Флора Поллинг - Песня жаворонка

Тут можно читать онлайн Флора Поллинг - Песня жаворонка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Флора Поллинг - Песня жаворонка краткое содержание

Песня жаворонка - описание и краткое содержание, автор Флора Поллинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Элис Лоуэлл покидает родной дом и уезжает на учебу в другой штат. Ей хочется окунуться в водоворот жизни, испытать себя, почувствовать вкус романтики…

Однако существование в чужом городе преподносит ей массу сюрпризов. Доведенная до отчаяния свалившимися на нее испытаниями, Элис неожиданно встречает Энтони Боулера. Некогда близкие друзья, теперь они так не похожи друг на друга и к тому же стоят на разных ступеньках социальной лестницы. Всплеск эмоций, страсть, горькое разочарование, прозрение и… любовь — истинная, выстраданная. Но сделает ли кто из них шаг навстречу другому, чтобы не потерять этот бесценный дар судьбы?

Песня жаворонка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песня жаворонка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Флора Поллинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сожалею, но у меня назначена другая встреча. Передай Кларенсу и всей его команде мои поздравления и наилучшие пожелания.

Она на минуту-другую лишилась дара речи, в ее округлившихся глазах застыл немой вопрос: «Что это за встреча и с кем?»

Несмотря на решимость сохранить невозмутимое выражение лица, Тони поймал себя на том, что все-таки улыбается. И происходит это от предвкушения нового свидания с Элис. И в этот миг он неожиданно понял, что у него действительно назначена важная встреча, пусть даже женщина, с которой он намерен увидеться, еще не знает об этом.

И улыбка осталась на его лице, даже когда дверь кабинета с шумом захлопнулась.

— Эй, Джина, возьми кофейник и пойди подлей желающим кофе! — хрипло пролаял свою обычную команду Билл, обращаясь к официантке, стоявшей в кухне у раковины с сигаретой в зубах. Позади нее на оштукатуренной стенке висела табличка «Не курить».

Джина демонстративно выпустила изо рта тонкую струйку синеватого дыма и спросила:

— Слушай, что за недоумок сделал тебя нашим боссом?

Билл от удивления приподнял бровь.

— Скоро закрываемся, а тебе еще нужно убрать со столиков. — Он укоризненно покачал головой, как будто разговаривал с капризным ребенком. — И выплюнь ты эту сигарету! Тебе ведь известны наши правила!

Джина бросила на Билла вызывающий взгляд, не спеша вытащила изо рта сигарету и демонстративно затушила ее о край раковины.

— Подружка, а тебя этот любитель покомандовать вчера тоже, наверное, гонял до поздней ночи? — спросила она, обращаясь к Элис.

— Гонял? — громко фыркнул Билл. — На нее где сядешь, там и слезешь! Вместо того чтобы, как положено, обслуживать посетителей, эта бестия… — Тут он расхохотался, а потом хитро подмигнул Элис. — В общем, неважно, это наше с ней дело. — И он снова посмотрел на Джину. — Давай-ка, шевелись, нужно поскорее убрать со столов!

— Если ты не заткнешься, я опять проучу тебя! — огрызнулась Джина и, посмотревшись в небольшое зеркало, висевшее перед раковиной, подкрасила губы.

— Ну вот, начинается! — с досадой отмахнулся от нее Билл.

— А ты не дергай меня понапрасну! — ответила женщина.

Она взяла полный кофейник и, покачивая бедрами, направилась в зал. Билл скептически наблюдал за каждым ее движением.

Элис вытерла руки о фартук, не без любопытства следя за происходящим. Прошлым вечером, после того как Джина и Билл крупно повздорили, Элис подумала, что едва ли снова увидит свою напарницу. Но сегодня та явилась без обычного опоздания и спокойно приступила к работе, как ни в чем не бывало.

Что-то между ними все-таки произошло, подумалось ей. На Джине была короткая черная юбка, гораздо более облегающая, чем те, что она надевала раньше. А золотистые волосы, небрежно заколотые на затылке, придавали ее внешности бывалый вид. Элис сначала удивилась, подумав, что же заставило уже немолодую женщину так преобразиться? Но вскоре у нее появилась догадка на этот счет, поскольку и Билл пришел на работу в свежевыстиранной белой рубашке, выглаженных брюках и с добродушной улыбкой, чего за ним обычно не водилось. Похоже, у них завязались серьезные отношения. Оба хоть и по-прежнему придирались друг к другу, но теперь в этих склоках не было и намека на враждебность.

Элис нравилось наблюдать за происходившими переменами, она даже слегка позавидовала этой парочке. Вот, возвращаясь из зала, официантка встретилась взглядом с Биллом и заулыбалась. А он, бедняга, уже второй раз скребет эту кастрюлю…

Когда наконец ресторанчик закрылся, Элис бросила фартук в корзину для грязной одежды и сдернула со спинки стула свитер, чтобы в одиночестве отправиться домой. Ее вдруг охватила странная ностальгия по прошлой ночи. Тогда ей повезло, и путь до дома был пройден вместе с Тони.

Мать при случае не переставала ей твердить, что если она прекратит стесняться парней и просто даст знать им, что они ей небезынтересны, то кавалеров у нее будет хоть отбавляй. Но дело было вовсе не в стеснительности, а в ее боязни заговорить и сомнении в том, что ей удастся спокойно справиться с этим. А поскольку она вела себя замкнуто и молчаливо в любой компании, парни думали, что ей с ними просто неинтересно. На самом же деле это было далеко не так.

Мыслями она вновь перенеслась во вчерашнюю ночь. Немного слов было сказано ею, к тому же ее слабый голос порой и вовсе не был слышен, но зато тело с лихвой компенсировало молчание. Поэтому Тони — герой ее фантастических детских грез — наверняка смог понять ее. Элис коснулась пуговиц, вспомнив, как он в возбуждении расстегивал их. Прошлой ночью ей даже показалось, что он способен сорвать с нее платье…

— Эй, голубка, ты в порядке? — хлопнула ее по руке Джина, проходя мимо.

Элис коротко кивнула, чувствуя, как горят щеки. Надо прервать путешествие в мир фантазий. Нет никаких гарантий, что она снова увидит Тони.

Махнув Джине на прощание, она пересекла зал и направилась к двери. На улице, как и прошлой ночью, ярко сияла луна, сразу напомнившая о недавней молчаливой прогулке…

— В лунном свете ты прекрасна, как богиня Диана!

Элис резко обернулась. Тони Боулер ждал ее на том же самом месте. Одетый в джинсы цвета хаки и кожаную куртку, он, засунув руки в карманы, стоял возле уличного фонаря.

— Диана? — даже не прошептала, а скорее выдохнула Элис, все еще не веря своим глазам. — Нет, пожалуй, Тривия — покровительница перекрестков.

— Молодец. — Он шагнул вперед. — Ты великолепно говоришь сегодня.

Элис показалось, что от Тони исходит какая-то магическая сила. Неужели его детский образ так прочно укрепился в ее сознании?

— Ты опять без машины, — заметил он, бросив взгляд на пустующую стоянку. — Кстати, ты мне так и не рассказала. Ее что, ремонтируют?

Дотронувшись пальцем до пуговицы на платье, Элис отчаянно пыталась вникнуть в смысл его вопроса. Одна лишь близость этого человека вызвала у нее легкое головокружение. Как это глупо! Ах да, он спросил что-то про ее машину. Нет смысла объяснять, что она не увидит ее до тех пор, пока не выложит за нее штраф в размере пятидесяти долларов. Элис несколько раз мотнула головой.

Тони помедлил, как будто собираясь с мыслями, затем оттолкнулся от фонарного столба и подошел к ней. У него, как когда-то, была уверенная, спокойная походка. Тогда в их родном Саммерсвилле юный Тони всегда производил впечатление человека, готового принять вызов от любого, кто захотел бы тягаться с ним. Элис даже вздрогнула от нахлынувших воспоминаний, и в душе ее вспыхнула острая тоска по прошедшим временам.

А что она говорила прошлой ночью возле своей двери? Ах да, просила: «Еще, еще…» И прямо сейчас, когда Элис смотрела на Тони, это же упрямо твердило ее тело. Он остановился в нескольких шагах от нее, его руки по-прежнему находились в карманах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Флора Поллинг читать все книги автора по порядку

Флора Поллинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песня жаворонка отзывы


Отзывы читателей о книге Песня жаворонка, автор: Флора Поллинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x