Глэдис Гринуэй - Свое гнездышко

Тут можно читать онлайн Глэдис Гринуэй - Свое гнездышко - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Глэдис Гринуэй - Свое гнездышко краткое содержание

Свое гнездышко - описание и краткое содержание, автор Глэдис Гринуэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очаровательная художница Элизабет Лэнгдон на пляже знакомится с Джонатаном Пинартом. Поначалу девушка недовольна его нахальством, но постепенно влюбляется в этого веселого и симпатичного молодого человека. Однако рядом с ним вьется местная красавица, а сам Джонатан, похоже, связался с преступниками…

Свое гнездышко - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свое гнездышко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Глэдис Гринуэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У нее правда есть способности к языкам или ты просто хотел подбодрить ее?

— И то и другое, но она действительно легко осваивает языки. У нее хороший слух, ей легко дается произношение. Когда я с ней познакомился, мы с Бертом снимали комнаты в «Голове короля» — в то время мое бунгало только строилось. Иногда она так мило шутила, изображая разные акценты, что я смеялся до колик в животе. Наверное, Джиллиан специально хотела меня развеселить, потому что тогда я был в ужасном моральном состоянии. А она как раз бросила коммерческий колледж и вернулась в деревню, у нее было время обратить внимание на беспомощного калеку…

— И она махнула рукой на свое образование? Решила бросить колледж и сидеть дома? — Меня раздражали такие люди. — Ведь Джиллиан могла бы неплохо устроиться на работу со знанием иностранных языков.

— Да, я пытался ее в этом убедить, но она, глупенькая, считает, что у нее ничего не получится. Решила остаться здесь навсегда.

— Что ж, это естественно — если учесть, что тут живет мужчина ее мечты.

Дэвид промолчал. Я смотрела вдаль — океан отсвечивал под дождем маслянистым блеском.

— Это всего лишь первая влюбленность — наивное полудетское увлечение, которое быстро проходит. Надеюсь, в скором времени Джиллиан поймет это и попытается как-то иначе устроить свою жизнь. Ей надо бывать в обществе, где она могла бы встретить других молодых людей, вращаться, излечиться от неуверенности в себе.

Вернулся Берт и сел на водительское сиденье.

— Нашел небольшой симпатичный ресторанчик, где мы можем перекусить. Я попросил их передвинуть столы, чтобы могло проехать кресло.

Когда Берт завел машину, я вдруг почувствовала, что злюсь на Дэвида и на его чрезмерную деликатность. Почему он так боится смутить окружающих?

— Знаешь, Дэвид, временами ты просто выводишь меня из себя. Я уверена, что если бы даже какая-то женщина полюбила тебя, ты отказал бы ей в праве на счастье — только потому, что она, видите ли, жертвует собой ради тебя. В чем-то ты очень великодушен, а в чем-то — отвратительно мелочен. В глубине души я даже начинаю подозревать, что тебе нравится роль счастливого мученика.

— Нет, Лиз, ты не права. Никто не имеет права ставить другого человека в такое положение, чтобы он чувствовал себя обязанным перед тобой по гроб жизни. Этого надо избегать всеми силами. Кстати, я очень рад, что не был женат до аварии. Для любой женщины это была бы невыносимая ситуация.

— Такое отношение мне кажется несправедливым и очень глупым.

— Лиз, как ты строга! — усмехнулся Дэвид. — Мужчине трудно будет с тобой справиться и отстаивать свое мнение.

Глава 8

Когда я вернулась домой, в гостях у нас были Джонатан и Брайан.

— Хорошо прошел день? — приветствовал меня широкой улыбкой Джонатан.

— Да, спасибо. День был чудесный, похоже, солнечная погода продержится какое-то время. Завтра мне надо будет наконец поработать.

— А сегодня не удалось?

— Нет, сегодня весь день прошел в великолепном безделье. Дэвид как-то так на меня действует, что не хочется ничего делать. Хочется просто беспечно наслаждаться его обществом.

— Да, он отличный парень. Хотя, по правде говоря, ему нужно жениться и завести семью. Он так много способен дать.

Я была поражена: Джонатан говорил так, словно прочитал мои мысли.

— А где ты завтра планируешь писать? — спросила меня тетя Хетти, поднимая глаза от своего вязанья.

— Я еще не решила, но надо будет поискать какое-нибудь местечко.

— А давай поедем завтра на пикник. Все-таки у Гленн и Брайана отпуск. Они так мало знают Корнуолл, почти ничего здесь не видели. Мы могли бы съездить в Тинтагель. А пока ты будешь писать акварели, мы пойдем погулять по Камелфорду. Завтра как будто обещали солнечную погоду.

Если бы это предложил кто-нибудь другой, а не моя тетя, я постаралась бы отказалась под любым предлогом. Мне хотелось побыть одной, обдумать все, что накопилось за последнее время, однако не принять ее приглашение было бы невежливо. Мы договорились отправиться утром пораньше, и даже Мэри не стала говорить, что у нее дела по дому, а с удовольствием согласилась поехать с нами. Я уснула сразу же, как только голова моя коснулась подушки.

Видимо, пару часов я проспала, как ночной сторож, и вдруг проснулась. Было два часа ночи. Некоторое время я лежала не шевелясь, и могу поклясться — уши у меня вытянулись в длину, но я не слышала ни звука. Бог знает что на меня нашло, но я выбралась из постели и завернулась в халат, но тапочки надевать не стала. Я пошла на кухню и первым делом подошла к кладовке. В прошлый раз подозрительный звук, будто захлопнулась дверь, доносился оттуда. Сейчас все было тихо. Я решила, что со мной творится что-то неладное. И если бы я не обнаружила случайно дверь сначала закрытой на замок, а потом открытой — можно было бы подумать, что мне все это померещилось. А вдруг тетя Хетти или Мэри спускались сюда и потом просто забыли про это или решили об этом не говорить? Да, так, скорее всего, и было. Вот и ответ. Как же это не пришло мне в голову раньше? Я ведь спускалась в подвал одна и никому об этом не сказала. Вот и они могли поступить точно так же.

В этот момент позади меня раздался какой-то шорох, и я подпрыгнула от неожиданности.

— О, Лиз, прости, не хотела тебя напугать. Мне показалось, что здесь кто-то ходит.

Это была Гленн, и вид у нее был до забавного растерянный.

— Я не могла уснуть и спустилась выпить молока с печеньем. Знаешь, ночами иногда бывают такие приступы голода! — Я усмехнулась и увидела, что она смотрит на мои босые ноги.

— Но странно — как я могла тебя услышать, если ты босиком?

— Наверное, от сквозняка дверь слишком громко хлопнула. Хочешь молока?

— А там хватит на двоих?

— Конечно! Тетя Хетти всегда держит большой запас молока. Она считает, что оно мне полезно. Говорит, что я слишком худая и мне надо набирать вес. — Я болтала без умолку, только чтобы что-нибудь говорить. Значит, Гленн тоже что-то слышала? Но что? Я не хотела ее спрашивать. Нет смысла делиться с ней моими подозрениями, иначе она станет такой же нервной, как я. Одной подозрительной сумасшедшей в доме более чем достаточно. Я уже убедила себя, что на самом деле, видимо, дверь отперла либо Мэри, либо тетя Хетти, а потом они ее заперли и забыли об этом. Так что ничего удивительного или загадочного в этом нет. И все же я была рада, что Гленн спустилась ко мне в кухню. С ней было как-то спокойнее.

Мы выпили молоко и пошли спать. И все же я еще долго ворочалась, размышляя. Этот дом все же слишком большой, и чем скорее его наполнят веселые шумные ребятишки — тем лучше. И хорошо еще, что я никому не рассказала о моих подозрениях. Можно представить, как глупо я бы тогда выглядела! Воображаю, как хмыкнула бы на это тетя! Нет, вряд ли она спускалась одна в подвал — иначе знала бы, что там есть электрическое освещение. Значит, это была Мэри. «Перестань, наконец, вспоминать про все эти запертые и незапертые двери!» — рассердилась я на себя и принялась думать про Бейтса, про то, как видела его в машине со Стэнли, который так настойчиво хочет купить наш дом, про Трегарта и его незаконную ловлю омаров в нашем заливе, про Джиллиан и Джонатана… Когда я наконец уснула, мне показалось, что будильник прозвонил почти в тот же момент.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Глэдис Гринуэй читать все книги автора по порядку

Глэдис Гринуэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свое гнездышко отзывы


Отзывы читателей о книге Свое гнездышко, автор: Глэдис Гринуэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x