Энни Уэст - Слияние двух одиночеств
- Название:Слияние двух одиночеств
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2013
- ISBN:978-5-227-04225-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энни Уэст - Слияние двух одиночеств краткое содержание
После несчастливого брака, устроенного родственниками, Калли Манолис не собиралась заводить ни с кем роман. И уж тем более не собиралась заниматься сексом с незнакомцем на пляже средь бела дня. Кто этот мужчина, так неожиданно ворвавшийся в ее жизнь? И почему она никак не может забыть проведенные с ним часы?
Слияние двух одиночеств - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Течение ее мыслей прервали громкие всхлипы, доносившиеся из рощи. Там она и нашла плачущую на скамейке Анджелу.
Семь лет назад сама Калли пришла сюда оплакивать предательство в любви. И думала, что хуже быть ничего не может. Какая же она была тогда наивная!
— Анджела! Что такое, сестренка?
— Это все папа. Он узнал, что я разговаривала с Нико. Он так разозлился. Он ничего и слышать не хочет о том, что мы с Нико любим друг друга. Говорит только, что я должна спасти семью и компанию. Я пыталась с ним поговорить. Говорила, что Дэймону я неинтересна. Я не такая гламурная, как ты. А он только еще больше разозлился. Сказал, Дэймон хочет детей от послушной женщины из хорошей семьи.
Как будто Дэймону нужно жениться, чтобы утвердиться в обществе! Его богатство и власть и так открывали для него любые двери.
Но в одном дядя прав. Мужчины готовы платить за то, чтобы заполучить понравившуюся женщину. Калли по наивности своей когда-то согласилась стать игрушкой для Алкиса и помогла дяде сохранить тогда компанию после очередной неудачи в бизнесе. Она думала, что делает это для блага семьи, и не осознавала, какое ярмо надевает себе на шею, связав свою жизнь с жестокосердным Алкисом.
— Папа сказал, что мужчина женится, чтобы завести детей и создать себе комфорт, что Дэймон в другом месте станет искать… искать…
— Шш, Анджела, все в порядке.
— Нет, не в порядке. Если я ослушаюсь, мы все потеряем. А мама так болеет. Если ей придется лечиться…
Калли встала и взяла Анджелу за руку:
— Подожди пока. Мы что-нибудь придумаем.
Анджела не пойдет по ее стопам. Она все для этого сделает. Встанет на колени перед Дэймоном Савакисом и будет его умолять, если придется.
— Спасибо, Калли. — Дэймон принял из ее рук освежающий холодный напиток, намеренно коснулся при этом ее пальцев.
Она вздрогнула. Нервы у нее начали сдавать. Дэймон не спешил завершать дела с Манолисом, чтобы подольше быть рядом с Калли, которая вынуждена была исполнять роль хозяйки дома.
Не отпуская ее руку, он поднялся.
— Извините, — пробормотала она. — Пойду принесу салфетку.
— Не надо.
— Но я…
— Позволь мне…
Он поднял их сцепленные руки, заметив, как участилось ее дыхание, нагнулся и слизнул сок с ее большого пальца, потом указательного, а потом чувствительного треугольника кожи между ними. Она задрожала.
Ее кожа пахла летом. Не надо было этого делать. Как только он ощутил ее вкус, он перестал себя контролировать.
— Не надо. Пожалуйста.
От этих ее слов в нем зашевелилось нечто вроде чувства вины. Куда делась та Каллиста, которую он знал? Лед и пламень? Она на секунду перестала себя контролировать, и он увидел перед собой совершенно другую женщину. Он ведь как раз этого и добивался, разве нет? Чтобы она сдалась и признала, что хочет его.
И все же сейчас он заметил, какие у нее круги под глазами, словно она ужасно устала, и на секунду засомневался.
— Калли, — пробормотал он и притянул ее ближе к себе.
— Калли, не поможешь? Я… — раздался с террасы голос Анджелы.
Дэймон повернулся и увидел, как кузина Каллисты смотрит на них широко распахнутыми глазами. Он запоздало разжал руку, и Калли тут же отстранилась.
— Извините, я только хотела…
— Привет, Анджела. — Дэймон улыбнулся девушке. Она напоминала ему младшую сестру. Та тоже тушевалась в присутствии незнакомцев и была премилым существом.
Калли тут же подошла к Анджеле и увела ее в сторону. Она подняла руку, словно пытаясь защитить девушку.
Дэймон нахмурился. Он уже видел этот жест. Но в присутствии Калли мысли его всегда путались. Теперь же он вспомнил, как Калли каждый раз появлялась, когда он был наедине с Анджелой, как часто она садилась между ним и кузиной.
Как раз в этот момент Калли посмотрела на него, извинилась и вышла вместе с Анджелой.
Интересно, почему она так себя ведет? Неужели Калли ревнует? Или все же защищает Анджелу?
Эта мысль никак не укладывалась у Дэймона в голове. Он никогда не представлял угрозу для таких милых молоденьких девушек, как Анджела. У него были более опытные любовницы, с которыми он весело проводил время. А когда он решит, что пора жениться…
Дэймон замер.
Неужели в этом все дело? Аристидис Манолис задумал женить его на своей дочери? Какая чепуха! Как будто ему нужна помощь в выборе жены! А потом он вспомнил, какое у Калли было лицо, когда она уводила кузину в дом. Вдруг все стало на свои места.
Дэймон расплылся в довольной улыбке.
Попалась! Теперь он знал ее ахиллесову пяту.
— Как раз тебя-то я и ищу. — Голос Дэймона прозвучал низко и зазывно. — Нам нужно поговорить.
Просто поразительно. Даже то, что он ее презирает, не могло умерить ее желание.
Она и не знала, что физическое влечение бывает таким сильным, поэтому и поверила, что там, под соснами, их соединило что-то большее, чем просто похоть. Она всегда была слишком наивна. Давно пора уже снять розовые очки.
Калли медленно повернулась. Вид у Дэймона был серьезный, как у человека, который привык, чтобы с ним считались. Он не один час говорил с дядей. Что они там обсуждали?
— Я скоро уезжаю. — Он подошел к ней совсем близко.
Калли судорожно сжала перила и сказала себе, что хочет, чтобы он уехал — должна хотеть.
— Надеюсь, вам у нас понравилось.
— Ваша семья была очень гостеприимна… и щедра.
В его голосе прозвучали какие-то странные нотки, и по ее спине пробежал холодок.
— Настолько щедра, что я подумываю о том, чтобы укрепить связи с вашей семьей.
Казалось бы, она могла теперь расслабиться. Если сделка будет успешной, она получит свое наследство. Но уж слишком довольное у него было выражение лица, так что в душу ей закралось страшное подозрение.
— Вы имеете в виду слияние компаний? — сказала она и затаила дыхание.
Шестое чувство подсказывало ей, что Аристидис Манолис недооценивал Дэймона, когда строил планы на его счет.
— Не обязательно. Я подумываю о чем-то более личном. Ваша кузина — очаровательная молодая особа.
— Не вижу связи, — сквозь зубы протянула Калли.
— Да? А я считал вас весьма проницательной.
Она удивленно на него взглянула, потом отвернулась.
— Анджела станет кому-то прекрасной женой, — сказал он. — В ней есть те качества, которые мужчины хотят видеть в спутнице жизни.
— Это какие? Покорность и желание угодить?
Уж она-то знала, чего хотят мужчины. Чтобы женщина исполняла все их капризы. Им было наплевать на желания самой женщины.
— Я хотел сказать, Анджела умная, приятная и щедрая. И по-своему красивая.
— Она для вас слишком молода, — выпалила Калли.
Он приподнял бровь.
— Каждый мужчина хочет, чтобы дома его ждала женщина.
— Уверена, вы можете без проблем найти женщину, которая будет вас ждать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: