Ронда Гарднер - Он где-то рядом
- Название:Он где-то рядом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-3139-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ронда Гарднер - Он где-то рядом краткое содержание
Шейла была красивой девушкой. В магазине, где она работала, и на улице мужчины часто говорили ей комплименты, пытались заигрывать. Она не откликалась. Словно невидимая стена отгораживала ее от непрошеных ухажеров, так что даже самые назойливые быстро понимали бессмысленность своих попыток. Шейла ждала своего мужчину. Недаром бабушка когда-то говорила ей: «Где-то рядом в мире ходит он — твоя половинка. Береги сердце в чистоте. Судьба милостива к чистым сердцам, она обязательно приведет к тебе твоего суженого».
Но Шейла даже представить себе не могла, что этим суженым окажется чужой жених…
Он где-то рядом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сколько же у вас садовников, мистер… я хотела сказать Дэйв?
— Два. И еще маленький мальчик. — Он взял ее руку в свою. — Вам не холодно?
— Нет, хорошо, правда…
— Здесь очень тихо, хотя недалеко от шоссе. Вам ведь нравится жить в деревне?
Она кивнула.
— Да. А что за этой дверью?
— Конюшня для беговых лошадей и загон. Там сейчас только пони, гнедая кобыла и ослик.
Том остался бы в конюшне до конца жизни, если бы ему не велели идти перекусить. Потом Дэйв показывал им дом.
— Нам не хватит времени, чтобы все здесь полностью осмотреть, — сказала девушка.
— Мама будет рада показать вам старое крыло и мансарду, а я покажу, сколько успею.
Он взял ее за руку и вместе с мальчиком и собакой повел по галерее, открывая одну дверь за другой. Несколько лестниц вели в заднюю часть дома. Они переходили из комнаты в комнату, одна лучше другой. Наконец Дэйв взглянул на часы.
— Мне пора. Но есть еще одна комната, которую я бы хотел вам показать. — Дэйв вернулся в галерею и открыл двустворчатую дверь. Комната выходила в сад, а три окна были задрапированы парчой пастельных тонов. Два высоких шкафа и большое трюмо стояли у стены. Мебель была сделана из какого-то дорогостоящего дерева и с инкрустациями. Но самое главное, в центре комнаты находилась огромная кровать с пологом на четырех столбиках. Томми восхищенно пробормотал:
— Это комната для королевы.
Браун кивнул, не сводя глаз с Шейлы.
Вскоре после этого он уехал. Гости пообедали вместе с миссис Браун, прогулялись до деревни и взглянули на озеро. Салли то догоняла их, то уносилась далеко вперед, и Том бегал за ней, совершенно счастливый. Когда вернулись домой, Джеф пригласил мальчика на кухню посмотреть, как готовит Анна, а Шейла с хозяйкой осмотрели оставшиеся комнаты. В большинстве из них никто не жил, лишь часть занимали Джеф и Анна, да еще две служанки. Миссис Браун подробно рассказывала обо всем.
На этой кровати спал еще прапрадед Дэйва, это кресло и бюро привез из Индии его дед, а вот этот гарнитур красного дерева — из ее приданого… Сейчас здесь тишина и некоторое запустение, но когда собирается вся семья вместе, то приходится нанимать еще прислугу, чтобы вычистить, привести в порядок и эти комнаты. Потому что всем едва хватает места. Приезжают две сестры Дэйва с мужьями и детьми, еще двоюродные братья с семьями. Тогда в доме становится шумно и весело. Но, увы, это бывает так редко! Последний раз, кажется, года три назад. Что делать? Время такое, разбрасывает людей по разным странам. Старшая дочь сейчас живет во Франции, младшая — в Голландии. Вот и пустует родовое гнездо. Одна надежда — Дэйв обзаведется наконец семьей и поселится здесь. Этот дом он любит больше всех нас.
Шейле все было интересно. Одно вызывало грусть: с ними не было Дэйва. Но завтра, сказала она себе, я проведу с ним целый день!
Они проснулись рано, выглянули в окно. Стояло чудесное утро, но дул легкий ветерок, и на горизонте виднелись облака. В саду Дэйв гулял с Салли.
— Я бы с ним поехал, если бы он меня взял, сказал мальчик.
Я бы тоже, подумала Шейла и поспешила одеться, чтобы быть готовой к его возвращению с прогулки.
Дэйв весело пожелал им доброго утра, заметив, что на улице прохладно, лучше одеться потеплее. А после завтрака предупредил: уезжаем через десять минут.
— Вы не передумали? — спросила девушка. — Я имею в виду, взять нас с собой…
— Буду очень рад вашей компании, но не задерживайте меня.
Он высадил их на тихой городской улочке, объяснив, где находятся магазины, и наказав быть тут же через три часа.
— Только не пытайтесь забраться на колокольню, там почти пятьсот ступенек. У вас есть с собой деньги?
Шейла полезла в сумочку за кошельком, но Дэйв уже протянул ей несколько банкнот. Заметив ее попытку отказаться, сказал:
— Не будьте глупенькой, вернете мне позже. Вам придется выпить кофе и покормить Томми. — Он сел в машину и уехал.
— Как мне нравится быть с ним, — произнес мальчишка.
— И мне, — ответила девушка.
Они таки забрались на колокольню, затем прошлись по магазинам. Забрели в кафе, выпили кофе и молочный коктейль и, поскольку сейчас это можно было себе позволить, Шейла купила миндальные пирожные. Она пересчитала деньги, прикидывая, сколько может потратить. И они решили купить подарки Полу и Бетси — каждому чашку с блюдцем из голубого фарфора, конечно, не из китайского, но все равно очень хорошенькие. Наконец они вернулись на место встречи с Дэйвом. «Бентли» уже ждал их.
— Как провели утро? — спросил Дэйв. — Хорошо? Сейчас быстро пообедаем и съездим еще кое-куда. А вот куда — это сюрприз.
В кафе он заказал омлет для себя и Шейлы и картофель-фри для Тома. Еще попросил кофе и апельсиновый сок. Мальчик съел свою порцию первым и с нетерпением ждал новой поездки.
Около тридцати миль «бентли» преодолел меньше чем за полчаса. Они проехали через какой-то городок. Браун остановил машину прямо у берега моря. Это действительно было сюрпризом для Шейлы и мальчика.
— Я пробуду здесь в больнице час с небольшим. Вы погуляйте вдоль побережья, а через час возвращайтесь сюда.
Гулять девушке не хотелось. Она села на какую-то корягу, слушала шум моря, смотрела, как ребенок убегает от волн, собирает красивые камешки, Шейла была счастлива.
Через час к ним присоединился Дэйв. Спросил, понравился ли сюрприз, сказал, что пора возвращаться. В машине, как всегда, он почти не разговаривал с девушкой, зато подробно отвечал на все вопросы ребенка. То же продолжалось, когда они вернулись домой. Как ни странно, Шейла была ему благодарна за это. Ее попеременно бросало то в жар, то в холод при одной только мысли, что она могла выдать свои чувства. Тем же вечером, когда они после ужина сидели в гостиной, а Том уже спал, хозяйка заметила, что Шейла, должно быть, сегодня очень устала. Девушка ухватилась за это замечание и, извинившись, ушла к себе в спальню. Ей хотелось побыть одной!
Следующим утром они уехали. Миссис Браун поцеловала Шейлу на прощание и сказала, что будет рада видеть снова ее и малыша.
Путешествие домой они перенесли с легкостью. Остановились на той же станции обслуживания, чтобы Том смог съесть яйцо и чипсы, пока Шейла пила кофе с сандвичами. Перед тем как снова сесть в машину, Браун позвонил Полу, предупредил, что скоро они будут дома, попросил приготовить ужин. Они с Томом завели бесконечный разговор, лишь изредка спрашивая Шейлу о чем-то, так что она могла остаться наедине со своими мыслями, хотя так и не решила ни одну из своих проблем.
Пол и Бетси очень тепло их встретили, приготовили просто королевскую трапезу: коктейль из креветок, бифштексы с картофельным пюре и молодой брюссельской капустой, а на десерт — один из знаменитых яблочных пирогов старой леди. За ужином Бетси буквально засыпала их вопросами, и девушка тотчас забыла обо всех своих проблемах, подумав: это здорово, что они вот так сидят все вместе, с Дэйвом во главе стола. Тем неожиданнее прозвучали слова гостя:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: