Виктория Чанселлор - Сопровождая Алисию
- Название:Сопровождая Алисию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- ISBN:5-17-004311-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Чанселлор - Сопровождая Алисию краткое содержание
Алисия Майерз понимала: удачная карьера отнюдь не сделает ее «звездой» на грядущей встрече выпускников. Более того, и шикарное платье, и модный макияж вряд ли смогут превратить суховатую одинокую бизнес-леди в сексуальную, красивую, счастливую… замужнюю женщину! Чего-то тут не хватает… судя по всему, супруга. Стройного. Мужественного. Привлекательного. Такого, на чью роль поневоле соглашается парень из «эскорт-службы» Стивен Стаффорд. Однако у любви свои причуды, и вот уже ложь становится правдой, а деловое партнерство — нежностью и страстью…
Сопровождая Алисию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Алисия немного смутилась.
— Спасибо. Ты и сам такой красивый. И такой уютный.
Стивен отступил и посмотрел на свой спортивный костюм с эмблемой клуба «Ковбои Далласа». Он забыл надеть туфли, поэтому пошевелил пальцами ног в белых носках.
— Я всегда смотрю футбол в таком виде. Нужна удобная одежда, чтобы высидеть три часа.
— Три часа? Так долго?
— Ну да. А что у тебя в сумке? — полюбопытствовал он.
— О, я принесла вина к ужину. Правда, я не знаю, что ты готовишь. — Она принюхалась. — Пахнет здорово, но не знаю, что это.
— Чили. Вино — это прекрасно, но должен тебе сказать, что пиво лучше подходит к чили.
— Чили?
— Мамин рецепт. Тебе понравится.
— Я в этом уверена, — ответила она. Но Стивену показалось, что радости не прозвучало. Черт, почему он заранее ничего не спросил у нее? Некоторые ведь не любят специи.
— Я принесла кое-что и для Рэмбо. — Она достала из сумки пакет с бисквитами и вопросительно посмотрела на Стивена. — Ему понравится?
— Милая, он навсегда станет твоим, если ты покормишь его. Он сейчас во дворе, но я позову его, когда мы поедим.
Стивен взял ее жакет и повесил на спинку стула в гостиной, а потом обнял Алисию за плечи и провел на кухню.
— Мой дом не очень модный, но здесь уютно.
Алисия огляделась. Интересно, понравится ли ей дом в стиле ранчо, подумал Стивен. Он украсил его по своему вкусу, без художественных излишеств, уделив больше внимания удобству и прочности. Особенно если учесть присутствие собаки. Диван был коричневый в клетку, с большими подлокотниками из прочного твида. Ковер темный — на таком не видно грязи. Только телевизор и стереоаппаратура были новейшими.
— Здорово. У тебя уютно.
Стивену очень понравилось в доме у Алисии. Но ее столики с зеркальной поверхностью могут быстро поцарапаться от бутылок и консервных банок. А Рэмбо быстро привел бы в негодность белые подушки на ее диване. Стивен задумался, пока Алисия разглядывала фото выпускников полицейской академии. Почему ему не приходило в голову, что у них совершенно разный стиль жизни? Сможет ли она изменить свои привычки?
Алисия повернулась.
— Ты поддерживаешь отношения со своими однокашниками из академии?
— С некоторыми. — Он вытер о штаны вспотевшие ладони. — Как насчет пива? Я подам чили через пару минут.
Алисия проследовала за ним на кухню.
— Я попробую. Но я не увлекалась пивом.
— Если тебе не понравится, я что-нибудь придумаю.
— Я уверена, что понравится. Кроме того, нужно смотреть футбол по всем правилам.
Стивен обнял ее и поцеловал. Как обычно, она была захвачена врасплох, но потом ее губы стали мягкими, а тело прижалось к нему. Выпустив ее, Стивен произнес:
— Спасибо, что ты так отнеслась к футболу. Я… ну… понимаю, что это ново для тебя. До меня не сразу дошло. То, что кажется обычным для меня, может быть незнакомым для тебя.
Она прижалась к его груди и крепко обняла его.
— Мне нужно узнать много нового. Я не хочу быть отсталым человеком. Конечно, я привыкла к строгому распорядку и рутинной работе. Но рядом с тобой я начинаю понимать, что при таком образе жизни я многое упустила.
— Уверен, что такой образ жизни позволил тебе добиться успеха.
Алисия пожала плечами:
— Может быть. Я люблю использовать новые методы в работе. Но больше всего мне нравится устанавливать такой климат, когда люди заинтересованы работать как можно лучше. Я по-настоящему радуюсь, когда они учатся, продвигаются по службе и добиваются успеха.
— Я же говорил, что ты потрясающая женщина. — Стивен поцеловал ее в лоб. — Как теперь насчет пива?
— Давай, — радостно согласилась она. — Потом попробуем чили. Ты правда приготовил все сам?
Алисия позвонила Стивену на следующий день во время обеденного перерыва, все еще смущаясь, что заснула во время футбольного матча. Конечно, виноваты в этом обильный ужин и пиво.
— Стив, надеюсь, я не оторвала тебя от дел?
— Нет. Ты хорошо спала прошлую ночь?
Алисия услышала добродушные нотки в его голосе.
— Не поверишь, но это так. Правда, я проснулась раньше обычного. Хочу еще раз извиниться, что…
— Не нужно извиняться, дорогая. Ты просто устала. Я сам столько раз засыпал перед телевизором.
— Мне неудобно. Ты пригласил меня, приготовил ужин, а я…
— Алисия, ни о чем не беспокойся. Я был рад увидеться с тобой. Я получил удовольствие от игры. А ты хорошо подремала.
Алисия помолчала. Ее извинения развеяли охватившее ее смущение.
— Я хотела бы исправиться. Ты не придешь сегодня ко мне на ужин?
— Сегодня?
— Если сможешь.
— Я должен подъехать в школу и забрать бумаги для оформления с весеннего семестра.
— А в среду?
— Прекрасно. Что-нибудь принести?
— Нет, — с облегчением выдохнула Алисия, — только себя.
Они попрощались, и Алисия откинулась на спинку кресла. Ну вот, она его пригласила. Он согласился, и их отношения продолжаются.
Сразу же после обеда ей позвонили и попросили подняться к старшему менеджеру, Барри Уилсону. Алисия взяла свой блокнот и ручку, поправила красный двубортный костюм и направилась к нему в офис.
Барри предложил ей сесть и закрыл дверь.
— Алисия, я получил звонок от Курта из Европейской ассоциации. Они занимаются реорганизацией и подписывают новый контракт с немецким автомобильным концерном. Им нужен главный финансовый аналитик, который направлял бы деятельность менеджера ассоциации. Тебя это интересует?
Алисия была взволнована и изумлена. Работа в Европе? Это первый шаг к должности старшего менеджера, да еще в Европе!
— Конечно, меня это очень интересует, Барри. А ты не знаешь, на сколько рассчитан этот контракт?
— Года на полтора. А может, и на два. Они будут расширять бизнес в Германии и Италии в сфере автомобильной индустрии. Так что нам бы хотелось, чтобы ты проявила гибкость в этом вопросе.
— Конечно. — Алисия заерзала на стуле, скрестила ноги, поправила край юбки. Два года вдали от Штатов? Вдали от Стивена?
— У нас есть там жилье. Если ты хочешь сохранить здесь дом, если что-то не устроит, мы поможем подобрать другие варианты.
— Замечательно.
Европа! Это мечта. Такой шанс выпадает только раз в жизни. Но Алисия также задумалась и о трудностях, которые сулило это предложение. Оно означало возрастание ее личной ответственности и потерю ею статуса менеджера большого департамента. У нее в команде, вероятно, будет несколько человек. И ей придется отвечать за точность всех финансовых документов, на основе которых компанией будут приниматься решения.
— Барри, могу я подумать?
— Только недолго. — Он посмотрел на свой календарь. — Курт прилетит в следующую среду. Почему бы нам не встретиться в понедельник? Тогда мы могли бы сказать Курту что-то определенное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: