Келли Хантер - Несерьезные намерения
- Название:Несерьезные намерения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-04712-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Келли Хантер - Несерьезные намерения краткое содержание
После предательства отца Руби Магвайр плывет по течению, не решаясь начать все с чистого листа. Знакомство с очаровательным Деймоном Уэстом переворачивает ее размеренную жизнь с ног на голову. Их страсть быстро перерастает в крепкое чувство, но стоит ли связывать свою жизнь с мужчиной, у которого так много секретов?
Несерьезные намерения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Это талант, — улыбнулась она.
— Или оружие, — предположил он. — Где ты научилась так мастерски использовать свой блестящий ум, Руби?
— В Гарварде. А ты где учился?
Деймон не ответил, и Руби вздохнула.
— Прости, — сказала она. — Я забыла, с кем имею дело. Давай поговорим о чем-нибудь другом. Видишь вон то здание? — спросила она, указывая рукой на запад. — Его занимает законодательный совет Гонконга. Это одна из причин, по которым в этом парке проводится так много политических демонстраций и маршей протеста. Что касается истории парка…Ты знаешь, что когда-то здесь располагалось одно из самых популярных колониальных учреждений — Гонконгский крикетный клуб?
— Массачусетский технологический институт, — неожиданно произнес Деймон. — Там я изучал математику и программирование.
Руби резко остановилась. Повернувшись, он обнаружил, что она смотрит на него со смесью удивления и разочарования.
— Что такое? — возмутился он. — Ты спросила, я ответил. Я просто…
— Выбирал, что можно говорить, а что нет, — сухо закончила она. — Я знаю эту игру, Деймон. Мой отец тоже никогда много не говорил. Думаю, он бы тебе понравился. Он определенно мог бы научить тебя паре способов уклонения от ответа на нежелательные вопросы.
— Как бы он уклонился от ответа на вопрос о том, где он учился?
— Легко, — улыбнулась Руби. — Сначала он развел бы демагогию о том, как важно для человека образование, затем это перешло бы в дискуссию о системах образования в разных странах.
— Он тебе сегодня звонил?
— Почему ты спрашиваешь?
Пожав плечами, Деймон обнаружил, что у нет подходящего ответа. Он не мог сказать Руби, что переживает за нее.
— Возможно, потому, что я знаю, что такое ждать чего-то, что никогда не смогу получить.
— Нет, он мне не звонил.
Затем она прижалась плечом к его плечу, и он вспомнил, как в детстве точно так же прижимался к Поппи, словно говоря: «Прости меня за то, что мое появление на свет стало причиной смерти нашей матери. Из-за этого я всегда буду чувствовать себя одиноким даже среди родных».
Тогда он сделал то, что всегда делала Поппи, — обнял ее рукой за плечи. В этом не было ничего плохого.
— Знаешь, я действительно надеялась, что он позвонит, — наконец произнесла Руби. — Сделай он это, я хотя бы знала, что он жив. Самое ужасное — это находиться в полном неведении.
— Думаешь, с ним что-то случилось?
— Не знаю, — пробормотала она. — У моего отца много недостатков, и делать из него героя глупо. Но я всегда была уверена, что он любит меня больше всех на свете. То, как он исчез… Не сказав ни слова, не оставив даже прощального письма… В общем, это, мягко говоря, странно.
— Возможно, он просто тебя защищал. Тебе явно знаком термин «соучастник после события преступления». Твой отец не хотел, чтобы тебя посчитали его сообщницей.
— Он был достаточно изобретателен, чтобы обойти все это и попрощаться со мной.
— Что, по твоему мнению, произошло на самом деле? — тихо спросил Деймон. — Думаешь, он мог пытаться предотвратить кражу?
— Если бы я так думала, мне пришлось бы свыкнуться с тем, что его, скорее всего, уже нет в живых. Я не хочу готовить себя к худшему, Деймон.
— Мне кажется, что ты уже готова.
— Нет, — ответила Руби, глядя на башни небоскребов, прорезавшие небо, — и, возможно, еще очень долго не буду. Надежда умирает последней.
Это явно не самое веселое Рождество в жизни Руби Магвайр. За улыбкой и павлиньими перьями прячется боль.
— Ты знаешь, что тебе сегодня нужно? — спросил он, коснувшись губами ее волос в знак утешения. — Немного отвлечься. Тебе повезло. Я специалист в этом деле. Это могут подтвердить все мои школьные ведомости с оценками.
— Что это было, Деймон? — произнесла она более веселым тоном. — Добровольно открытая личная информация?
— Думаю, да. Но больше меня не отвлекай, пока я пытаюсь отвлечь тебя. Слышал, здесь где-то можно покататься на американских горках.
— Да, но, боюсь, на сегодня все билеты уже распроданы.
— Тогда, может, покатаемся на машинках? Это весело.
— Если тебе пять лет.
— Поиграем в гольф? — предложил он с энтузиазмом.
— Упаси боже.
— Пройдемся по магазинам?
В ответ на это Руби улыбнулась:
— Меня восхищает твоя готовность пойти на такую жертву, но, боюсь, это тоже не очень хорошая идея. Большинство магазинов сегодня закрыто.
— Поплаваем?
— Возможно, позже.
— Поиграем в маджонг?
— Нам понадобится третий игрок.
— Уверен, Поппи с радостью составит нам компанию. Возможно, она даже умеет играть.
— Ты сам когда-нибудь играл в маджонг? — осторожно спросила Руби.
— Нет, но разве это так трудно?
— Мне нравится твой оптимизм. — В ее глазах появился озорной блеск. — Полагаю, я могу научить тебя играть у меня дома. Если ты добавишь к своему оптимизму деньги, процесс обучения пойдет быстрее, и я как следует отвлекусь.
— У тебя есть все необходимое?
Она кивнула, и перышки у нее в волосах качнулись.
— Все, кроме твоего пустого чека.
Квартира Руби находилась в престижном районе Гонконга. В ней было две спальни, одну из которых она использовала как кабинет. В просторной гостиной и столовой можно было разместить целую толпу.
— У меня живет котенок, — предупредила Руби Деймона.
Положив сумочку на столик, она раздвинула шторы, взяла пульт дистанционного управления и включила музыку.
— Ты имеешь в виду этого котенка?
Повернувшись, Руби увидела своего питомца, направляющегося к Деймону. К ней он никогда так близко не подходил.
— Да. Вижу, ты ему понравился. Он очень пугливый. Надеюсь, он научится мне доверять, и мы подружимся.
— Ты никогда не хотела завести собаку? — спросил Деймон, когда котенок спрятался за ножкой кофейного столика.
— Нет. По крайней мере, не здесь. Может, если бы я жила на тропическом острове или на ранчо где-нибудь в Австралии…
— Ты когда-нибудь была в Австралии?
— Нет, но уверена, что собаке там было бы хорошо. И ее хозяину тоже.
— Если когда-нибудь соберешься в Австралию, дай мне знать. У меня есть дом на восточном побережье, которым я никогда не пользуюсь. Ты сможешь пожить там. Только собаки у меня нет.
— Признаю свою ошибку, Деймон Уэст. Ты вовсе не бездомный.
— Это заставляет тебя думать обо мне лучше? — улыбнулся он.
— Не это, а твое предложение. Оно очень щедрое и удивительное. Что, если находясь там, я раскрою некоторые из твоих секретов?
— Ты могла бы попытаться, — произнес он с уверенностью, когда она поставила кувшин с водой рядом с едой. — Мы могли бы даже заключить пари.
— Это как раз то, что нужно, — ответила она с одобрением и протянула ему засахаренный имбирь. — Я могла бы угостить тебя напитком, который развязал бы тебе язык.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: