Бьюла Астор - Я тебя не отдам
- Название:Я тебя не отдам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-3197-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бьюла Астор - Я тебя не отдам краткое содержание
Огастес Гаскел был очень богатым человеком, а характер имел крутой и властный. Когда его дочь Кристина, отличавшаяся, по мнению отца, невероятной строптивостью, сбежала из дома, он пустил по ее следу частных детективов. Из их отчетов Огастес понял, что дочь беременна. Нужно было принимать экстренные меры, чтобы его внук родился в законном браке. И тогда Огастес предложил Говарду Рэмфорду, сыну своей жены от первого брака, на довольно выгодных условиях жениться на Кристине и дать свое имя ее ребенку…
Я тебя не отдам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я вовсе не спешу сообщать ему об этом. — Она попыталась отвернуться, но Говард держал ее крепко.
— Может быть, но Огастесу нравится идея переложить ответственность за тебя на кого-нибудь другого. А мы оба знаем, что именно я тот помешанный на власти и деньгах псих, способный согласиться ради них на что угодно.
— Я этого не говорила!
С циничной усмешкой на губах он окинул взглядом ее покрасневшее лицо.
— Разве? Перестань, Кристина, ты и сама понимаешь, что это плохая идея. Мы и так оказались в нелегкой ситуации, к чему нам лишние неприятности…
Все, что говорил Говард, было истиной правдой.
— Зачем же тогда ты пришел ко мне в спальню? Разве это не есть поиск лишних неприятностей? — Черта с два, она не собиралась брать всю вину на себя!
— Есть.
— Тогда зачем…
Не успела Кристина договорить, как он жадно впился в ее губы поцелуем, на мгновение лишившим ее дыхания. Секунду спустя, почувствовав себя свободной, она отпрянула от него.
— Это ответило на твой вопрос? — спросил Говард, вставая и подходя к двери, ведущей в коридор.
Огастес уже поджидал его в темноте.
— Это уже становится у вас обыкновением, — недовольно произнес Говард.
— Я весь день старался найти возможность перекинуться с тобой парой слов наедине, — пояснил Огастес, не обращая внимания на каменное лицо пасынка. — Крайне благодарен тебе за то, что Кристина вернулась домой. Все получилось даже лучше, чем я смел надеяться.
— Рад за вас.
— Вижу, что у тебя все в порядке. Она, правда, говорит, что приехала только на время, но мы ведь понимаем… — И старик заговорщицки подмигнул.
— Я не сделал ничего особенного, кроме того, что рассказал ей о болезни матери. Вам для этого понадобился бы всего один телефонный звонок.
— Ты слишком скромничаешь, сынок.
Довольная улыбка на лице делала его похожим на Санта-Клауса, если бы не сопутствующее ей непристойное хихиканье.
— Вряд ли я ошибусь, если предположу, что некоторые аспекты нашего маленького заговора… как бы это сказать… не вызывают у тебя неприязни. Нет-нет, я не вижу в этом ничего плохого, — добавил Огастес, по-приятельски похлопав Говарда по плечу. — Кстати, пока ты здесь, можешь воспользоваться гимнастическим залом. Он прекрасно оборудован — так, во всяком случае, мне говорили, — добавил он с кривой усмешкой. — У меня никогда не было на это времени.
— Огастес, я приходил к Кристине с намерением… с единственным намерением рассказать ей о ваших планах относительно ребенка.
— Что ты говоришь? — Огастес бросил пристальный взгляд на готового вот-вот вспылить пасынка. — Но ты этого не сделал, не так ли? — заметил он с явным облегчением.
— Нет! — процедил Говард сквозь зубы.
— А сказать тебе почему? — спросил старик, вплотную подходя к собеседнику и понижая голос. — Ты не сказал ей этого, Говард, потому, что далеко не глуп. Несмотря на некоторую ненужную сентиментальность, ты обладаешь деловой хваткой и прекрасно знаешь, как соблюсти свою выгоду.
Эта тирада старого магната заставила Говарда поморщиться от отвращения.
— Как уже было сказано: я не собираюсь ради вас жениться на Кристине. Ни за какие деньги! В моих словах нет скрытого подтекста, и я не пытаюсь набивать себе цену. Я просто говорю «нет»!
Приветливая улыбка сползла с лица старика, глаза опасно прищурились.
— Что ж, поживем — увидим…
7
С тех пор как пришлось поселиться у отчима, у Говарда вошло в обыкновение устраивать пробежку перед ужином. Привыкнув жить сам по себе, как ему хочется, он пытался таким образом обеспечить себе хоть немного одиночества. Сегодня ему пришлось загнать себя почти до упаду — слишком многое хотелось обдумать.
Уже в сумерках, подбегая к дому, Говард заметил стоящую под начавшимся мелким дождем фигуру. Даже на расстоянии было видно, что от нее исходит беспокойство.
Ноющая боль в груди, для избавления от которой пришлось пробежать не менее десяти километров, немедленно вернулась назад.
— Я жду тебя, — объяснила Кристина, когда он остановился в нескольких шагах от нее.
В свете фонаря капли влаги, попавшие на его темные волосы, сверкали как драгоценные камни. Она вовсе не ожидала от Говарда изъявления бурного восторга, однако и подобная невозмутимость показалась ей излишней.
— Вижу.
Положив руки на бедра, он делал несколько глубоких вдохов с целью успокоить дыхание. Однако ее собственное успокоить было не так-то просто. Даже в столь ответственный момент один его вид заставлял ее сердце биться быстрее.
— Я хотела поговорить с тобой, прежде чем… — начала Кристина.
— Надеюсь, не о вчерашнем? — перебил ее Говард.
— О вчерашнем? — Она покачала головой, давая понять, что то, о чем он упомянул, уже почти стерлось из ее памяти.
Учитывая бессонную ночь и десять километров пробежки в раздумьях об этой «безделице», подобную реакцию Кристины можно было воспринять как плевок в душу.
— Извини, ошибся.
— Тебя не было целую вечность, — пожаловалась она, слишком расстроенная, чтобы заметить горечь в его голосе.
— Ты по мне соскучилась? Очень тронут.
— Сейчас не время острить, — отрезала Кристина.
Говард, в данный момент менее всего расположенный острить, усмехнулся.
— И сколько же ты ждешь?
Нетерпеливо тряхнув головой, она нервно оглянулась через плечо.
— Не имеет значения. Мне нужно тебе сказать…
— Давай поговорим в доме, а то ты совсем промокнешь.
Нахмурившись, Кристина сердито отмахнулась.
— Ради Бога, — простонала она, — можешь ты выслушать меня? Это очень важно.
— Если я пробуду здесь еще немного, меня скрутит судорога, — сообщил он, массируя голень, и направился к входной двери.
— Только тише! — взмолилась Кристина, входя позади него в холл. — Они тебя услышат.
— Кто они?
— Наверное, я, — ответил появившийся неизвестно откуда Бертран. — Как пробежка?
— Неплохо, — ответил Говард, ловя бутылку воды, брошенную ему дворецким. — Спасибо, — добавил он и отвинтил крышку.
— Ваша мать спрашивала о вас.
— Я зайду к ней после душа.
— У меня создалось впечатление, что это весьма срочно…
Говард настороженно замер.
— Что-нибудь случилось?
— С ней все в порядке. Собственно говоря, она давно так хорошо не выглядела.
— Тогда к чему такая спешка?
Нетерпеливо топающая ногой Кристина даже зашипела от раздражения.
— Именно об этом я и пытаюсь рассказать тебе! — выкрикнула она, взмахнув рукой.
— Так говори. — С тем же непоколебимым спокойствием Говард кивнул собравшемуся уходить Бертрану и поднес бутылку к губам.
Глядя, как ритмично, в такт глоткам движется кадык на его загорелой шее, Кристина моментально забыла о срочности своей миссии и спохватилась только после того, как он вытер тыльной стороной ладони губы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: