Маргарет Малькольм - Хозяин «Галеон-Хауса»
- Название:Хозяин «Галеон-Хауса»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2003
- ISBN:5-9524-0173-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарет Малькольм - Хозяин «Галеон-Хауса» краткое содержание
Андреа Тревейн, юная рыжеволосая красавица, лишенная с детства родительской ласки, любит свой дом и людей, ставших для нее семьей. Девушка обручена с кузеном Лео Тревейном, ее кумиром, сильным и волевым человеком. Но все меняется с приездом их дальнего родственника, Саймона Тревейна, из Новой Зеландии. Над благополучным прежде «Галеон-Хаусом» сгущаются тучи, и все более чужим кажется Андреа будущий супруг…
Хозяин «Галеон-Хауса» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Затем, как будто гигантские руки разорвали его на куски, с плачем и стонами, которые казались до ужаса человеческими, «Галеон-Хаус» на глазах Андреа и Саймона полностью рассыпался.
Глава 12
«Галеон-Хаус» был мертв. От него остались лишь груды булыжника да дерзко торчащие вверх неровные зазубрины уцелевших стен. Саймон, вспомнив похожие на соты пещеры мыса под домом, понял, что случилось. По какой-то неведомой причине, которую еще предстояло обнаружить, своды пещер обрушились, и дом уже не мог устоять.
Но его основной заботой сейчас были не кирпичи, а девушка, вцепившаяся в него с таким отчаянием, как будто для нее больше не было другого убежища, как только в его руках. Но не бросилась ли она к нему за помощью, как любая другая женщина в подобных обстоятельствах? Или… Его сердце сильно забилось. Не означает ли это гораздо большего? Он должен знать!
— Андреа, Андреа, дорогая моя! — прошептал Саймон пересохшими губами. Его голос звучал тихо, но в нем были и страстное желание, и взрыв чувств, сдерживаемых так долго.
Сначала он думал, что девушка не слышит его. Но вскоре она пошевелилась в его руках и подняла к нему удивленное побелевшее лицо. В ее глазах он прочел вопрос и еще что-то… неуловимое.
— Да! — ответил он дрожащим голосом. — Всегда… с самого первого мгновения, как я только тебя увидел, я любил тебя!
Восхитительный румянец вернулся на ее щеки, удивление сменилось ласковой удовлетворенностью. С тихим нежным вздохом Андреа вновь прильнула к его плечу и прижалась щекой к его щеке.
Это был счастливейший момент в жизни Саймона, но он не мог его продлить. Он вдруг осознал, что они стоят в центре истерично возбужденной толпы слуг. Счастью придется пока подождать. Саймон все еще оставался хозяином, что бы ни случилось с домом, и он должен что-то предпринять.
— Никому не подходить близко! — крикнул он повелительно. — К счастью, в доме никого не было и не стоит рисковать. Большинство из вас имеет родственников в деревне. Женщины отправятся к ним или к друзьям. Мужчины останутся караулить, чтобы никто не приближался к дому. Это всем ясно?
Толпа согласно зашумела. Женщины одна за другой направились по дороге, ведущей в деревню, часто оглядываясь, потрясенные случившимся.
Саймон расставил мужчин на каждой тропинке, ведущей к разрушенному дому, затем повернулся к Андреа:
— Дорогая, сходи, пожалуйста, к пастору. Спроси, не сможет ли он приютить нас на ночь, и позвони в полицию, попроси, чтобы они нам помогли. Как только новости станут известны, сюда ринутся туристы со всей округи, а это опасно. Счастье, что обошлось без жертв, и я хочу, чтобы их и не было.
Андреа понимающе кивнула и поспешила выполнять поручение. Дом пастора находился недалеко, и она вскоре вернулась. Девушка нашла Саймона, разговаривавшего с одним из рыбаков, который прибежал из деревни с известием, что почти весь мыс сполз в Пей-оф-Коув, практически уничтожив его. И с мысом исчезла большая часть дома. Более того, стала видна одна из пещер с сокровищами, в которой заметили лежащего человека.
— Мы должны добраться до него, — мрачно сказал Саймон. — Может быть, он еще жив… хотя сомнительно. Вопрос в том, как это сделать — сверху или снизу?
Он опустился на четвереньки и медленно, и осторожно пополз к образовавшемуся крутому обрыву. Андреа испуганно наблюдала. Было трудно понять, где земля выдержит, а где предательски осядет под его тяжестью. Когда Саймон приблизился к самому краю, даже малейшие его движения вызывали новые оползни, и он время от времени отползал назад. Наконец он вернулся и встал, отряхивая пыль.
— Здесь не получится, — прокомментировал он, и Андреа с облегчением вздохнула. — И поблизости нет ничего подходящего, за что можно было бы закрепить необходимое снаряжение. Надо попытаться снизу.
Саймон попробовал уговорить Андреа отправиться к пастору и подождать его там, но она лишь покачала головой.
— Пожалуйста… я пойду с тобой, — тихо попросила она, и Саймон, заметив страх в ее глазах и понимая, что она боится за него, позволил ей поступить так, как она хочет.
Теперь, когда Андреа точно знала, что он любит ее, она не могла допустить, чтобы он хоть на миг исчез из ее поля зрения, рискуя в одиночку. Она хотела остаться с ним, разделить с ним опасность.
До пещеры можно было добраться теперь только по воде. Небольшая флотилия рыбацких лодок уже качалась на мутной воде на некотором расстоянии от берега. Мужчины обсуждали, каким способом подниматься туда, но, когда к ним приблизилась лодка Саймона, все замолчали, предоставив право решать ему.
Зрелище было ужасающим. Ему сказали, что от мыса практически ничего не осталось, но он все же не был готов к тому, что увидел. Груды камней и земли ползли каскадом вниз, сопровождаемые, по крайней мере, половиной разрушенного на мелкие и крупные обломки дома. Клочья разорванных занавесок и ковров трепетали на ветру, и из этой каменной лавины, как насмешка, тут и там торчала разбитая мебель. А на вершину чудом уцелевшей треснувшей дымовой трубы нелепо взгромоздился большой медный котел для варки рыбы, совершенно не поврежденный.
Но это зрелище не могло задержать внимания людей, когда внизу, в зияющей дыре, которая когда-то была пещерой, они увидели неподвижно лежавшую фигуру.
— Лестницы! — решительно скомандовал Саймон. — Сколько сможете собрать. И веревки. Много!
Через некоторое время, показавшееся всем вечностью, первая лестница легла на отлогую движущуюся массу. Поставив ногу на первую перекладину, Саймон повернулся к Андреа.
— Это мое дело, — спокойно произнес он. — Ты ведь знаешь, не так ли, Андреа?
Она кивнула, побледневшая, но спокойная. Она понимала так же хорошо, как и он сам, что этого он не может и не должен поручить никому, потому что он — Хозяин.
Саймон повернулся к группе молчавших мужчин.
— Вы будете получать указания от мисс Андреа, — решительно сказал он и затем, на каждой ступеньке проверяя устойчивость лестницы, начал медленно подниматься.
Вторую лестницу продвинули к нему, и Саймон, положив ее перед собой, привязал к верху первой. Медленно, лестница за лестницей, пережидая очередной оползень, он упорно двигался вперед. Один камень, большой, почти с голову, ударил его в плечо, но он, не обращая на боль внимания, наконец достиг пещеры, вернее, того, что от нее осталось. Ползком приблизившись к лежавшему там человеку, он взглянул в его лицо и совсем не удивился, увидев, что это был Люк Полвин. Он был мертв. И причина его смерти, а также падения мыса стала тоже ясна. Люк пришел воровать. Он взорвал дверцу сейфа и, не имея специальных знаний, использовал слишком большой заряд взрывчатки. Смерть последовала мгновенно — почти замкнутое пространство, скала, изрытая пещерами, не простили ему этого. Люк не сумел учесть возможных последствий и как результат был теперь мертв.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: