LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сильвия Кей - Не бросай вызов любви

Сильвия Кей - Не бросай вызов любви

Тут можно читать онлайн Сильвия Кей - Не бросай вызов любви - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сильвия Кей - Не бросай вызов любви

Сильвия Кей - Не бросай вызов любви краткое содержание

Не бросай вызов любви - описание и краткое содержание, автор Сильвия Кей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джей-Ти Каттер проклял тот день, когда разрешил пожить у себя на ранчо «городской дамочке» Аманде Мартин. Эта красотка оказалась несносной особой!!! Она требовала внимания, изводила его капризами и панически боялась лошадей. Он готов был возненавидеть ее, но вместо этого — без памяти влюбился. Что же дальше? К чему приведет эта любовь-ненависть?..

Не бросай вызов любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Не бросай вызов любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Кей
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

И снова, наплакавшись вволю, Аманда заснула. Она по-прежнему очень скучала по своей матери. Грусть снова охватила ее, когда она утром распаковала розовые коробки. Аманда знала, что она еще не скоро перестанет горевать. А скорее всего никогда!

Чтобы отвлечься от печальных мыслей, девушка начала перебирать рабочие бумаги. Две коробки наполнены рукописями и аудиокассетами. Она и раньше работала с профессором Картером, поэтому прекрасно разбиралась в его путаных записях. Прежде, чем начать редактирование, Аманде предстояло разложить записи по порядку, и на это потребуется несколько дней. После этого Аманда должна была внести материалы в портативный компьютер, который она привезла с собой. Девушка не возражала против такой работы. Профессор платил очень хорошо, к тому же подобное нудное занятие помогало отвлечься. Именно этого и добивалась Аманда.

Если она будет постоянно думать о личных проблемах, то просто не выдержит и сломается. У нее не было никакого желания предаваться печали или думам об одиночестве. Девушка также не собиралась размышлять о своем страстном желании вновь услышать успокаивающий, словно виски, голос Джей-Ти: «Выше нос, Аманда. Думай о работе».

Наступило и прошло четвертое июля. Вся страна праздновала День независимости, в то время, как Аманда заперлась в своем прохладном домике и работала. Но долго так продолжаться не могло. Ей нужно было размять ноги и глотнуть свежего воздуха, даже если очищенный искусственный воздух, вырабатываемый кондиционером, и казался ей предпочтительнее. Завтра она спросит Коротышку, где можно погулять, ничего не опасаясь. Если Аманда отправится рано утром, то вполне успеет прогуляться по прохладе.

Надев короткие спортивные шорты и туфли для бега — хотя она не собиралась совершать пробежку, — Аманда ждала, когда Коротышка постучится в ее дверь. Он делал это каждый день, чтобы узнать, не нужно ли ей чего. Он говорил мало, зато улыбался часто, и Аманда поймала себя на мысли, что с нетерпением ждет его появления.

Вскоре раздался громкий стук в дверь, и Аманда поспешила навстречу гостю.

На пороге стоял Джей-Ти, хмуро сдвинув брови. Ни о какой доброжелательности не могло быть и речи. Однако Аманда не могла не признать, что выглядел он гораздо сексуальнее, чем следовало выглядеть мужчине. И она была совсем не прочь дотронуться до некоторых частей его тела, скрытых джинсами.

— Доброе утро. — Она взглянула в его мрачное лицо. — Надеюсь, вы не собираетесь сообщить, что выселяете меня, а, Джей-Ти?

Вопрос вызвал у него улыбку.

— Нет, но обещаю подумать над этим.

— Не желаете зайти на чашечку кофе?

Конечно, Аманда чувствует себя не совсем уверенно наедине с ковбоем, но она ни за что не покажет ему этого. Кроме того, она была твердо уверена, что доброжелательность и гостеприимство были вполне в духе этого западного штата. В конце концов Джей-Ти снова улыбнулся.

— Нет, спасибо. — Голос мужчины прозвучал испуганно, словно ему предложили добровольно согласиться на расстрел. — У Коротышки небольшое похмелье после праздника. Он попросил меня заглянуть к вам сегодня.

— Вам не обязательно навещать меня ежедневно, — ответила Аманда, — а то я начинаю чувствовать, что причиняю неудобства.

— Так оно и есть. Я гарантировал вам безопасность, а я не бросаю слов на ветер.

— Кстати, насчет моей безопасности, — продолжала Аманда, — где я могу погулять без риска для жизни? Я хотела бы пройтись. Однако я не хочу наткнуться на что-либо опасное для здоровья. Ну… я имею в виду ядовитые кусты, ядовитых змей, ядовитые камни.

— Ну и ну! — Глаза Джей-Ти округлились. Взяв девушку за руку, он вывел ее на веранду и спустился с крыльца. — Идите прямо, никуда не сворачивая, и в течение двадцати минут вашему здоровью ничто не будет угрожать, — сказал он, указывая рукой в направлении луга, расцвеченного редкими дикими цветами.

— Джей-Ти? — Закусив нижнюю губу, Аманда заглянула ему в глаза. Его лицо вновь приняло привычное мрачное выражение, но страх заставил девушку задать еще один вопрос: — Предположим, что я сверну с намеченного пути?

Словно заправский метатель дисков, Джей-Ти швырнул шляпу в окно своего побитого грузовика. Черт возьми, он выглядел неплохо и без шляпы! Когда он провел пальцами по своим отливающим медью волосам, след, оставленный на них шляпой, исчез. Теперь Каттер выглядел просто превосходно.

— Идемте, я провожу вас. — С этими словами Джей-Ти, не оборачиваясь, быстро зашагал вперед.

Аманде пришлось вприпрыжку догонять его.

— А эти гремучие змеи, которых вы разводили до моего приезда сюда, мы можем их здесь встретить?

Губы ковбоя изогнулись в усмешке. Почему-то благодушное настроение снисходило на него, когда Аманда оказывалась в затруднительном положении. Если бы ее вдруг укусила змея, его прекрасное настроение сохранилось бы на целый день. Ее госпитализация лишь вызвала бы у него широкую улыбку.

— Забудьте об этом, — ответил Каттер.

Что это за ответ? Неужели он не мог хотя бы раз ответить прямо? Вместо того, чтобы просто ответить «да» или «нет», он начинал ходить вокруг да около. Должно быть, и все последующие ее вопросы будут сопровождаться не менее туманными ответами.

— Ведь обитают же здесь какие-то животные, кроме коров и лошадей.

— Вам стоит только заговорить с ними, — уныло произнес Джей-Ти, — и все разбегутся.

— Как смешно! Еще ни разу не встречала вас до полудня. Я и не предполагала, что по утрам у вас такое замечательное настроение.

Джей-Ти продолжал идти, не говоря ни слова. Если не считать жужжания насекомых и пения птиц, вокруг царила неловкая тишина. Аманда терпела достаточно долго.

— Вы всегда жили здесь… я имею в виду ранчо?

Джей-Ти остановился и испытующе посмотрел на девушку, словно решая, стоит ли ему удостаивать ее ответом. Во влажном свете утреннего солнца его темные глаза блестели, словно только что вымытые ягоды черешни, и выглядели очень аппетитно.

— Пять поколений Каттеров, — наконец вымолвил он, — владели здесь землями. Я последний представитель этого рода.

Девушка оглядела ковбоя с головы до ног.

— Хотите сказать, что вы стерильны, Джей-Ти?

Мужчина поставил ногу на плоский камень, наполовину скрытый зарослями сочной травы, при этом потертый край его штанины зацепился за махровые лепестки желтого полевого цветка. Наклонившись вперед, Джей-Ти положил руку на колено. В отдалении устремлялись в небо заостренные макушки сосен.

Казалось, Джей-Ти забыл о недавней язвительной словесной перепалке. Лишь только, когда Аманда, притоптав траву, собралась в обратный путь, голос мужчины остановил ее:

— Нет, моя жена не хотела детей. Даже одного, чтобы напоминал о ней.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сильвия Кей читать все книги автора по порядку

Сильвия Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не бросай вызов любви отзывы


Отзывы читателей о книге Не бросай вызов любви, автор: Сильвия Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img