, — заметила Дженни. — Ну, так как насчет обеда?
— Я принимаю твое приглашение, если ты обещаешь, что не будет тостов за мою так называемую капитуляцию.
— Хорошо, хотя ты лишаешь меня половины удовольствия.
Телефонный разговор с сестрой оставил в душе Вивьен неприятный осадок. Впрочем, так на нее действовали любые намеки на свадьбу. Они с Фредом не женаты, они просто живут вместе, попыталась успокоить она себя. Они оба свободны.
Через несколько часов они с Дженни сидели за столиком ресторана.
— Ты только подумай, какой получился бы сюжет для романа, — весело сказала Дженни. — Две сестры и один мужчина. Соперницы, разбитые сердца, бурные чувства и драматическая развязка. Все, что надо для бестселлера.
Вивьен улыбнулась, но в тоже время внимательно вгляделась в глаза сестры.
— Неужели есть причина для реальной драмы?
— Нет. Я рада, что ты заняла мое место. Вы с Фредди просто идеальная пара. Кстати, если тебя интересует, у нас с ним ничего серьезного не было.
Вивьен уткнулась лицом в большое меню.
— Я знаю, — пробормотала она.
— Вот как? — хмыкнула Дженни. — Впрочем, я и не сомневалась, что он сразу же сообщил тебе об этом.
— Именно так.
— Это в его стиле. Фредди Макмиллан очень прямолинеен в таких вещах, правда? Честно говоря, мне с ним было скучно, и, вероятно, ему со мной тоже. Хотя поначалу он мне очень понравился. Этот человек не был похож на тех, с кем я встречалась раньше. Он казался сильнее и крепче. И не только внешне. Иногда это даже пугало меня. Но он слишком уж солиден. Мне никогда не удавалось расшевелить его, взволновать… Когда я увидела, что даже перспектива провести уик-энд вдвоем не вызывает у него заметного интереса, то поняла, что пора заканчивать этот роман. Возможно, у нас с ним слишком большая разница в возрасте.
— Дженни, нам совсем ни к чему подробно обсуждать такие детали. Мне достаточно того, что ты не страдаешь по нему.
— Ну что ты, Вивьен! Мы же сестры. Я обожаю разбирать мужчин по косточкам.
— Давай разберем кого-нибудь другого. С кем ты сейчас встречаешься?
— С Майклом Делавером. Он довольно удачливый биржевой маклер, и, в отличие от Фредди, обожает рок-музыку. Так же, как и я.
Вивьен подняла взгляд от меню.
— Фред говорил мне, что ты таскала его на какой-то рок-концерт, после которого у него два дня звенело в ушах.
— Да, его музыкальные вкусы так же старомодны, как и твои, — усмехнулась Дженни. — Что мы будем есть?
— Я закажу себе жареный палтус и овощной салат. Ну а на десерт…
Массивная фигура неожиданно появилась рядом с их столиком, и знакомый мужской голос весело спросил:
— Могу я к вам присоединиться?
— Фред! — расплылась в улыбке Вивьен, не в силах сдержать радость от неожиданной встречи. Он наклонился и чмокнул ее в щеку. — Садись, — сказала Вивьен. — Дженни, ты не возражаешь?
— Конечно, нет. Мы уже закончили говорить о тебе, Фред, и теперь обсуждаем другого мужчину. Присаживайся. Что ты делаешь в центре города? — Она заметила у него в руках пластиковый пакет с эмблемой торгового центра. — Я вижу, ты ходил по магазинам? Купил что-нибудь?
Фред задвинул пакет под стул.
— Ничего особенного. Так, мелочи. — Он взял меню. — Поскольку я оказался в центре, то решил пообедать вместе с тобой, Вивьен. Но тебя уже не было на месте, и секретарша сказала, что вы с Дженни встречаетесь в этом ресторане.
— Мы как раз собирались сделать заказ, — радостно сообщила Вивьен. — Как хорошо, что ты разыскал нас. Тебе повезло. Дженни платит по счету.
— То есть, как это? — возмутилась та. — Я приглашала на обед одного, а не двоих.
— Подумай о тех деньгах, которые я истратил, покупая билеты на концерты рок-музыки, — невозмутимо отреагировал Фред. — Ты у меня в долгу.
— Между прочим, мы с Вивьен собирались отметить ее переезд на новое место жительства, — надменно сказала Дженни.
Фред самодовольно усмехнулся.
— Вообще-то мы уже отпраздновали это событие. Хорошо, хорошо, я заплачу за себя сам.
— Если вы не перестанете спорить, мы опоздаем на работу, — вмешалась Вивьен.
Слушая эту перепалку, она окончательно убедилась в том, что ее сестра и Фред не испытывают друг к другу никаких романтических чувств. Дженни обращалась с ним как со старшим братом, и тот отвечал соответствующим образом. Они уже заканчивали обед, когда Фред заметил в другом конце зала своего знакомого.
— Вивьен, попроси официанта налить мне еще чашку кофе. А я тем временем перекинусь парой слов с Олбрайтом. Мне передали, что он все утро пытался дозвониться до меня.
Поднимаясь на ноги, он задел пакет. Вивьен с интересом заглянула под стул. Фред не говорил утром, что собирается идти за покупками. Странно, почему он не попросил зайти в магазин ее, — она работала в центре города, и для нее не составило бы труда купить все, что нужно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: