Энн Мэтер - Опасные чары
- Название:Опасные чары
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КУбК-а
- Год:1994
- ISBN:5-85554-066-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Мэтер - Опасные чары краткое содержание
На званом вечере произошло событие, перевернувшее жизнь молодой девушки Джулии Кеннеди. Встреча со знаменитым певцом, музыкантом и композитором Мануэлем Кортесом заставила трепетать юную душу. Отдавая себе отчет, что она лишь одна из многих для этого покорителя женских сердец, Джулия все же лелеет в себе безумную надежду…
Путь к воссоединению сердец лежит через серьезные испытания.
Опасные чары - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Понимаю, — сказала мисс Фадерстоун, внимательно взглянув на Джули. Затем, пожав плечами, она удалилась, и Джули с облегчением вздохнула.
Но во время обеденного перерыва, слушая в столовой, как Донна и Мерилин превозносили до небес достоинства Мануэля Кортеса, Джули уже размышляла, не совершила ли она глупость, когда отказалась следовать влечению сердца и не приняла приглашения Мануэля.
— Он просто душка, — вздохнула Донна. — Если бы он пригласил меня, я помчалась бы со всех ног! Разве его можно сравнить с Полом. Ты, должно быть, чокнутая!
— Пол — хороший парень, — заметила Мерилин, — но он ведь, Джули, не отличается чрезмерной сексуальностью.
— Не думаю, что бы мне хотелось видеть его таким, — попробовала защищаться Джули.
— Не знаю, не знаю, — настаивала Мерилин. — Ведь если ты выходишь за кого-нибудь замуж, то на всю жизнь. А мужчины, подобные Полу, не меняются. Он довольно степенный, и мне нравится, но если ты выйдешь за него замуж, то, по-моему, совершишь большую ошибку.
Джули вздохнула. И хотя девушка понимала, что Мерилин касалась сугубо личных вопросов, она промолчала. Подружки всегда были довольно откровенны друг с другом и привыкли обсуждать личные проблемы. Джули не считала Пола степенным и высказала по этому поводу свое мнение.
— Мануэль Кортес, конечно, вряд ли серьезно заинтересуется, — заметила Донна, вздыхая. — Я хочу сказать, что Джули не та девушка, чтобы согласиться на любовную связь.
— Ни под каким видом! — воскликнула Джули возмущенно, и на этом разговор закончился.
Джули ожидала, что во второй половине дня Мануэль появится снова. Как ей представлялось, он не позволит так легко себя оттолкнуть, если, разумеется, его интерес не был мимолетным капризом. Джули не солгала, когда сказала, что в этот вечер у нее свидание с Полом. Он пригласил ее на вечеринку по случаю дня рождения: кому-то исполнилось двадцать один год. Однако почему-то мысль об этой вечеринке ее больше не привлекала.
Джули покинула здание вместе со всеми после закрытия магазина в половине шестого. Служебный вход открывался на боковую улицу, и Джули отстала от Донны и Мерилин, которые хотели успеть на первый сеанс в ближайшем кинотеатре. В состоянии глубокой задумчивости Джули не сразу заметила стоявший у края тротуара закрытый спортивный автомобиль и вздрогнула, услышав позади себя голос.
— Я довезу вас до дому.
Джули круто повернулась. Это был Мануэль Кортес. И если неожиданная встреча сегодня утром сильно удивила ее, то теперь она изумилась еще больше. Она даже не осознала, что ее карие глаза с черными ресницами от изумления сделались совершенно круглыми и что она выглядела чрезвычайно привлекательной в своем пальто из красной кожи.
— Не нужно, — пробормотала Джули. — Я обычно езжу на автобусе.
— И я обычно не делаю ничего подобного, — проворчал Мануэль, распахивая дверцу. — Садитесь поскорее, а то люди подумают, что я к вам пристаю.
Все еще не оправившаяся от удивления, Джули послушно погрузилась в роскошное мягкое сиденье темно-зеленого «феррари». Мануэль сел за руль, в зубах сигарета, и автомобиль тронулся с места.
В это время суток движение на Оксфорд-стрит было довольно оживленным, и какое-то время Мануэль молчал, сконцентрировав все внимание на управлении автомобилем. Это позволило Джули немного отдышаться и с любопытством разглядывать своего спутника. Перед Джули был такой же сильный человек, которого она видела накануне вечером, однако он казался теперь, когда она находилась, так сказать в его власти, более чужим. Джули не могла понять, что заставило ее сесть в машину. Ведь она обычно была в состоянии справиться с любой непривычной ситуацией, а Мануэль Кортес при всей его популярности и славе был всего лишь мужчиной.
— Не знаю, известно ли вам, но я живу в Кенсингтоне. Мы сейчас едем по Эджуэр-роуд, по ней мы не попадем в Кенсингтон.
— Знаю, — ответил Мануэль совершенно спокойно, и Джули сердито посмотрела на него.
— Что значит «знаю»? Вы обещали довести меня до дому, и я вам поверила.
— И довезу, и довезу, но… несколько позже.
Джули вздохнула и откинулась на спинку сиденья. В конце концов что могло с ней случиться? И мысленно она была вынуждена признать: развитие событий ее заинтриговало. Однако родители ждут ее возвращения и станут, вероятно, тревожиться.
— Мои родители полагают, что я с работы отправлюсь прямо домой, — сказала Джули, слегка нервничая.
Мануэль Кортес взглянул на нее и затем остановил машину на обочине дороги.
— Хорошо, мисс Кеннеди, идите домой, — проговорил он, небрежно пожав плечами.
Разгневанная Джули уставилась на Мануэля.
— Я вас не понимаю… — Вполне возможно, — прервал он холодно.
— … и не собираюсь теперь ехать на автобусе. Поверните свое «чудовище» и отвезите меня домой.
— Вы все такая же, — улыбнулся Мануэль, — какой я вас помню. (Внезапно его акцент особенно отчетливо проступил наружу.) Но серьезно. Быть может, вы все-таки измените свое решение и проведете вечер со мной? Мне доставит большое удовольствие поужинать с вами в небольшом придорожном ресторанчике, который я недавно обнаружил. Говорят, там превосходная кухня, вино подают отличное…
— Но почему вы выбрали именно меня? — воскликнула Джули.
— Вы очень красивы, — медленно, прищуриваясь пояснил Мануэль. — А я люблю красивых женщин. Вы удовлетворены?
Джули повела плечами.
— Собственная персона меня меньше всего беспокоит. — На какой-то момент Джули крепко сжала губы. Выпадет ли когда-нибудь на ее долю еще такая возможность? Сколько девушек могут похвастать, что их кавалером был Мануэль Кортес? Она поступит явно глупо, если откажет ему теперь.
— Хорошо, мистер Кортес, я согласна поужинать с вами, но сначала должна позвонить родителям.
— Прекрасно. Можете позвонить из придорожного ресторана. — Мануэль завел мотор, и Джули невольно передернула плечами, как от холода. Теперь, когда решение было принято, ее опять охватило беспокойство.
Ресторан «Белый дракон» открылся недавно, и, когда «феррари» въехал через чугунные ворота, Джули с облегчением вздохнула. В пути они почти не разговаривали, и в наступившей темноте у нее порой мелькала ужасная мысль: а вдруг он просто похитил ее для каких-то своих низменных целей? Все это могло показаться нелепостью, но ведь Джули еще недостаточно хорошо знала его, чтобы быть абсолютно уверенной.
«Феррари» явно выделялся среди других автомашин, заполнявших площадку. Джули вышла, сильнее кутаясь в пальто укрываясь от холодных порывов ветра и моросившего дождя, который начал туманить лобовое стекло, когда они подъезжали к ресторану.
Заперев машину, Мануэль подошел к Джули и взял ее под руку. Сегодня поверх темного костюма он надел такое же темное пальто на меху, и Джули заметила, что размышляет над тем, почему брюнеты всегда внешне выглядят значительно более мужественными — в физическом смысле, — чем блондины. Она взглянула на Мануэля и, поймав его улыбку, сказала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: