Флора Поллинг - Песня жаворонка

Тут можно читать онлайн Флора Поллинг - Песня жаворонка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Флора Поллинг - Песня жаворонка краткое содержание

Песня жаворонка - описание и краткое содержание, автор Флора Поллинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Элис Лоуэлл покидает родной дом и уезжает на учебу в другой штат. Ей хочется окунуться в водоворот жизни, испытать себя, почувствовать вкус романтики…

Однако существование в чужом городе преподносит ей массу сюрпризов. Доведенная до отчаяния свалившимися на нее испытаниями, Элис неожиданно встречает Энтони Боулера. Некогда близкие друзья, теперь они так не похожи друг на друга и к тому же стоят на разных ступеньках социальной лестницы. Всплеск эмоций, страсть, горькое разочарование, прозрение и… любовь — истинная, выстраданная. Но сделает ли кто из них шаг навстречу другому, чтобы не потерять этот бесценный дар судьбы?

Песня жаворонка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песня жаворонка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Флора Поллинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элис, простонав от досады, наклонилась и подхватила нарушителя интимного процесса. Тот уютно устроился у нее на руках и сразу же замурлыкал. Черт возьми, как ему хорошо! — с завистью подумал вдруг Тони.

— М-можешь ос-статься пока у меня, ма-аленький глупыш, — пробормотала Элис, подмигнув и едва заметно улыбнувшись.

Она открыла дверь, шагнула через порог и, глубоко вздохнув, остановилась, прижимая к груди кота. Сейчас нужно пригласить Тони, подумалось ей, а потом предложить ему переночевать.

Черт побери, ее переполняла блаженная истома от одной только мысли о том, что он окажется в квартире, опять обнимет, начнет целовать и, главное, останется. Они будут вместе долгие часы до самого утра.

Но эти восхитительно-смелые мечты, для воплощения которых, казалось бы, требовалось совсем немного усилий, сменились сомнениями. А хочет ли он сам войти и остаться? Вдруг у него есть подружка или даже жена? Нет, пожалуй, сегодня лучше все-таки не доводить дело до финала. Эх, если бы только можно было схватить листок бумаги и написать: «Все развивается слишком стремительно. Давай подождем немного, чтобы лучше понять друг друга».

Но вместо этого Элис просто стояла и молча смотрела на Тони, а глаза ее были влажными от переживаний. Может быть, он сам сделает шаг через порог? — пыталась она себя успокоить, в то же время догадываясь, что вряд ли стоит рассчитывать на это. В конце концов их встреча получилась довольно странной и неожиданной.

Ее вопрошающий взгляд немного стеснял Тони, и он не знал, как поступить. Он, который всегда гордился тем, что отлично разбирается в женщинах, попался на удочку наивной девочки-заики! Кого она только что пригласила к себе на ночь — одного только толстого котяру или все-таки их обоих? Он ощутил острое и непреодолимое желание непременно оказаться в числе приглашенных. Но как намекнуть на это?

Элис стояла за порогом квартиры, продолжая прижимать к груди соседского кота, и в какой-то момент Тони возненавидел безобидное животное, ставшее невольным препятствием между ним и этой женщиной. Однако сам пушистый гуляка еще уютнее устроился у нее на руках и довольно замурлыкал.

Элис постояла еще немного, глядя на него из темноты квартиры. Потом вдруг выдала первое, что пришло на ум:

— У м-меня есть хомячок.

Тони немного подождал, рассчитывая, что она вот-вот решит, оставаться ему или нет? Но она по-прежнему молчала.

— Спокойной ночи, Элис! — сказал он и потянул на себя ручку двери.

Та медленно закрылась. Он постоял еще пару минут, показавшихся вечностью, едва не замяукав с горя, в надежде на то, что Элис передумает и впустит его наконец. Потом медленно пошел вниз, ругая себя за то, что не выдержал и сам закрыл перед собой дверь ее квартиры.

На улице Тони вдохнул прохладный ночной воздух, желая несколько охладить свой пыл. Нельзя было терять голову. Остынь, будь проще, парень! — сказал он себе. Сперва узнай ее получше, а не торопи события.

Он подумал, что пройдет какое-то время, они снова встретятся, и тогда можно будет еще раз попробовать расположить Элис к беседе. Например, попросить почитать ему какой-нибудь из ее рассказов, посмотреть вместе с ней семейные фотографии…

Звук проехавшей вдалеке машины заставил его взглянуть на часы. Нужно было поймать такси, чтобы, добравшись до дома, успеть еще хотя бы немного поспать. Он усмехнулся, вспомнив, что она сказала напоследок, засунул руки в карманы пиджака, ежась на холодном осеннем ветру, и повторил вслух:

— У меня есть хомячок!

И, улыбнувшись, удивленно пожал плечами.

3

— Мистер Боулер, к вам Лусинда Слейтер.

Тони сидел во вращающемся кожаном кресле, глядя в огромные, высотой от пола до потолка, окна, из которых открывался вид на небоскребы делового центра. Вдалеке в туманной дымке маячили белые шапки зубчатой гряды Скалистых гор.

Прекрасный вид из окон позволял хотя бы на несколько минут взять тайм-аут, отдохнуть от работы, в которую он обычно уходил с головой. Вот и сейчас его ждала не сулившая ничего хорошего встреча с Лусиндой. Он после консультаций с коллегами назначил ее руководителем отдела перспективных разработок, посчитав, что это послужит для нее хорошим стимулом. А она, похоже, решила, что назначена, потому что он ей симпатизирует.

У Лусинды Слейтер был властолюбивый характер, и если что-то в работе не ладилось, то она немедленно принималась искать виновного. И, естественно, находила его. Беднягу ждала неминуемая кара: его увольняли чуть ли не в тот же день. До сих пор руководство и юридический отдел компании оправдывали подобные увольнения, происходившие по требованию взбалмошной и тщеславной мисс Слейтер. Но Тони начал склоняться к мысли, что бесконечно так продолжаться не может.

Она успокоится, если получит очередное повышение. Об этом сама Лусинда шепнула ему во время одного из последних совещаний. Словам он не доверял, особенно тем, которые произносились вслух или шепотом во время официальных мероприятий. Тони вдруг вспомнил выразительные глаза Элис, — вот им почему-то верилось больше…

Его мысли вновь обратились к Лусинде, ожидавшей за дверью кабинета. Несмотря на ее маниакальную одержимость успехом, Тони все же сожалел, что одобрил это чертово назначение, поскольку Лусинда неоднократно давала понять, что ждет от него куда большего, причем в личном плане.

Впрочем, за эту головную боль ему приходилось винить только себя. Никогда не целуй женщину после двух бокалов мартини, то и дело повторял про себя Тони обязательное правило. И неизменно нарушал его. Такие особы, как Лусинда Слейтер, воспринимают подобные легкие знаки внимания не иначе, как прозрачный намек. Следовало давно забыть о том, что случилось без малого год назад, после напряженного рабочего дня, завершившегося ужином, отчасти схожим с интимной вечеринкой.

Тяжело выдохнув, он слегка нагнулся к переговорному устройству.

— Спасибо, Рут, пригласите мисс Слейтер ко мне.

Своей строгой внешностью и сдержанными манерами секретарша напоминала ему одну замечательную английскую актрису. Зрелая женщина, профессионал до мозга костей, Рут безупречно выполняла свои обязанности. Она занималась организацией его работы, а зачастую и жизни в течение целых пяти лет. С тех самых пор, как он основал компанию «Фаст комьюникейшн».

Дверь стремительно распахнулась, и в кабинете появилась высокая блондинка в брючном костюме пурпурного цвета. Лицо ее озаряла обычная белозубая улыбка.

— Здравствуй, Энтони!

Рядовые служащие обращались к нему почтительно — мистер Боулер. Руководители высшего звена называли его полным именем — точно так, как сейчас это сделала Лусинда. Но никто не называл его Тони. До прошлой ночи…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Флора Поллинг читать все книги автора по порядку

Флора Поллинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песня жаворонка отзывы


Отзывы читателей о книге Песня жаворонка, автор: Флора Поллинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x