LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Анна Де Пало - Неправильная свадьба

Анна Де Пало - Неправильная свадьба

Тут можно читать онлайн Анна Де Пало - Неправильная свадьба - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Де Пало - Неправильная свадьба
  • Название:
    Неправильная свадьба
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    978-5-227-04102
  • Рейтинг:
    3.83/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Анна Де Пало - Неправильная свадьба краткое содержание

Неправильная свадьба - описание и краткое содержание, автор Анна Де Пало, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда-то они встретились в Лас-Вегасе и провели незабываемую ночь. А наутро Белинда сбежала, стараясь забыть не только о маркизе Истербридже, но и о том, что они той же ночью успели пожениться. Спустя два года, уверенная, что Истербридж оформил их развод, Белинда на собственной свадьбе узнает — она до сих пор замужем за маркизом!

Неправильная свадьба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неправильная свадьба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Де Пало
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Смуглая, невероятно красивая, Белинда была к тому же невероятно умна. И она первая из всех бывших у него женщин заявила, что не может с ним переспать без свидетельства о браке. Но он не отступил. Видимо, выиграв за столом в казино, Истербридж решил — ему все по плечу! И он продолжил игру в постели с Белиндой…

И она того стоила.

Даже сейчас, через два года, он не мог вспоминать ту ночь без волнения.

И вот вчера он неожиданно появился и разрушил ее свадьбу. Гранвил лишь недавно узнал о том, что она вновь выходит замуж, и сразу же решил устроить публичный скандал. Иначе бы Белинда добилась расторжения их брака, сохранив все в тайне.

Тод Диллингем ни за что не простит ей вчерашнего! Во всяком случае, Истербридж рассчитывал именно на это.

В прихожей раздался звонок. Ну что ж, как раз вовремя.

— Колин, — воскликнула с порога мать, — до меня дошли невероятные слухи. Ты просто обязан их опровергнуть!

— Ну, раз невероятные, так и не верь им.

У его матери просто поразительное чутье на всяческие драмы. К счастью, она предпочитала жить в Лондоне, и они редко виделись. Вот только сейчас мама выбрала неудачное время для поездки в Нью-Йорк. Что ж, пусть хоть оставшаяся в Англии сестренка Софи отдохнет от нее немножко.

— Сейчас не время для шуток, — кисло ответила леди Гранвил.

— А разве я шутил?

— Речь идет о фамильной чести. — Женщина аккуратно поставила сумочку от Шанель и прошла в гостиную, по пути отдав пальто на мгновение появившейся экономке. — Я требую ответа!

— Ну разумеется. — Колин кивком поблагодарил экономку.

В современно обставленной комнате мать была как-то не к месту. Ей куда больше подходила традиционная английская обстановка — занавески, полосатая обивка мебели, выцветшие семейные фотографии, столики, пианино. Ну и слуги — много слуг, куда же без них?

Какое-то время они молчали. Наконец Колин вопросительно поднял бровь:

— Ну и что же тебе такого наговорили?

— А сам ты как будто не знаешь! Я слышала самые чудовищные сплетни — ты испортил свадьбу Белинды Вентворт! Более того, объявил, что женат на ней! Разумеется, я оборвала нахалку, которая посмела все это утверждать, сказала, что ты никогда не явился бы на свадьбу без приглашения…

— От кого ты все это услышала?

— От читательницы колонки миссис Джейн Холлингс. Та пишет в какой-то газете.

— «Вести Нью-Йорка».

Леди Гранвил удивленно взглянула на сына:

— Наверное. Она работает на графа Мильтона, но зачем ему эта жалкая газетенка?

— Может, она приносит ему неплохой доход?

— Ну что ж, раз даже графы подались в торговлю, значит, пришел конец аристократии.

— Конец аристократии положила Первая мировая война, — насмешливо возразил Колин.

— Но не мог же ты без приглашения явиться на эту свадьбу! — настаивала мать.

— Нет, конечно. Когда Белинда выходила замуж два года назад, меня позвали в качестве жениха. Меня так воспитали — я просто не мог сидеть и смотреть, как Белинда вторично выходит замуж, не разведясь с первым мужем.

— Ты хочешь сказать, что мой титул маркизы Истербридж перейдет к Вентвортам?

— Именно так.

Как Колин и рассчитывал, мать так потрясена этой новостью, что даже не обратила внимания на его беззаботность.

— А она сменила фамилию на Гранвил? — (Колин отрицательно покачал головой.) — Белинда Вентворт, маркиза Истербридж? Просто уму непостижимо! — содрогнувшись, воскликнула женщина.

— Не волнуйся, она все равно не собирается пользоваться этим титулом.

Ведь если Белинда захочет его использовать, то матери, чтобы избежать путаницы, придется называть себя вдовствующей маркизой Истербридж. Такого оскорбления она явно не перенесет.

— Зачем ты на ней вообще женился?

Колин пожал плечами:

— А зачем люди женятся? — Он не собирался говорить с матерью о своей личной жизни и уж тем более о страсти. — А вы с отцом, зачем поженились?

Маркиза поджала губы.

Как Колин и рассчитывал, этот вопрос положил конец разговору. Его родители поженились, потому что были ровней и вращались в одном обществе. Они неплохо жили, но пять лет назад отец умер от инсульта. Надежный, стабильный брак…

— Но вы же разведетесь?

— Тебе не о чем волноваться. Белинда уже наверняка обратилась к адвокату.

Интересно, что она скажет, если узнает, что из них двоих только Белинда хочет развода? А он еще своего не добился.

И вообще, надо позвонить адвокату и узнать, как там дела с намеченной покупкой? Когда эта сделка завершится, то у Белинды просто не останется выбора. Они встретятся лицом к лицу, и ей некуда будет бежать и негде прятаться.

Глава 2

Правильно. Она все всегда делала правильно! Если не считать той ночи в Лас-Вегасе…

Белинда яростно запихнула свитер в лежащий на кровати чемодан.

Сначала она читала лекции по истории искусства в Оксфорде, потом работала на различных аукционах, а теперь специализировалась на современном искусстве и оценивала работы импрессионистов на известном Лансингском аукционе.

Аккуратность, спокойная уверенность в себе и хороший вкус — вот ее основные достоинства. Белинда всегда казалась себе спокойной и рассудительной.

Послушная дочь, гордость и радость семьи, она никогда открыто не восставала. И прежде никто не мог бы сказать о ней дурного слова. И вот — всего одна ошибка, и она на обложке «Вестей Нью-Йорка».

«Главная свадьба года

Дорогие читатели, если до ваших нежных ушек по какой-то непонятной причине до сих пор еще не дошли последние новости, то сообщаем: весь город говорит только о том, как маркиз Истербридж испортил свадьбу мисс Вентворт и мистера Диллингема, заявив, будто сам два года назад женился на этой очаровательной девушке в Лас-Вегасе (ну что за место для свадьбы!) и до сих пор с ней не развелся».

Белинда дважды прочла эти строки.

Будь прокляты все газетчики! Миссис Холлингс успела первой. И это фиаско в церкви Святого Барта Белинде припомнят еще не раз…

Девушка старалась не думать о реакции родственников и уже несколько дней не отвечала на звонки матери и дяди Хью. Рано или поздно ей все же придется им все объяснить, но сперва нужно собраться с мыслями.

Вчера Белинда по телефону советовалась с Тамарой и Пией. Подруги ей сочувствовали, но из-за этой несостоявшейся свадьбы у них самих теперь было множество проблем.

Тамаре пришлось прятаться от Сойера Лэнгсфорда, графа Мильтона. Пия встретила своего бывшего любовника, Джеймса Карсдейла, герцога Хоукшира. Три года назад этот человек по прозвищу Ястреб представился ей Джеймсом Филдингом и после первой же ночи ушел, не простившись.

Хорошо, хоть завтра она уезжает из Нью-Йорка, покидает свою уютную квартирку на Манхэттене и отправляется в Англию. Даже если бы все и сложилось иначе, они с Тодом не собирались сразу же отправляться в свадебное путешествие, работа была для обоих важнее. А теперь эта поездка стала для Белинды настоящим спасением. Сделанного не воротишь, но, по крайней мере, можно уехать подальше и все тщательно обдумать…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Де Пало читать все книги автора по порядку

Анна Де Пало - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неправильная свадьба отзывы


Отзывы читателей о книге Неправильная свадьба, автор: Анна Де Пало. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img