Салли Лэннинг - Облака мечтаний
- Название:Облака мечтаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.: Международный журнал «Панорама»
- Год:1999
- ISBN:5-7024-0942-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Салли Лэннинг - Облака мечтаний краткое содержание
Совместно пережитая опасность сближает Конрада и Джорджию, и они становятся пылкими любовниками. Но насколько им хорошо в постели, настолько они оказываются несовместимыми в повседневной жизни. Оба слишком дорожат своей независимостью и не привыкли уступать ни в чем, даже в мелочах.
Они расстаются, но очень скоро понимают, что не могут жить друг без друга. Хватит ли у героев романа мудрости осознать, что в отношениях между мужчиной и женщиной наивысшее счастье не в том, чтобы брать, а в том, чтобы отдавать?..
Облака мечтаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Конрад! Все так просто. Мне самой удивительно, как это я до сих пор ни о чем не догадывалась. Я не только думаю, что люблю тебя. Я действительно люблю тебя. Странно только, что я последняя об этом узнала.
Прежде чем Конрад успел что-нибудь сказать, Джорджия встала на цыпочки и поцеловала его в губы. Ей показалось, что это был самый искренний, самый естественный поступок в ее жизни.
Затем, отстранившись, она с трепетом стала ждать реакции Конрада. Неужели он ее оттолкнет, скажет, что она заблуждается относительно его чувств к ней. А может быть, он все-таки с радостью пустит ее в свою жизнь?
Сердце ее ушло в пятки. Конрад же, напротив, казался спокойным, и лицо его оставалось таким же непроницаемым, как и до ее признания.
— О Господи, Джорджия! — вдруг раздался его голос, и в нем прозвучали совершенно новые, не слышанные ею до сих пор интонации.
Он обнял ее и стал исступленно целовать в губы. В то же мгновение она ощутила, как встало и уперлось ей в живот его мужское естество. Со стоном она погрузила пальцы в густые волосы и прижалась вздымающейся от волнения мягкой грудью к его жесткой мужской груди.
Не говоря ни слова, Конрад взял ее на руки и понес, распахивая по пути ногой двери. Словно во сне, мимо Джорджии проплывали комната за комнатой, пока наконец она не оказалась на постели.
— Я чувствую себя так, будто в один миг обрела семью и дом, — прошептала она.
— Ты — моя семья и мой дом, — отвечал Конрад, целуя ее с такой жадностью, что у Джорджии исчезли последние остатки стыда и смущения. Она сама взяла его руку и положила себе на грудь.
— Я не смогла второпях найти во всех этих пакетах черный лифчик, да, честно говоря, и не слишком искала.
— Ты такая красивая, и мне безумно нравится то, что ты не стесняешься быть откровенной, — отвечал Конрад, стягивая с себя свитер. Он сел на кровать, чтобы снять джинсы, и Джорджия прижалась щекой к его обнаженной спине, ощутив при этом мужской, такой знакомый запах его кожи, который, казалось, она не забудет до самой смерти. Потом он встал, обнаженный и готовый к любви. За его спиной за окном бушевал океан. Капли дождя мягко ударялись о стекло.
— Я вижу тебя, мой милый, и твой океан. Мы так похожи, нас обоих тянет в самые дикие уголки природы, — прошептала она с нежностью.
— Ни в одно дикое место меня не тянуло еще так, как тянет к тебе, — отвечал Конрад. — Прошу тебя, разденься для меня. Прямо сейчас.
Соблазнительно изогнувшись, Джорджия сползла с постели и небрежным движением бедер скинула юбку. Потом сняла через голову свитер, обнажив груди, и начала стягивать чулки, а за ними полоску трусиков не выдержав такого искушения, Конрад прижался лицом к ее животу. Потом его губы спустились ниже, туда, где находилось средоточие ее женского естества. От остроты ощущений Джорджия выгнулась, как туго натянутый лук, и из нее исторгся крик желания.
Конрад осторожно лег рядом и начал ласкать ее тело с такой страстью, что очень скоро желание отдаться стало нестерпимым. Не дожидаясь, когда это сделает Конрад, Джорджия села на него сверху и ввела рукой его член в себя. Медленно поднимаясь и опускаясь, она неотрывно смотрела в его потемневшие от страсти голубые глаза. Его губы шептали ее имя.
В следующее мгновение он опрокинул Джорджию на спину и лег между ее ног. Сильными движениями он входил и выходил из нее, распаляясь все больше и больше. Подстроившись под его ритм, Джорджия энергично двигала задом. Их движения были настолько синхронными, что, казалось, двигаются не два, а одно тело. На какое-то мгновение Джорджии показалось, что, даже если захотеть, она не сможет оторваться от него. Но ей и не хотелось этого вовсе.
Потом все мысли исчезли, остались одни только ощущения и чувства. Их тела вздымались, как океанские волны. Их крики слились в единый, и наступила тишина.
Содрогаясь от любовных конвульсий, Джорджия прижалась к Конраду со словами:
— Я никогда еще не испытывала ничего подобного.
Приподнявшись на локте, Конрад убрал дрожащей рукой с ее лица потные волосы и хрипло сказал:
— Теперь наступило время задать такой же вопрос мне, какой я только что задавал тебе, дорогая.
— Любишь ли ты меня? — улыбнулась Джорджия. — Мне кажется, можно даже и не спрашивать.
— Нет, ты, пожалуйста, спроси, — настаивал Конрад.
— Конрад! Ты меня любишь?
— Я люблю тебя, Джорджия! Люблю всем сердцем.
— Но это, кажется, не делает тебя счастливым. — Джорджия с тревогой заметила в его глазах слезы.
— Боюсь, я не смогу выразить словами, насколько я счастлив. Никогда еще я не говорил ни одной женщине три коротких слова: я тебя люблю. Такие простые, но как много они значат. Я рад, что ни одна женщина еще не слышала их от меня. Они твои, и только твои, как и я сам, если я все еще тебе нужен.
— О да, милый! Ты так мне нужен!
— И ты выйдешь за меня замуж?
— С радостью!
— Как? И это все, что ты можешь мне сказать после всех мучений и переживаний, которые я перенес за последнюю неделю?
— Любимый и дорогой Конрад! — давясь от смеха, торжественно провозгласила Джорджия. — Я люблю тебя всей душой и всем телом, от кончиков пальцев, которым сейчас гораздо теплее, чем было еще полчаса назад, до волос на голове, которые просто умоляют меня привести их в порядок. От одной только мысли, что я скоро стану твоей женой, мне хочется прыгать на постели как сумасшедшей.
— Господи, Джорджия, ты вернула меня к жизни!
— Подожди, Конрад! Мы совсем забыли об Агги. А как она отнесется к нашей женитьбе? Может быть, надо дать ей время, чтобы она свыклась с мыслью о нашем браке?
— Не волнуйся, дорогая, — успокоил ее Конрад. — Ты с самого начала очень ей понравилась. Всю неделю она о тебе вспоминала и спрашивала меня, когда же ты наконец приедешь. Как ты понимаешь, мне было очень нелегко ответить на этот вопрос. Что касается свадьбы, то я предлагаю устроить ее на Рождество. По крайней мере, мы никогда не забудем дату нашей очередной годовщины. — Конрад нагнулся и нежно поцеловал ее. — У меня есть для тебя хорошая новость. Я давно уже вел переговоры с одной нью-йоркской издательской фирмой. На днях был подписан контракт, так что ближайшие год или два мне предстоит работать в исследовательском центре и одновременно писать книгу о китах, которую я собираюсь иллюстрировать собственными фотографиями. Так что с жизнью бродяги покончено. Ты сможешь переехать ко мне к Рождеству?
— Теперь я просто не могу жить где-нибудь в другом месте.
— Джорджия! Ущипни меня, пожалуйста. Неужели все это не сон? Когда мы с Агатой приехали сюда, то уже на следующий день я почувствовал, что без тебя мой дом пуст. Должен признаться, что, не выдержав, я позвонил и оставил тебе на автоответчике послание. Всю прошедшую неделю я упрекал себя за то, что слишком легко сдался, был недостаточно настойчив, не боролся за тебя до конца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: