Барбара Макмаон - Первое правило

Тут можно читать онлайн Барбара Макмаон - Первое правило - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Макмаон - Первое правило краткое содержание

Первое правило - описание и краткое содержание, автор Барбара Макмаон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…

Первое правило - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Первое правило - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Барбара Макмаон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Конечно, — кивнул Луис. — Уверен, детям это понравится так же, как нам когда-то.

— Помнится, ты был последним королем Гуадалеста?

— Что значит — королем? — удивленно спросила Стейси.

— Гуадалест — это мавританская крепость, построенная для защиты долины. В детстве мы часто играли там, и тот, кто побеждал, становился королем крепости. В последний раз победил я, а потом мы выросли, наши интересы изменились, и у Себастьяна не было шанса взять реванш. Тогда мы больше думали о девочках, чем о взятии крепостей.

— Когда твои близнецы достигнут этого возраста, не одно девичье сердце будет разбито, — усмехнулся его кузен.

— Не хочу заглядывать так далеко. Пока им только шесть, и я хочу, чтобы они как можно дольше оставались маленькими.

— Детям свойственно вырастать.

Этого Луис и боялся.

Поездка в мавританскую крепость прошла замечательно. Луис и Себастьян смешили детей рассказами о своих детских приключениях, а потом малыши разделились на защитников крепости и осаждающих и устроили на старинных улицах крепости настоящую партизанскую войну. Всего за пару дней близнецы выучили достаточно испанских слов, чтобы без проблем общаться со своими маленькими кузенами. К обеду они вернулись на виллу и узнали, что приехали родители Луиса и его сестра Изабелла.

Луис был рад, что его отец все же принял приглашение бабушки и решил приехать. Близнецы едва знали своих вечно занятых бабушку и дедушку и, поприветствовав их, почти сразу убежали к другим детям, собиравшимся пойти купаться под присмотром Анны. Вскоре к ним присоединилась Стейси, и они ушли на пляж.

— А что случилось с их прошлой няней? — глядя им вслед, недовольно спросил Карлос Альдивиста.

— Ханна отказалась сопровождать нас в этой поездке, потому что очень боится летать. Стейси с нами только на время отдыха в Испании.

— Она очень молода, — заметила его мать, Маргарита.

— На самом деле Стейси гораздо старше, чем выглядит, и она настоящий профессионал, — ответил Луис, вспоминая, что при первом знакомстве со Стейси у него возникли те же мысли.

— Если ты женишься, тебе не придется нанимать няню.

Луис едва заметно поморщился — каждый член семьи считал своей обязанностью озвучить эту мысль.

— Вам понравится Стейси, — вмешалась Мария. — Она прекрасно говорит на испанском и путешествует по всему миру, совсем как вы.

— Откуда ты знаешь? — удивился Карлос.

— Мы с ней много разговариваем.

— Но она ведь няня, — поморщилась Маргарита.

— Да, это ее работа, но это не значит, что она не может общаться с другими взрослыми, когда дети в ней не нуждаются. И вы не умрете, если тоже проведете немного времени с внуками, — нахмурившись, добавила Мария.

— Хорошо, — с легким раздражением кивнул Карлос.

Луис никогда не питал иллюзий насчет своих родителей. Они были честными и трудолюбивыми, но не самыми любящими и заботливыми людьми в мире. Так же были воспитаны их дети.

Но для маленького мальчика трудолюбие — далеко не то качество, которое он хочет видеть в отце. В этом возрасте ему важнее внимание.

— Я, пожалуй, пойду на пляж к детям, — сказал Луис и вышел из комнаты.

Уже на пороге его догнал вопрос матери, с кем именно он хочет провести время — с близнецами или с их хорошенькой няней.

Луис не собирался отвечать на подобный выпад, но ему было жаль, что он не расслышал, что сказала его матери бабушка.

Близнецы играли в воде со Стейси, Анной и остальными детьми. Они выглядели совершенно счастливыми. Луис не знал, какой магией владела Стейси, но она определенно работала. За все время в Испании он не слышал от мальчиков ни единой жалобы.

Он хотел бы знать больше о своих сыновьях. Конечно, Ханна была замечательной няней и рассказывала ему о важнейших моментах в жизни мальчиков — о первом зубе или первом самостоятельном шаге. Но она никогда не рассказывала ему о том, какими были их первые слова, чего они боялись, что любили больше всего. Им ведь уже шесть — получается, он пропустил треть того времени, которое они проведут с ним до отъезда в колледж.

Луис бросил полотенце на песок и присоединился к ним.

— Папочка, привет! Мы играем в искателей сокровищ! — крикнул Жуан, первым заметивший отца. — У меня уже две монеты!

— Ух ты! Из трюма испанского галеона? — спросил Луис.

— Что? — удивился мальчик, явно не имевший ни малейшего представления, о чем идет речь.

Стейси и Анна звонко рассмеялись.

— На ярмарке мы купили фальшивые старинные монеты, и Стейси предложила новую игру: мы бросаем их в воду, а дети ищут. Смотри!

Анна закрыла глаза, повернулась к детям спиной и бросила монету. Через секунду все малыши нырнули под воду, стремясь первыми отыскать свое сокровище.

— Кто бы мог подумать, что еще три дня назад они не умели плавать, — вздохнул Луис.

— Они молодцы, — улыбнулась Стейси. — Думаю, они запомнят это лето на всю жизнь. Утром они отважные рыцари, днем — бесстрашные охотники за сокровищами… Кстати, тот, кто найдет больше всего монет, выбирает следующую игру.

Больше всего монет набрал Педро и предложил гонку на скорость. Луис и Стейси встали на расстоянии пятидесяти шагов, и дети должны были как можно быстрее проплыть между ними. Конечно, близнецам, только недавно научившимся плавать, нечего было противопоставить Педро и Паломе, но они с энтузиазмом участвовали в гонке.

За играми время пролетело так незаметно, что они едва не пропустили ужин.

— Предсказываю, что вечером мы получим двух очень сонных маленьких мальчиков, — с улыбкой сказал Луис, когда они возвращались на виллу.

— Наверняка. Думаю, уже во время ужина они начнут клевать носом. Это был замечательный день, мальчики в восторге.

— А вы?

— И я тоже, — кивнула Стейси. — Мне очень понравилось бродить по старинной крепости и смотреть, как мальчики играют со своими кузенами.

— У вас нет кузенов?

— Только сестра. Мы очень близки, но наши семейные встречи обычно проходят тихо.

— Тем больше причин завести много детей. А если у вашего мужа будет большая семья, то ваши семейные встречи будут такими же веселыми, как эта.

— Не знаю, справлюсь ли я с таким количеством гостей, — покачала головой Стейси. — Вряд ли я смогу все организовать так же замечательно, как ваша бабушка. Я, как и ваши мальчики, немного боюсь больших скоплений людей. К счастью, я всегда могу сбежать в сад.

Луис подумал, что с радостью сбежал бы вместе с ней. Он знал, что должен больше общаться со своими родителями, но все его мысли были только о Стейси.

— У меня есть идея, — неожиданно для себя самого сказал он. — Давайте встретимся в саду после того, как вы уложите мальчиков спать, и прогуляемся до деревни. Когда-то там был неплохой бар с живой музыкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Макмаон читать все книги автора по порядку

Барбара Макмаон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первое правило отзывы


Отзывы читателей о книге Первое правило, автор: Барбара Макмаон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x