LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Инга Берристер - С чистого листа

Инга Берристер - С чистого листа

Тут можно читать онлайн Инга Берристер - С чистого листа - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский дом «Панорама», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Инга Берристер - С чистого листа
  • Название:
    С чистого листа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский дом «Панорама»
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    5-7024-1804-2
  • Рейтинг:
    3.63/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Инга Берристер - С чистого листа краткое содержание

С чистого листа - описание и краткое содержание, автор Инга Берристер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Из авторского сборника «Весна любви».

Любовь или деньги? Что предпочесть: солидный счет в банке или простое человеческое счастье? Желательно и то и другое. А если такой возможности нет, что тогда? Эта дилемма со всей беспощадной ясностью встает перед героями представленных здесь романов известной американской писательницы.

Женщины без колебаний выбирают любовь.

А мужчины?.. О, много воды утечет, прежде чем они поймут, что есть неведомое им прежде чувство, которое сильнее всего на свете, сильнее жажды власти и богатства, и имя этому чувству — Любовь!

С чистого листа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

С чистого листа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инга Берристер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Здесь столько маленьких частных гостиниц. Давай остановимся в одной из них.

— Тебе они нравятся?

— О да! Они выглядят так забавно. Я еще никогда в таких не бывала.

Энрике усмехнулся про себя. Неудивительно, что для нее самые обычные места кажутся экзотическими.

Он лениво улыбнулся ей.

— Твое желание для меня закон, моя самая любимая женщина на свете.

В течение пяти необыкновенных днем они путешествовали по островам. Пять ночей она плавилась от страсти в жарких объятиях Энрике, оставив все заботы за рамками сознания. Эти дни, как думалось ей, она сохранит в памяти на всю жизнь и поэтому торопилась вобрать в себя как можно больше впечатлений, связанных с ним.

С болью в сердце она понимала, что память будет единственным, что останется от него.

Эхом в голове проносились сказанные им слова: «Мы должны жить, пока можем, Филиппа, и должны делать то, что в наших силах. Наши сердца, наши тела, наши страсти тоже даны нам неслучайно».

И она должна жить в полную силу. Ощущать всепоглощающее счастье единения с ним и заставить его длиться внутри себя всю жизнь.

Но я хочу, чтобы это продолжалось вечно. Но она знала, что это невозможно. Встреча с Энрике яркая, волшебная, но короткая вспышка, которая вскоре погаснет.

Реальность вернется, и она должна принять ее, как бы это ни было тяжело. Она знала лучше других, что жизнь не может выдавать слишком большие порции счастья. Ее мать — лучшее тому подтверждение. И еще она знала, что Джейн прожила всю жизнь, согреваясь незабываемыми воспоминаниями о коротко блеснувших блаженных днях, когда был жив человек, которого она продолжает любить до сих пор.

Со мной будет так же…

Они ехали по острову в последний раз, лучи заходящего солнца золотили морскую гладь, и настроение Филиппы, смотревшей вдаль на качавшуюся на волнах яхту, резко катилось вниз. Ее счастье подходит к концу и никогда больше не повторится.

Она посмотрела на профиль Энрике, пытаясь вобрать в свою память каждую черточку его лица.

Я люблю его, так люблю! Эти слова она никогда не произнесет вслух.

Филиппа мерила палубу шагами, тогда как яхта рассекала волны по направлению к Валенсии. Энрике заснул глубоким сном, утомленный страстной ночью.

Это была наша последняя ночь, с невыразимой болью думала Филиппа. Она бесшумно выскользнула из комнаты, чтобы в одиночестве предаться своим тяжелым мыслям.

Почему все так обернулось? Я ведь не собиралась влюбляться в него!

Роскошная яхта неукротимо рассекала волны, приближая ее к концу сказочного приключения.

Как нереально все, что случилось с ней! Все это химера, невыполнимая мечта. Реальность ждет ее дома, в крохотной муниципальной квартирке, где она провела всю жизнь, где ей некуда было деться от бесконечных долгов, удавкой затягивающих шею.

Вот зачем я приезжала сюда! Чтобы освободить себя и маму. Чтобы дать ей хоть немного счастья и покоя.

Теперь, когда деньги, заплаченные ей за брак с Энрике Сантосом, лежат в банке, ее больше ничто не держит. Ей надо вернуться домой.

Все, что связано с Энрике, останется позади.

Ты никогда больше не увидишь его! Никогда не обнимешь, не познаешь его любви.

Прохладный ветерок порывом налетел на нее, и она поежилась в своем тонком шелковом халатике.

Что ж из того, что ты влюбилась в Энрике Сантоса? Он не любит тебя и женился из желания завладеть компанией деда. И если он соблазнил тебя и лег с тобой в постель, то только потому, что так должен поступить любой мужчина по отношению к жене, особенно если она калека. Он всего лишь был добр к тебе. Он избавил тебя от комплексов и страхов, сделал тебя женщиной. Но он не любит тебя.

Она плотнее закуталась в халат, но это не помогло. Холод глубоко заполз в самое сердце.

А что будет, когда он узнает, что я такая же наследница Авельяноса, как королева Виктория? Что я всего лишь незаконнорожденная дочка его сына и что он использовал меня из-за отсутствия других кандидатов в целях продления своего бессмертия. Неужели ты думаешь, что такой человек, как Энрике Сантос, захочет иметь жену из дешевого квартала?

Ей не захотелось даже и думать над ответом.

Отчаяние одело ее плотным саваном с головы до ног. В душе воцарились холод и пустота.

Во время завтрака, поданного в гостиную, Энрике тоже был не в лучшем расположении духа. Яхта приближалась к Валенсии. За последнюю неделю он забыл и думать о делах, ждущих его по возвращении домой. Теперь ему придется вплотную заняться тем, чтобы официальное слияние компаний реально начало работать. Уже за завтраком он позвонил секретарше и некоторым директорам. Но впервые в жизни не почувствовал вкуса к работе.

Ему хотелось думать только о Филиппе…

Его тело мгновенно отреагировало при мысли о ней, но он безжалостно подавил свое желание. Только поздно вечером он сможет снова принадлежать своей страстной женушке. Придется объяснить ей, что теперь возможность быть вместе будет настоящим подарком. По крайней мере, пока он не доведет новую рабочую схему до совершенства.

Понимает ли она это? Что-то сегодня она выглядит не слишком счастливой, подумал Энрике, наблюдая за ней с противоположного конца стола. Что-то в ней изменилось. Похоже, погас огонек легкости и любопытства, горевший в глазах все последние дни. И вообще она держится как-то напряженно и скованно.

— Прости, что мы не можем больше путешествовать. Новая компания требует моего личного участия. Мне придется хорошо потрудиться в ближайшее время.

Филиппа молча посмотрела на него. Деловой костюм придавал ему официальный вид. Она бы, пожалуй, сказала, отстраненный. Человек, с которым она провела самую счастливую неделю в жизни, исчез. Вместо него перед ней сидит мужчина, женившийся на ней ради приумножения своего капитала. И только поэтому. Она должна всегда помнить об этом.

— Конечно, я понимаю, — невыразительно ответила Филиппа.

Губы Энрике плотно сжались. Конечно, она привыкла к роскоши, предоставленной ей семьей, но не желает и думать, как зарабатываются деньги.

— Слияние таких крупных компаний сложное дело, Филиппа.

Он внезапно замолчал, пораженный безрадостным выражением ее глаз, объяснения которому не мог найти.

Разве он виноват, что я влюбилась в него, как последняя дура — подумала Филиппа. Все, что ему было нужно, — это хорошая любовница на неделю, чтобы потом начать делать то, что нравится ему больше всего на свете, — деньги.

Впрочем, я тоже заработала деньги и теперь отправлюсь домой, чтобы начать их тратить. Мое чувство к Энрике скоро пройдет. Со временем я забуду его. Должна.

В комнату постучал стюард и сказал что-то по-испански. Энрике коротко ответил, и тот ушел, плотно закрыв дверь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инга Берристер читать все книги автора по порядку

Инга Берристер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




С чистого листа отзывы


Отзывы читателей о книге С чистого листа, автор: Инга Берристер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img