Делла Сванхольм - Ветер страсти

Тут можно читать онлайн Делла Сванхольм - Ветер страсти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Делла Сванхольм - Ветер страсти краткое содержание

Ветер страсти - описание и краткое содержание, автор Делла Сванхольм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Говорят, от судьбы не уйдешь. Но ведь давно известно, что судьба человека заключена в его характере. Именно дерзкий характер, независимый нрав и буйная энергия Хелены де Рошфор сыграли с ней злую шутку, и ее угораздило попасть в такую историю, из которой выбраться могло помочь ей только чудо.

И чудо свершилось. Имя ему — любовь.

Ветер страсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ветер страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Делла Сванхольм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот как? — Щеки Хелены внезапно покрылись румянцем. — И что же она вам сказала?

— Что вы совершенно необыкновенная.

— И все? — Хелена подозрительно посмотрела на него.

Бьерн тоже покраснел.

— Это все, что я сумел запомнить.

— Очень странно. Обычно мама ругает меня. Считает, что я слишком независима, слишком своенравна, чересчур упряма, ну и так далее. — Она подняла с земли веточку. — Вообще-то мы очень сильно привязаны друг к другу, но при этом мама никогда не упускает случая прочитать мне нотацию.

— Вы считаете, что она не права?

— Права или не права — какая разница? Она же моя мать!

— Я чувствую, Хелена, что вы все-таки хорошая дочь, — рассмеялся он.

— Не знаю. Со стороны, наверное, виднее. Хотя как вы можете судить об этом? Вы же меня совсем не знаете. — И она пристально посмотрела на Бьерна.

Он неожиданно смутился.

— Хелена, я хотел сказать вам, что…

— Что? — перебила его она.

— …я хотел бы, чтобы вы показали мне, как на Фредериксе празднуют день летнего солнцестояния, — сделав над собой значительное усилие, свернул на безопасную тему Бьерн. — Я специально взял машину напрокат, и мы могли бы объехать весь остров, если вы пожелаете…

— Как глупо… — Хелена пренебрежительно махнула рукой. — Что можно увидеть из машины? Ведь вся прелесть Фредериксе вовсе не на земле, а на воде, в море, которое со всех сторон окружает остров. Вот что действительно стоит посмотреть. — Она склонила голову набок и неожиданно для самой себя спросила: — А хотите поехать со мной на лодке в море на праздник?

— В море? — Он на мгновение запнулся. — Но разве этот праздник отмечают в море?

— На острове Фредериксе — да. — Хелена посмотрела ему прямо в глаза. — Ну так как, хотите?

Бьерн почувствовал, как по всему его телу прокатилась горячая волна.

— Конечно! — воскликнул он.

В эту секунду кабан Йохан громко фыркнул. Хелена живо повернулась к нему.

— Ты сердишься? Но я же тебя накормила! — Наклонившись, она похлопала Йохана по загривку. — Ну все, беги обратно в лес! Беги, беги!

Кабан повернулся и медленно затрусил в сторону леса. Вслед за ним двинулись и остальные члены его семейства.

— Похоже, он прекрасно понимает то, что вы ему говорите.

— Еще бы. Хотя некоторые люди, — на губах Хелены появилась едва заметная усмешка, — назвали бы меня за это колдуньей.

— Как это глупо.

— А что вы хотите? Ведь им бы это совсем не понравилось! А представляете, если бы это случилось в Средние века? Меня, наверное, сожгли бы на костре как ведьму.

— И охота вам говорить такое!

— В истории бывало всякое. — Хелена взяла его за руку, доверчиво заглянула в глаза. — Например, в Тулузе в один день были сожжены сразу четыреста женщин. Их всех обвинили в том, что они ведьмы. Хотя современные историки считают, что их единственная вина заключалась в том, что они были по-настоящему красивы. И потому казались мужчинам-инквизиторам опасными.

— Я всегда говорил, что инквизиторы сумасшедшие, — заметил Бьерн.

— Открыто это можно утверждать только сейчас. А тогда… Думаете, в королевской крепости во Фредериксхавне не сжигали ведьм? Сжигали, и еще как. Датская земля вообще полита кровью. Кто только не пытался ее захватить и огнем и мечом принудить местных жителей к повиновению! — Выражение лица Хелены стало печальным: — А во время последней войны наш остров вообще едва не исчез. Его бомбили так, что люди думали, что он расколется от взрывов и уйдет под воду. Как Атлантида.

— Это было бы ужасно. Ведь тогда… — Бьерн осекся. С его губ едва не слетело: «Тогда бы я не встретил вас».

Хелена посмотрела на него вопросительно.

— Тогда бы мне не удалось… познакомиться с кабаном Йоханом и его семейством, — несколько натужно произнес он.

— Как все-таки здорово, что нам удалось отстоять его от несправедливых нападок! — Она взглянула на часы. — Ой, уже пора. Надо подготовиться к выходу в море. А где ваша машина?

Бьерн махнул рукой в сторону леса.

— Где-то там. Я оставил ее прямо на дороге.

Он пошел вперед, стараясь держаться того направления, которым пришел сюда Их вновь окружила торжественная, спокойная тишина леса, нарушаемая лишь посвистом редких здесь птиц да суетой бурундуков и белок. Бьерн на мгновение задрал голову. Небо было по-прежнему девственно-чистым, без единого облачка. Вскоре они дошли до края леса, за которым прямо на обочине дороги увидели одиноко стоявший автомобиль.

— Вот мы и у цели. Куда вас отвезти? Домой?

— Да, конечно. — Она секунду помедлила. — Только…

— Что? — встрепенулся он.

— У вас есть лишнее время?

Бьерн рассмеялся:

— Я же объяснил вам, что весь день сегодня свободен.

— В таком случае не хотели бы вы сделать небольшой крюк и заехать в одно очень интересное место? — Она испытующе смотрела на него. — Гора Эгебьерг — вы что-нибудь слышали о ней?

Он отрицательно покачал головой.

— Я еще не так хорошо знаю Фредериксе… Хотя этот датский остров находится совсем рядом с моей родной Швецией.

— На этой горе расположено древнее святилище друидов. Вернее, его остатки, впрочем очень хорошо сохранившиеся. И как раз сегодня, в день летнего солнцестояния, там можно наблюдать необычные эффекты. Они случаются лишь раз в году.

Бьерн улыбнулся — как показалось Хелене, немного покровительственно — и торжественно произнес:

— Тогда нам просто необходимо поехать туда. Показывайте дорогу!

— А вы вообще верите в друидов? — спросила она, сидя на переднем сиденье и искоса поглядывая на Бьерна.

— Боюсь, что нет, — вздохнул Бьерн. — Я же современный человек. Да и как можно верить в друидов, если самих их нигде не осталось? — Он рассмеялся. — По крайней мере, я не встретил ни одного за то время, что нахожусь на острове.

— Но зато остались их пророчества. — Голос Хелены как-то странно изменился. — И остались сооруженные ими капища, священные камни, каменные стелы. Здесь, на Фредериксе, их немало. Гора Эгебьерг лишь одно из таких мест.

На лице Бьерна вновь заиграла покровительственная улыбка.

— Хелена, вы с такой страстью говорите обо всем этом, что можно подумать, будто один из ваших предков был друидом. Но ведь, насколько я понимаю, вы происходите по прямой линии от кузена Жозефины Богарне!

Внезапно смуглое лицо Хелены стало неподвижным. Суженные глаза смотрели поверх дороги.

— Бьерн, ведь мой прапрадедушка был не только сыном Тристана де Рошфора де ла Валетта, но и сыном датской женщины — той самой, что подобрала его практически бездыханное тело на берегу. И потом с помощью различных трав и снадобий выходила его, фактически вернув к жизни. Но выходила она его не только при помощи трав. Тут были задействованы и древние обряды. Потому что моя прапрабабушка Тиина сама происходила из очень древнего рода потомственных знахарей. А те в свою очередь имели предков-друидов. Так, по крайней мере, гласит наше семейное предание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Делла Сванхольм читать все книги автора по порядку

Делла Сванхольм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветер страсти отзывы


Отзывы читателей о книге Ветер страсти, автор: Делла Сванхольм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x