Джилл Бейкер - Полночный блюз
- Название:Полночный блюз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2003
- ISBN:5-17-017050-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джилл Бейкер - Полночный блюз краткое содержание
У молодой и талантливой певицы Эдди Рэйнтри была единственная возможность сделать карьеру — сотрудничество, предложенное легендарным музыкантом Дэвидом Ландри. Но… как могла девушка доверять человеку, когда-то укравшему ее песню? Как могла принять от него помощь? И уж тем более — как могла поверить в искренность его чувств?
Однако Дэвид хорошо знает: от ненависти до любви — всего один шаг. И теперь не только карьера Эдди, но и ее счастье зависят oт того, решится ли она этот шаг сделать.
Полночный блюз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Пойдем, — сказала она.
Спальня наверху была точно такой же, какой он ее помнил. Ночник бросал на стены слабые тени.
— Ты можешь сложить вещи у окна, — предложила Эдди. — Ванная комната вон там, впрочем, ты знаешь.
— Твои друзья не обидятся за то, что я оставил их и удалился ко сну? — спросил Дэвид.
Он с удовольствием рассматривал обтянутые джинсами ноги Эдди, когда она подошла к окну и выглянула во двор. Ночной ветерок слегка растрепал ее волосы. Дэвид с трудом удержался, чтобы не подойти к Эдди и не обнять, зарывшись лицом в мягкое темное облако волос.
— Не беспокойся, они скоро разойдутся, — ответила она. — Видишь, на западе небо потемнело. Будет гроза.
Она попыталась поплотнее задернуть занавеску на окне.
— Оставь, не мучайся, — остановил ее Дэвид, — перед тем как лечь, я просто погашу свет.
Эдди повернулась к нему и усмехнулась:
— Наверняка под окнами бродят барышни с биноклями и льстят себя надеждой, что ты этого не сделаешь.
— Ах вот как? Ладно, Эдди, первое правило шоу-бизнеса: всегда давать публике то, что она хочет.
В глазах у Дэвида запрыгали чертики. Не торопясь он подошел к Эдди, расстегивая перламутровые пуговицы на своей темной рубашке.
— Но ты на самом деле не… О Господи.
Он снял ремень с джинсов.
— Мне надо пойти вниз и уложить Рори в кровать, — отводя взгляд, прошептала Эдди.
— Да, так будет лучше.
Дэвид чувствовал, как горит желанием его тело. Но Эдди собралась уходить и на прощание сказала:
— Я не поблагодарила тебя за помощь.
— Ты о «Цитадели»? Не волнуйся: они не согласились бы заключить контракт, если бы ты этого не заслуживала.
— Но ведь ты замолвил за меня словечко, правда?
— Да, я подтвердил, что ты этого заслуживаешь. Признаюсь!
— Спасибо тебе.
Он задержал взгляд на ее красивых губах, которые мечтал поцеловать.
— Мне действительно пора вернуться вниз, — повторила Эдди.
— Спокойной ночи.
Гроза разразилась в полночь. Глухие раскаты грома заставили задребезжать стекла и разбудили Дэвида. Он посмотрел на окно, где хлопала под порывами ветра и дождя непослушная занавеска. Пришлось встать и закрыть его.
За окном сверкнула молния, затем раздался удар грома. Интересно, разбудила ли гроза Эдди? Ее образ возник у него перед глазами, но через минуту Дэвид уже крепко спал.
Через стеклянную дверь кухни Эдди глядела на буйство стихии, зябко кутаясь в халат. Однако больше, чем грохотавшая буря, ее волновали мысли о Дэвиде.
Если серьезно, то этот мужчина вертит ею как хочет. По правде говоря, ей полагалось бы его ненавидеть. Но она не способна ненавидеть человека, который согласился потратить месяц своего драгоценного времени только ради того, чтобы помочь записать ей первый музыкальный альбом. Вспоминая газетные статьи, в которых описывались страсть Дэвида к работе и его стремление во всем добиваться совершенства, Эдди пыталась представить, как они будут работать вместе. Говорили, что иногда на некоторые записи у Дэвида уходили годы. Безусловно, от нее он тоже потребует самого лучшего — и как можно быстрее. Господи, у них всего месяц на запись десяти или одиннадцати песен!
Внимание Эдди привлекло внезапное странное затишье. Ей очень не понравился вид набрякших черных туч на небе. Она ринулась в комнату и включила радио как раз в тот момент, когда завыла сирена. Это могло означать лишь одно: торнадо надвигается на их округ.
Эдди почувствовала, как ее охватывает паника. Вбежав в комнату Рори, она одной рукой подхватила девочку, а другой быстро скатала шерстяное одеяло. Рори спросонья невнятно бормотала, пока Эдди неслась с ней по ступенькам.
— Дэвид, просыпайся и спускайся! — громко крикнула Эдди.
Услышав его шаги над головой, Эдди вбежала в кухню и открыла дверь чуланчика. Рори заворчала, вертясь у нее на руках, и, проснувшись, заплакала:
— Мама, что случилось?
— Смерч, милая. Не бойся, здесь мы в безопасности.
Усадив Рори в уголок и укутав ее одеялом, Эдди сообразила, что радио и фонарик остались на кухне.
— Сиди тихо. Я сейчас вернусь.
— Ну, мама!
— Тихо, маленькая. Все хорошо. — Эдди почувствовала, что ее голос дрожит.
Непогода разыгралась не на шутку. Крупные градины забарабанили по стеклу. Какого черта Дэвид копается? Эдди помчалась наверх и появилась на пороге его спальни как раз в тот момент, когда он застегивал молнию на джинсах.
— Эдди, что за…
— Штормовое предупреждение!!! Быстро вниз, к Рори, — выпалила она, с трудом переводя дыхание.
Перепрыгивая через ступеньки, Эдди помчалась вниз, в кухню, чтобы забрать фонарик и радио. Раздавшийся над крышей удар грома заставил ее вздрогнуть. Эдди услышала, как под напором дико воющего ветра с треском обломилась и упала на землю верхушка дерева. Когда следующий шквальный порыв ветра распахнул дверь кухни, Эдди почувствовала внезапную слабость. Крик Дэвида заставил ее очнуться:
— Эдди, где ты там застряла? Скорее сюда!
Эдди ввалилась в чуланчик как раз в тот момент, когда ослепительная вспышка молнии озарила кухню. Дэвид схватил Эдди за руку и, втащив внутрь, плотно закрыл дверь.
Рори захныкала, и Эдди на ощупь стала пробираться к ней. Взяв дочку на руки, она присела в уголке. Сердце билось так сильно, что, казалось, сейчас выпрыгнет из груди. Эдди с трудом находила в себе силы, чтобы успокаивать дрожащего ребенка.
— Эдди, у тебя даже нет нормального подвала?! О черт!
Только тут Эдди вспомнила, что держит в руках фонарик, и, включив его, увидела Дэвида, стоявшего у высокой деревянной полки, где хранились консервы. Дэвид потирал ушибленный лоб.
Эдди отодвинулась, освобождая ему место.
— Садись, — сказала она. — Господи, я надеюсь, что с Мартой все в порядке.
Дэвид присел рядом с ней на корточки.
— Если она похожа на тебя, то, наверное, наблюдает за торнадо с крыльца. — Он нервно засмеялся. — Мне кажется, с тебя станется выйти наружу и заснять это на камеру.
— Тише! Ты слышишь?
— Что?
— Как будто гудок поезда? — взволнованно спросила она.
Дэвид прислушался, затем отрицательно покачал головой:
— Нет, это больше похоже на те кошмарные звуки, которые издавала моя рок-группа во время последнего турне.
— Конечно! Тебе бы только шутить! — сердито бросила Эдди. — Наверное, ты никогда не видел, что бывает после… — она перешла на шепот, — торнадо?
— Я просто пытаюсь смягчить ситуацию, — ответил Дэвид и многозначительно посмотрел на Рори, погладив ее нежную детскую щечку.
В ответ на его прикосновение Рори подняла голову, и на ее губах заиграла улыбка.
— Все хорошо, — сообщила она маме. — Дэвид здесь. Он не позволит смерчу войти к нам.
Дэвид с благодарностью взглянул на девочку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: