Элли Десмонд - Воздушный поцелуй
- Название:Воздушный поцелуй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2011
- ISBN:978-5-7024-2765-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элли Десмонд - Воздушный поцелуй краткое содержание
Кейт Маклейн смела в выражении чувств, но в то же время боится влюбиться, так как однажды уже испытала боль предательства и даже потеряла из-за этого работу. Была моделью, стала стюардессой. И однажды ей повстречался летчик-испытатель Энди Пирсон…
Воздушный поцелуй - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Послушай, если ты сейчас же не прекратишь, — взвилась Кейт, — то я… я…
— Да? — с интересом взглянул на нее Энди.
Кейт прикусила губу. В самом деле, что она может сделать?
— Уйду в спальню и все!
— И все, — повторил он, поблескивая глазами. Судя по всему, ему очень хотелось развить тему спальни, но все же здравый смысл в нем возобладал. — Хорошо, теперь моя очередь. Ведь ты тоже должна кое-что знать о своем будущем муже.
— Рассказывай, — буркнула Кейт.
— Во-первых, должен сообщить, что мне скоро тридцать. Ничего?
— То есть?
— Ну, разница в возрасте и все такое.
— Ах это. Пусть… Что же я могу с этим поделать?
— Аналогично, — кивнул Энди. — Рад, что ты не придаешь данному факту большого значения.
— Да мне вообще безразлично, есть у нас разница в возрасте или нет, — надменно произнесла Кейт.
— Приятно слышать, дорогая. Это ли не свидетельство глубоких чувств!
Она смерила его взглядом.
— Я не о том.
Энди изобразил недоумение.
— Нет?
— Продолжай же! — с досадой воскликнула Кейт.
— Э-э… на чем я остановился? Ах да, разница в возрасте… Она составляет у нас… Все-все, не уходи, продолжаю! — Дождавшись, пока поднявшаяся было Кейт вновь усядется в кресло, Энди сказал: — Ну, что я летчик и испытываю самолеты в компании «Праул эйркрафтс», тебе известно. Отец у меня вертолетчик, майор десантных войск. Мечтал летать на истребителе, но не сложилось. Мать работает при штабе десантного полка, расквартированного близ Кантона, штат Огайо. Собственно, в настоящее время они оба там находятся — и мать и отец.
— Кантон, — пробормотала Кейт. — Постараюсь запомнить. А как ты познакомился с Хантером?
— Мы вместе учились в летной школе. Я вроде упоминал об этом.
— Выходит, Хантер тоже летчик? — нахмурилась Кейт. Данный факт почему-то был ей неприятен.
Энди усмехнулся.
— Формально да, но он даже толком не летал. Его мать была категорически против полетов, поэтому он влился в семейный бизнес, который, кстати, берет начало чуть ли не с времен Первой мировой войны. Так что будущее Хантера было предопределено изначально.
— Вот как? — без особого интереса произнесла Кейт.
— Да, в династии Праулов мужчины всегда занимались самолетостроением. А началось все с прадеда Хантера, Джереми Праула, который, говорят, был знаком с самим Сикорским. И наверняка обговаривал с тем принципы построения летательных аппаратов. — Энди взглянул на Кейт. — Знаешь эту фамилию?
Она сморщила лоб.
— Праул? — Ну зачем он все это рассказывает, проплыло в ее мозгу. Впрочем, не предпринимает попыток сближения, и то хорошо.
— Нет, Сикорский, — сказал Энди. — Этот человек считается родоначальником самолетостроения. Он изобрел вертолет, хотя первые чертежи винтокрылой машины сделал еще Леонардо да Винчи. — Энди вновь вопросительно взглянул на Кейт.
Кажется, он меня проверяет, нахмурилась она.
— Не беспокойся, я знаю, что Леонардо да Винчи и Леонардо Ди Каприо разные люди. Второй конечно же киноактер. А первый… э-э… музыкант. Нет, архитектор!
Энди едва заметно улыбнулся.
— Вообще-то он больше известен как художник. Но дело не в этом. — Он потер лоб. — Я уже забыл в чем.
— Ну, с Леонардо был знаком дед Хантера, что ли. — Кейт надоела эта тема.
— Да нет же, дед был знаком с Сикорским!
— А с Леонардо тогда кто?
Энди вздохнул.
— Никто. К тому времени он давно умер.
Ну и нечего приплетать его к семейству Праулов, подумала Кейт.
— Прости, я утомил тебя, — сказал Энди, заметив выражение ее лица. — Ты хоть сейчас и стюардесса, но вообще человек из мира моды, самолеты-вертолеты тебе вряд ли интересны… в отличие от летчиков. Не всех, конечно, — провел он пальцами по коротко стриженным волосам, — но по крайней мере некоторых.
Кейт мрачно покачала головой.
— Так и знала, что этим кончится! Все разговоры у тебя сводятся к одному. — Она вновь встала. — С меня довольно. Я иду в ванную, а ты тем временем, будь добр, забери свои вещи из спальни, чтобы потом не было необходимости там появляться. И учти, спать я намерена в одиночестве!
— Да пожалуйста, — пожал Энди плечами. — Я ни на чем не настаиваю.
Еще чего недоставало, усмехнулась про себя Кейт. Хотя она знала, что полностью доверять Энди нельзя, с ним все равно придется держать ухо востро.
— Вот и замечательно. Благодарю за кофе! Да, и еще за рассказ о себе. Теперь в случае чего я хотя бы знаю, что отвечать.
Энди тоже поднялся с дивана.
— О, а сколько я мог бы рассказать о тебе, если бы меня спросили!
Кейт мгновенно напряглась.
— Только не начинай сначала! Ты ничего не знаешь обо мне, за исключением того, что я сама сообщила.
— Я не о том, дорогая. О некоторых вещах вообще не нужно говорить, они постигаются сами собой. Так что я действительно знаю о тебе немало — уж точно больше, чем многие из тех, с кем ты ежедневно общаешься. Самое удивительное, что все это я выяснил за одну-единственную ночь. Правда, мы провели ее вдвоем…
Кейт всплеснула руками.
— Нет, это невыносимо! Сколько ты еще будешь напоминать мне о моем временном помешательстве? Неужели не понимаешь, что это мне неприятно?!
Энди ничего не ответил, просто стоял, всем своим видом показывая, что не воспринимает ее слова всерьез.
— Я вела себя как… нимфоманка, — добавила Кейт. — Что мне абсолютно не свойственно. Поэтому хочу обо всем забыть.
— Неужели обо всем? — тихо сказал Энди. — Ведь в нашем распоряжении была добрая половина суток.
Кейт отвела глаза.
— Ну, о прогулке я не говорю…
— Да и всего остального тоже не стоит забывать.
Она медленно покачала головой.
— Разве ты не знаешь, что подобные приключения длятся недолго и, как правило, не имеют никакого значения для дальнейшей жизни? А если и имеют, то минимальное…
— Хм, ты действительно так думаешь?
— Да мне вообще ничего не нужно, — пробормотала Кейт, избегая смотреть на Энди. — Честно говоря, я предпочла бы обойтись и без этого… спектакля. — Она скользнула взглядом по стенам, как по декорациям. — Откуда он только взялся, этот твой Хантер?!
— Мой? — хмыкнул Энди.
— Если бы не конкурс, я просто улетела бы сегодня же домой и была бы счастлива!
В ту же минуту Энди обогнул журнальный столик и очутился рядом с ней.
— Вряд ли, солнышко, — произнес он, беря ее руку, приподнимая и целуя ладонь. Кейт, будто завороженная, позволила ему это сделать. — Счастливой ты стала бы совсем от другого. Умоляю, расслабься. Позволь себе стать прежней. Верни к жизни ту Кейт, которая была в Мехико… — Он коснулся губами ее виска, затем щеки и двинулся было к губам, но она отстранилась.
— Энди…
— Да, солнышко, я здесь. И ты тоже. Я обращаюсь к тебе прежней — смелой, чувственной, очаровательной Кейт! Откликнись, прошу, и мы снова будем вместе. Я сгораю от желания… Ты пробуждаешь во мне дикаря! Только подумай, какая долгая впереди ночь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: