LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мэрил Хэнкс - Влюбленная мстительница

Мэрил Хэнкс - Влюбленная мстительница

Тут можно читать онлайн Мэрил Хэнкс - Влюбленная мстительница - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэрил Хэнкс - Влюбленная мстительница
  • Название:
    Влюбленная мстительница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    5-7024-1742-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мэрил Хэнкс - Влюбленная мстительница краткое содержание

Влюбленная мстительница - описание и краткое содержание, автор Мэрил Хэнкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Белинда теряет самого близкого человека, того, кто заменил ей отца. И на основании газетных публикаций винит в этом могущественного Освальда Фергюссона. Мечтая отомстить любой ценой, она летит через океан в далекую Австралию, где живет ее злейший враг.

Но почему же ее с первого взгляда влечет к мужчине, которого ей надлежит ненавидеть? И так ли уж он виноват в разыгравшей трагедии, как утверждают пронырливые репортеры?

Влюбленная мстительница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Влюбленная мстительница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэрил Хэнкс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но теперь, я надеюсь, поедешь?

— Думаю, да. Я поговорила на работе, мне могут дать два-три дня за переработку в прошлом месяце. — Попробовав соус, она удовлетворенно продолжила: — Еще десять минут, и можно ужинать. Ты пока накрой на стол. Я предлагаю, чтобы ты все рассказала, пока мы будем есть, а потом помогу тебе собрать вещи. Слава Богу, мне удалось заставить тебя купить пару новых костюмов на последней распродаже. И еще… — Марта заулыбалась, — почему бы нам не распить бутылочку кьянти, чтобы отпраздновать это событие? А когда ты поставишь могущественного Освальда Фергюссона на колени и заставишь пресмыкаться перед тобой, я куплю «Клико».

— Ох, что-то я не уверена, что мне это удастся, — неожиданно призналась Белинда.

— Удастся, обязательно удастся, поверь мне! — воинственно заявила Марта, тряхнув рыжей копной волос. — Эта грязная свинья должен когда-то получить по заслугам!

— Знаю. Только не убеждена, что, даже если у меня и получится вызвать его интерес, я справлюсь со своей ролью. В конце концов я не актриса, чтобы презирать и ненавидеть мужчину и в то же время делать вид, будто он мне нравится.

— Актриса, актриса, — заверила ее Марта. — Вспомни постановку «Бегущих от грозы» в колледже. Разве там ты не играла любовницу этого противного… как его, черт? Да, Роберта Неккера.

— Но это совсем не то же самое!

— Все равно ты справишься!

— Ох, сомневаюсь… Фергюссон ведь не только чертовски богат, он еще и дьявольски привлекателен.

— Откуда это ты знаешь о его привлекательности, Линда?

— Видела его фотографии в журналах.

Марта засмеялась.

— Даже ребенку известно, что журнальные фото всегда всех приукрашивают, особенно миллионеров.

— Да, но при нем всегда новая женщина…

— О, это потому, что у него денег куры не клюют. Ты же знаешь, что некоторые дамочки готовы обожать миллионеров, даже если они старые, лысые, жирные коротышки.

— Ну, Фергюссон совсем не старый, у него полно волос и отличная фигура. Нет, Марти, он действительно сексуально привлекательный. Очень!

— Ну и что? Может, у него изо рта воняет?

Белинда грустно улыбнулась.

— Удастся ли мне подойти к нему настолько близко, чтобы понять, так ли это? Надеюсь, впрочем, что ты не права. Нет, Марти, я пытаюсь сказать, что он не только богат, но еще и умен. Разве я могу понравиться такому?

Марта вскинула руки к потолку, будто взывая к небесам.

— Да ты нравилась куче самых разных мужиков еще со школы! Даже не прилагая к этому никаких усилий.

— Но Освальд Фергюссон — совсем другой. Он живет в совершенно ином мире, у него полно женщин, так что он может даже не обратить на меня внимания.

Марта едко засмеялась.

— Он мужчина, верно? Нормальный? Не гей?

— Я почти уверена в этом.

— Тогда, поверь моему слову, это будет для тебя парой пустяков.

2

Этой ночью Белинда не уснула ни на минуту. Она лежала, думала, планировала, анализировала, вспоминала. И на следующее утро встала с головной болью и красными глазами. В кухне Марта, уже одетая и накрашенная, варила кофе.

— Ты черт знает на кого похожа! — заявила она, окинув подругу быстрым взглядом.

— Ага, и чувствую себя соответственно, — отозвалась Белинда, садясь за стол.

Марта поставила перед ней кружку, налила раскаленной ароматной жидкости, подвинула блюдце с нарезанным лимоном.

— Не спала всю ночь? — сочувственно спросила она.

— Ни минуты.

— В будущем тебе надо относиться к себе внимательнее. Если бы этот Фергюссон увидел тебя сейчас, то немедленно удрал бы и сделал так, чтобы больше никогда с тобой не встречаться.

Она тоже села к столу и взяла в руки свою кружку — большую, ярко-синюю, с уже оббитыми краями, которую Белинда подарила ей еще в колледже.

— Я подумала и пришла к выводу, — продолжила Марта, сделав глоток, — что тебе лучше всего сыграть на его покровительственных инстинктах. Если, конечно, они у него есть. Как правило, властные мужчины падки на невинно хлопающих широко открытыми глазками беспомощных девушек.

— Не уверена, что у меня получится невинно хлопать глазами и изображать беспомощность, — возразила Белинда.

— Попробуй. Поверь мне, это безгранично льстит их самолюбию.

— Я верю, только…

— Насколько далеко ты намерена зайти? Собираешься лечь с ним в постель?

Белинда содрогнулась от ужаса.

— Господи, Марти, что ты такое говоришь? Конечно нет! — воскликнула она.

— Думаю, что немного секса тебе не повредит…

— Нет уж, моя дорогая, без таких игр я вполне могу обойтись.

— Если судить по его репутации, Фергюссон должен быть классным любовником. Уж я бы на твоем месте проверила, так ли это.

— С таким, и в постель?!

— Смотри на жизнь проще, Линда, как на вазу с вишнями. Выплевывай косточки, наслаждайся мякотью.

— Нет, я на такое не способна, — уныло ответила Белинда. — Иногда начинаю даже думать, все ли со мной в порядке.

— Единственное, что в тебе не так, — это твоя неимоверная гордость. Она и не дает тебе жить просто, заставляет быть одинокой. И еще… Позволь предупредить тебя. Если этот Фергюссон и правда такой соблазнитель, берегись. Не позволяй ему застать себя врасплох. Если он привык всегда получать то, чего хочет, то как бы не разозлился и не причинил тебе еще боли…

С этими напутствиями Марта вскочила, обняла подругу и поцеловала ее. Белинда была потрясена ее необычной эмоциональностью.

— Мне пора. — Марта сама смутилась таким пылким проявлением чувств. — Да, кстати, я оставила твой рождественский подарок на телевизоре. Извини, не успела завернуть. Ну, пока. Не пропадай!

Марта убежала.

Оставшись одна, Белинда допила кофе, вымыла кружки и пошла в гостиную. Там на телевизоре лежал маленький пакет. Она открыла его и ахнула, увидев комплект дорогого изящного белья. Ай да Марта, любовно подумала Белинда и пошла в спальню, где прятала подарок подруге — красный кожаный пояс с большой серебряной пряжкой. Марта заметила его в витрине одного магазинчика, когда они вместе ездили в Лос-Анджелес, и буквально влюбилась с первого взгляда.

Отнеся этот знак любви и внимания к ней в спальню, Белинда быстро приняла душ, оделась, накрасилась, сунула в чемодан последние мелочи и подарок Марты и подошла к окну, чувствуя, что от волнения ее даже слегка мутит.

Вскоре подкатил шикарный белый лимузин, из него вышел шофер в униформе, направился к дому и позвонил в дверь.

Белинда быстро спустилась вниз и открыла.

Он поднес руку к козырьку своей фуражки и приветливо произнес:

— Доброе утро, мисс Стэджерфорд.

— Здравствуйте.

— Могу я помочь с багажом?

— Да, благодарю вас.

Она показала на чемодан и, пока шофер относил его, заперла дверь, оставила ключ в почтовом ящике и направилась к ожидающему ее лимузину. Водитель почти беззвучно запер багажник и подскочил открыть ей дверцу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэрил Хэнкс читать все книги автора по порядку

Мэрил Хэнкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Влюбленная мстительница отзывы


Отзывы читателей о книге Влюбленная мстительница, автор: Мэрил Хэнкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img