Бонни К. Уинн - Сердце ирландца
- Название:Сердце ирландца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТОО «Гринго»
- Год:1995
- Город:Ярославль
- ISBN:5-88723-008-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бонни К. Уинн - Сердце ирландца краткое содержание
Неизвестно, почему, но уже давно День святого Валентина — 14 февраля — считается на Западе праздником влюбленных. Одним из его веселых обычаев, несколько известным и у нас, стали поздравительные открытки-«валентинки», которыми обмениваются влюбленные.
Роман как раз и посвящен Дню святого Валентина, то есть влюбленным и чудесам, что порою случаются с ними.
Сердце ирландца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вспомнив о пропащей жизни своего отца, Майкл твердо решил, что не сможет пойти по его стопам. То, что он уронил гордость деда и почти разорил созданную его тяжелым трудом процветающую фирму, все еще причиняло ему боль, а воспоминания об этом были не из тех, на которые можно было не обращать внимания, словно ничего не произошло. Майкл сидел на ковре, устремив свой взгляд на пылающий в камине огонь, пытаясь разобраться в своих мыслях.
Он не мог больше отрицать того, что Брианна приоткрыла дверцу в его сердце и дала ему надежду и веру в чудо. В камине рухнуло обгоревшее полено, подняв сноп искр, они брызнули в экран, защищавший драгоценный ковер на полу. Неужели и он был таким вот экраном, стоящим на пути огня любви, который все ближе подбирался к его сердцу? Может, он просто боялся, что оно сгорит?
Его обступал молчаливый пустой дом. Майкл знал, что ни один голос не нарушит эту мертвую тишину. Никто не поздоровается с ним, никто не скажет, что верит в него, как это всегда делала Брианна. Вместо ее слов в его голове с самого утра, вот уже целый день, продолжали звенеть горькие слова Финнигана. Весь этот долгий тягостный день. Неужели он видел только плохое, совершенно не замечая хорошего? В его понимании Финниган всегда думал по-другому. Может, и Брианна тоже?
XI
Когда тетя позвала Брианну, та, стараясь оттянуть момент их встречи, медленно направилась к гостиной. Вирджиния, расстроенная необычной грустью племянницы, решила вылечить эту болезненную печаль, наметив еще больше развлекательных мероприятий для нее. Но все эти чаепития, танцы и обеды лишь обостряли мучившую ее боль. Брианна, сравнивая мужчин, которых ей представляли на вечеринках, с тем, кого она любила, все больше убеждалась, что никто, кроме него, ей больше не нужен.
Подойдя к двери в гостиную, Брианна резко остановилась. У рояля, рядом с окном, стоял Майкл, разглядывая семейную Библию, всегда лежавшую на виду. Слабые лучи тусклого зимнего солнца проникали в комнату сквозь тюлевые кружевные занавески, робко освещая Майкла.
На одно мгновение Брианне показалось, что ее сердце остановилось. Но внезапный быстрый стук в груди убедил ее в обратном. Прежде чем она успела раскрыть рот, Майкл поднял глаза. И в течение следующих нескольких томительных минут они молча смотрели друг на друга. Когда же Майкл, наконец, заговорил, Брианна, очнувшись, бросилась было ему навстречу.
— Брианна…
— Майкл…
Их тянуло друг к другу, но они, подобно застенчивым незнакомцам, которые хотели бы сразу намного большего, все еще стояли поодаль.
— Вот что я тебе принес, — начал Майкл.
Она попыталась разглядеть, что он держал в руке. Это был конверт. Ее внимание приковала прекрасная, разрисованная от руки бумага. И когда Майкл протянул этот элегантный конверт Брианне, она дрожащими руками раскрыла его и извлекла оттуда прелестную вещицу. Девушка не могла оторвать взгляд от великолепной открытки — это была одна из знаменитых открыток ручной работы к Дню Валентина, над которыми Майкл раньше посмеивался. Она была украшена ленточкой с золотыми краями и нашитыми на нее жемчужинами. Это было настоящим сокровищем. Брианна начала читать послание, и когда она узнала, что эти строчки написаны рукой Майкла, то, кроме пальцев, держащих открытку, у нее задрожало и сердце.
Я ослеплен любовью
Самой лучшей девушки на свете
С волосами черными, как ночь,
С глазами, словно небо на рассвете.
Будто цветущие луга Ирландии, она
Прекрасна и смела, упорна и умна.
И мне она затмила свет дневной,
Ее прошу я стать моей женой.
Коль был бы рыцарь я,
То для нее бы покорил полсвета,
Но я всего лишь Донован
И жду с надеждою ее ответа.
На ресницах Брианны задрожали слезы, когда она читала такие дорогие ее сердцу слова. Кажется, в Майкле, как и во всех его ирландских предках, жил поэт.
Когда он произносил следующие слова, то голос его дрожал:
— Я думаю, вы поняли написанный здесь вопрос.
Не в силах вымолвить ни слова, Брианна молча кивнула.
— И каким будет ваш ответ? — продолжал Майкл.
Все еще пораженная, она едва могла что-либо сказать. Голосом, еще тише шепота, она произнесла:
— Я не понимаю вас.
Он взял ее руку.
— Я признаю, что я во всем был неправ. А когда вы ушли, я понял, что не смогу жить без вас.
Надежда заполнила сердце девушки, ей хотелось броситься ему на шею.
— Вы, правда, так думаете?
— Сейчас для меня важен ответ на один вопрос: верите вы мне или нет?
— О, конечно же.
Она внезапно оказалась в его объятиях. Объятиях, тепло которых она уже отчаялась когда-либо вновь ощутить. Их прежняя страсть вылилась в глубокий поцелуй, а когда они, наконец, разняли свои объятия, глаза Брианны блестели от навернувшихся на них слез. Девушка была счастлива, но у нее из головы все равно не выходил вопрос:
— А как же сироты?
Майкл, услышав его, потупил взгляд, чтобы она не заметила по его глазам, как тягостно ему было расставаться со своей мечтой.
— Вы были правы. Мне кажется, я с самого начала уже знал, что мне придется так поступить. Я откажусь от этого контракта, каким бы выгодным он ни был. Теперь уж мне ясно, что я не рожден, чтобы стать магнатом.
— Вы рождены для успеха, и он к вам придет, — сказала Брианна твердым голосом, полным любви и решимости.
— Теперь я вижу, насколько глубока ваша преданность, Брианна, — Майкл нежно погладил ее по волосам.
— Я ваш самый верный помощник. Вас ждет большое будущее, Майкл Донован. Я чувствую это своим сердцем, — Брианна вложила свою руку в руку Майкла и почувствовала ее силу.
— Сказано с убежденностью, свойственной ирландцам. Вы почти заставили меня поверить в это, — с улыбкой сказал Майкл, но в его голосе чувствовалась легкая грусть.
— Чтобы добиться желанного успеха, есть тысячи разных способов. Открытки к Дню Валентина прекрасны, но отчего бы нам не расширить производство и не выпускать поздравления и для других праздников? Например, к Рождеству. — Брианна была переполнена энтузиазмом — над этой идеей она долго думала.
— Но кто же станет покупать открытки к Рождеству? — усомнился Майкл.
— Мы можем сделать это новой традицией, — тут же предложила Брианна. Майкл в ответ скептически улыбнулся, но она заметила, что ее слова запали ему в душу.
— Но сейчас я хочу вспомнить о другой традиции, — он приступил к выполнению своего плана, и Брианна позволила ему сменить тему разговора. Ведь у них будет еще много времени, чтобы подумать над этим. Сейчас же она была необычайно довольна, что будет идти по жизненному пути отныне вместе с ним. Теперь оставалась лишь одна проблема.
— Я должна рассказать вам кое-что, — начала она. Майкл внимательно слушал ее повествование о болезни дяди и о том, с какой ответственностью и заботой она относится к этой семье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: